Translation of "Selbst gebucht" in English

Dieser Shuttleservice kann direkt online über Reisen-Habersatter von Ihnen selbst gebucht werden.
You can book this shuttle service directly with Reisen-Habersatter taxis online.
ParaCrawl v7.1

Die Übernachtung muss selbst gebucht werden und ist nicht in der Kursgebühr enthalten.
Attendees must book their own reservations. Accomodation is not inclueded in the course fees.
ParaCrawl v7.1

Die Reisekosten werden zusätzlich von Ihnen im Voraus bezahlt und von Lady Jane selbst gebucht.
Travel expenses will be additionally paid by you in advance and booked by Lady Jane herself.
CCAligned v1

Oder reisen Sie mit dem Rucksack und haben alle Unterkünfte und Transportwege vor Ort selbst gebucht?
Or will you be backpacking and booking all your accommodations and transport at your destination?
ParaCrawl v7.1

Fast alles, was er selbst gebucht erstellt, bevor die Show beendet, weil der Hauptzweck seiner Sammlung alle Frauen sieht aus wie eine Herzogin zu machen war.
Almost everything he created was booked even before the show ended because the primary purpose of his collection was to make every women look like a duchess.
ParaCrawl v7.1

Bei allen, die ihr Übernachtungsquartier selbst gebucht haben, ist in der Rubrik „Unterkunft“ auf dem Teilnehmerausweis der Hinweis „Selbstbucher“ aufgedruckt.
For those who have booked their own accommodation, the words “No accommodation” (“self booked”) will be printed in the “Accommodation” field on the pass. Using public transport
ParaCrawl v7.1

Meine Flüge habe ich über Roche selbst gebucht, die weitere Koordination, was die Unterkunft und mögliche Aufgaben während meines Aufenthaltes angingen, übernahm Roche Norge.
I booked my flights myself via Roche while the further coordination regarding the accommodations and potential tasks during my stay was taken over by Roche Norge.
ParaCrawl v7.1

Um dieses einmalige Event unvergesslich zu machen, wurde eine ebenso erfahrene Crew, wie es der Sportler selbst ist, gebucht.
To make this unique event unforgettable, a crew as experienced as the athlete himself was booked.
ParaCrawl v7.1

Die andere Fotografin, die nun eine gute Freundin geworden ist, ist so dankbar für ihre Hilfe, dass sie nicht nur den Code für ihre Webseite schreibt, sondern Ellen auch für Hochzeiten empiehlt wenn sie selbst bereits gebucht ist.
The other photographer who becomes a close friend of her is so thankful for her help that she doesn’t only help her write the code for her website and she refers to Ellen for weddings when she is already booked.
ParaCrawl v7.1

Alle Preise verstehen sich inklusive Schulungsunterlagen, Mittagessen und Pausengetränke.Die Übernachtung muss von den Teilnehmern selbst gebucht werden.
All prices include training documents, lunch and refreshment. The accommodation must be booked by the participants.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel, der bekannten Aktivitäten Abschnitt, der auf Klook Homepage verfügt über ein paar Aktivitäten gefunden werden kann, die verschiedenen Zeiten von Reisenden wie selbst gebucht wurden.
For instance, the well-known activities section that can be found on Klook home page features a couple of pursuits that have been booked various times by travellers like yourself.
ParaCrawl v7.1

Ihre Nacht in den besten Hotels: Ob selbst gebucht oder eingeladen, genießen Sie den bevorzugten Service durch unsere Hotelpartnerschaften.
Your night in the best hotels: Whether booked yourself or by invitation, you enjoy preferred service through our hotel partnerships.
ParaCrawl v7.1

Wird die Ware im Lager gelesen, ist sie im selben Moment gebucht.
When the goods are read in the warehouse, they are booked at the same moment.
ParaCrawl v7.1

Vielfach für sechs Monate oder gar mehr als vier Jahre am selben Platz gebucht.
Many times booked for six months or until more than three years at the same place .
CCAligned v1

Die Aufgliederung nach Versicherungszweigen und Versicherungszweiggruppen innerhalb des selbst abgeschlossenen Geschäfts ist nicht erforderlich, wenn der Betrag der im selbst abgeschlossenen Geschäft gebuchten Bruttobeiträge für den Versicherungszweig bzw. die Versicherungszweiggruppe jeweils 10 Millionen ECU nicht überschreitet.
The breakdown into groups of classes within direct insurance shall not be required where the amount of the gross premiums written in direct insurance for the group in question does not exceed ECU 10 million.
JRC-Acquis v3.0

Angaben zu den unter den Buchstaben a), b) und c) genannten Posten können unterbleiben, wenn deren Anteil 10 % des Gesamtbetrags der im selbst abgeschlossenen Geschäft gebuchten Bruttobeiträge nicht übersteigt;
Disclosure of the figure relating to (a), (b) or (c) shall not be required where it does not exceed 10 % of the gross premiums written in direct insurance;
JRC-Acquis v3.0

Die Aufgliederung nach Versicherungszweigen und Versicherungszweiggruppen innerhalb des selbst abge schlossenen Geschäfts ist nicht erforderlich, wenn der Betrag der im selbst abgeschlossenen Geschäft gebuchten Bruttobeiträge für den Versicherungszweig bzw. die Versicherungszweiggruppe jeweils 10 Millionen ECU nicht überschreitet.
The breakdown into groups of classes within direct insurance shall not be required where the amount of the gross premiums written in direct insurance for the group in question does not exceed ECU 10 million.
EUbookshop v2

Deswegen habe ich auch sehr viel selber gebucht, ganz einfach aus der Verzweiflung unbedingt meine Musik aufführen zu wollen.
That’s why I booked a lot of my shows myself, desperateto be able to perform my music.
ParaCrawl v7.1

Das Portal octopustravel.de bietet allen Nutzern ab sofort die Option â Shared Transfersâ an â also Transfers gemeinsam mit anderen Reisenden, die das selbe Hotel gebucht haben.
The portal octopustravel.de offers to all users immediately the option „Shared transfer “on thus transfers together with other travelers, who booked the same hotel.
ParaCrawl v7.1

Vor 10:30 Uhr, es sei denn, eine Verlängerung wird gewährt, wenn die Unterkunft am selben Tag nicht gebucht wurde.
By 10:30am, unless an extension is granted if the accommodation has not been booked on the same day.
CCAligned v1

Das Menü von Spa-Behandlungen können im selben Raum gebucht werden ist nicht notwendig, auf die Spa-Einrichtungen gehen.
The menu of Spa treatments can be booked in the same room is not necessary to go to the Spa facilities.
CCAligned v1

Das Zimmer wird gerne auch in Verbindung mit der Ferienwohnung "Apart Erika" im selben Haus gebucht.
The room can also be booked together with "Apart Erika" in the same house.
CCAligned v1

Das Portal octopustravel.de bietet allen Nutzern ab sofort die Option „Shared Transfers“ an – also Transfers gemeinsam mit anderen Reisenden, die das selbe Hotel gebucht haben.
The portal octopustravel.de offers to all users immediately the option „Shared transfer “on thus transfers together with other travelers, who booked the same hotel.
ParaCrawl v7.1

Die Kombination aus dem leistungsgesteigerten AscTec Falcon 8, dem Camcorder Sony CX730E und der neuen unabhängigen Kamerasteuerung ließ selbst den gebuchten Heli alt aussehen.
The combination of the AscTec Falcon 8 with its improved performance, the Sony CX730E camcorder and the new independent camera control made even the helicopter we had booked look outdated.
ParaCrawl v7.1