Translation of "Selbst bedienen" in English
Wir
können
aber
zumindest
ansatzweise
unseren
Kraftstoffmarkt
in
Zukunft
selbst
bedienen
und
sicherstellen.
But
we
can
at
least
make
a
start
on
operating
and
securing
our
fuel
market
ourselves
in
the
future.
Europarl v8
Vielleicht
möchten
Sie
sich
selbst
bedienen?
Perhaps
you'd
like
to
help
yourself.
OpenSubtitles v2018
Sich
selbst
zu
bedienen,
meine
ich.
Helping
yourself,
I
mean.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
sich
selbst
bedienen,
Mr.
Smith?
Would
you
like
to
mix
a
cocktail
yourself,
Mr.
Smith?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
genaues
Zitat
und
Sie
sollten
selbst
den
Transporter
bedienen.
Now,
that
is
an
exact
quote,
Mr.
Scott,
and
I
suggest
you
handle
the
Transporter
yourself.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
als
Buffet
angerichtet
und
ihr
könnt
euch
selbst
bedienen.
It'll
be
buffet
style
and
you
can
help
yourself.
OpenSubtitles v2018
Sie
dürfen
sich
gern
selbst
bedienen.
You're
welcome
to
help
yourself.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Herren
Kaffee
wünschen,
müssen
Sie
sich
selbst
bedienen.
If
you
gentlemen
would
like
some
coffee,
please
serve
yourselves.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
müssen
Sie
sich
selbst
bedienen.
But
it's
kind
of
a
self-serve
deal.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
es,
und
Sie
können
sich
selbst
bedienen,
Sir.
I
will
hold
it
steady
and
you
can
help
yourself,
sir.
OpenSubtitles v2018
Meine
Tische
werden
sich
nicht
von
selbst
bedienen,
daher...
Well,
my
tables
ain't
gonna
wait
themselves,
so...
OpenSubtitles v2018
Wieso
müssen
wir
uns
selbst
bedienen?
Why
do
we
have
to
help
ourselves
at
luncheon?
OpenSubtitles v2018
Denn
ich
kann
sie
selbst
bedienen,
Because
I
can
crew
it
myself,
OpenSubtitles v2018
Mich
selbst
bedienen
und
ihr
schaut
ins
Leere?
Help
myself
and
let
you
folks
whistle
on
down
the
wind?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
diese
Anlage
ganz
bestimmt
eine
Woche
selbst
bedienen.
We
are
capable
of
running
this
place
by
ourselves
for
a
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
keiner
hat
was
dagegen
wenn
wir
uns
selbst
bedienen.
We
can
help
ourselves
to
a
drink.
What
are
you
going
to
have?
OpenSubtitles v2018
Dann
kann
sich
jeder
selbst
bedienen.
And
I'll
bring
out
a
couple
of
extra
beers...
and
those
of
us
who
want
them
can
grab
them
as
need
be.
OpenSubtitles v2018
Hey,
du
kannst
dich
hier
nicht
einfach
selbst
bedienen.
Hey,
you
know,
you
can't
just
help
yourself
here.
OpenSubtitles v2018
Ermöglichen
Sie
Ihren
Kunden,
sich
selbst
zu
bedienen.
Empower
your
customers
to
serve
themselves.
CCAligned v1
In
der
kleinen
BAR
können
Sie
sich
selbst
bedienen.
In
the
small
bar
you
can
serve
yourself.
ParaCrawl v7.1
Besucherinnen
und
Besucher
können
die
Exponate
zum
Teil
selbst
bedienen.
Visitors
can
operate
many
of
the
exhibits
themselves.
ParaCrawl v7.1
Solcherart
gesichert
kann
sich
ein
Patient
in
seinen
Schrank
neigen
und
selbst
bedienen.
Secured
in
such
way,
a
patient
may
bend
into
the
wardrobe
and
serve
himself.
EuroPat v2
Wie
funktioniert
die
Bedienung,
müssen
wir
uns
selbst
bedienen?
How
does
the
service
work,
is
there
a
self-service?
CCAligned v1
Dieser
Kunde
hat
dann
versucht,
die
Maschine
selbst
zu
bedienen.
Then,
this
customer
tried
to
operate
the
machine
by
himself.
CCAligned v1
Auch
sie
haben
sich
selbst
freigiebig
zu
bedienen.
They
too
have
to
serve
themselves
generously.
ParaCrawl v7.1
In
der
hauseigenen
Bar
können
Sie
sich
rund
um
die
Uhr
selbst
bedienen.
Help
yourself
in
the
hotel's
bar
around
the
clock.
ParaCrawl v7.1
Beim
separaten
Kinderfrühstücksbuffet
können
sich
die
Kinder
selbst
bedienen.
Children
can
help
themselves
from
the
separate
children's
breakfast
buffet.
ParaCrawl v7.1