Translation of "Anfragen bedienen" in English
Wir
sind
darüber
hinaus
bemüht,
auch
individuelle
Anfragen
zu
bedienen.
We
are
furthermore
committed
to
respond
to
individual
requests
as
far
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Im
Durchschnitt
wird
nämlich
mit
einem
erworbenen
Bild
der
Bedarf
von
etwa
zwei
Küstenstaaten
gedeckt
(mit
6
391
bestellten
Bildern
konnte
die
Agentur
11
886
nationale
Anfragen
bedienen).
Indeed,
on
average,
one
image
acquired
covers
the
needs
of
nearly
two
coastal
States
(with
6.391
images
ordered,
the
Agency
was
able
to
reply
to
11.886
national
requests).
TildeMODEL v2018
Wir
optimieren
das
Design,
sichern
eine
schnelle
Reaktion
auf
Trends
und
können
individuelle
Anfragen
des
Marktes
bedienen.
We
optimise
the
design,
ensure
fast
reaction
to
trends
and
can
serve
the
individual
requirements
of
the
market.
ParaCrawl v7.1
Während
in
einigen
Call
Centern
die
Mitarbeiter
nur
für
einen
Typ
von
Anfragen
qualifiziert
sind,
sind
in
anderen
Call
Centern
die
Mitarbeiter
so
geschult,
dass
sie
unterschiedliche
Typen
von
Anfragen
bedienen
können.
While
in
some
call
centers
the
staff
members
are
only
qualified
for
one
type
of
request,
in
other
call
centers
the
staff
members
are
trained
in
such
a
way
that
they
may
respond
to
different
types
of
requests.
EuroPat v2
Alle
Anträge
auf
Angebot
und/oder
Reservierungen
werden
direkt
an
die
Hotels
geschickt
werden,
was
unabhängig
Anfragen
bedienen.
All
requests
for
quotation
and/or
reservations
will
be
sent
directly
to
the
hotels,
which
will
operate
independently
requests.
CCAligned v1
Das
Statusmodul
benutzt
außerdem
ein
G,
um
diejenigen
Kinder
zu
kennzeichen,
die
noch
immer
Anfragen
bedienen,
welche
gestartet
wurden,
bevor
ein
unterbrechungsfreier
Neustart
veranlaßt
wurde.
The
status
module
will
also
use
a
G
to
indicate
those
children
which
are
still
serving
requests
started
before
the
graceful
restart
was
given.
ParaCrawl v7.1
Systeme,
die
mehr
als
256
gleichzeitige
Anfragen
bedienen
müssen,
können
MaxClients
erhöhen,
während
Systeme
mit
begrenztem
Arbeitsspeicher
möglicherweise
MaxClients
heruntersetzen
müssen,
um
den
Server
vor
Flatterverhalten
(Arbeitsspeicherinhalte
auf
Platte
auslagern
-
und
zurück)
zu
schützen.
Sites
which
need
to
serve
more
than
256
simultaneous
requests
may
need
to
increase
MaxClients,
while
sites
with
limited
memory
may
need
to
decrease
MaxClients
to
keep
the
server
from
thrashing
(swapping
memory
to
disk
and
back).
ParaCrawl v7.1
Das
Wichtigste
ist,
dass
MaxClients
gross
genug
ist,
so
viele
gleichzeitige
Anfragen
zu
bedienen,
wie
Sie
erwarten,
aber
klein
genug,
um
sicherzustellen,
dass
genug
physischer
Arbeitsspeicher
für
alle
Prozesse
vorhanden
ist.
Most
important
is
that
MaxClients
be
big
enough
to
handle
as
many
simultaneous
requests
as
you
expect
to
receive,
but
small
enough
to
assure
that
there
is
enough
physical
RAM
for
all
processes.
ParaCrawl v7.1
So
verwalten
Sie
stolz
den
McDrive
dienenden
Service,
den
wir
brauchen
Sie,
um
die
Nahrung
für
die
Menschen
nach
ihren
Anfragen
zu
bedienen.
To
manage
proud
the
McDrive
serving
service
we
need
you
to
serve
the
food
to
the
people
according
to
their
requests.
ParaCrawl v7.1
Der
Code
wurde
so
geschrieben,
dass
sowohl
die
Zeit
minimiert
wird,
in
der
der
Server
nicht
in
der
Lage
ist,
neue
Anfragen
zu
bedienen
(diese
werden
vom
Betriebssystem
in
eine
Warteschlange
gestellt,
so
dass
sie
auf
keinen
Fall
verloren
gehen)
als
auch
Ihre
Parameter
zur
Feinabstimmung
berücksichtigt
werden.
The
code
was
written
to
both
minimize
the
time
in
which
the
server
is
unable
to
serve
new
requests
(they
will
be
queued
up
by
the
operating
system,
so
they're
not
lost
in
any
event)
and
to
respect
your
tuning
parameters.
ParaCrawl v7.1
Mit
zusätzlichen
Veranstaltungskapazitäten,
etwa
dem
neuen
CityCube
Berlin,
ist
die
Stadt
auch
langfristig
gut
für
das
Tagungsgeschäft
aufgestellt
und
kann
die
Vielfalt
der
Anfragen
gut
bedienen.
With
additional
event
capacities,
such
as
the
new
CityCube
Berlin,
the
city
is
also
well-positioned
for
the
convention
business
for
the
long
term
and
is
well
able
to
handle
the
diversity
of
the
requests.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
hunderte
Gebrauchtstapler
im
Bestand
und
können
unser
Netzwerk
nutzen,
um
auch
spezielle
Anfragen
zu
bedienen.
We
stock
hundreds
of
second-hand
trucks,
and
we
can
use
our
network
of
contacts
to
satisfy
any
special
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
Einstellung
reflektiert
ebenfalls
die
Gesamtzahl
der
Threads,
die
beim
Start
erstellt
werden,
um
Anfragen
zu
bedienen.
It
also
reflects
the
total
number
of
threads
created
at
startup
to
serve
requests.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
und
wollen
nicht
jede
Multi-Service-Anfrage
bedienen.
We
cannot,
and
do
not
want
to,
accommodate
every
multi-service
request.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Suchergebnisse
auch
danach
analysieren,
wie
gut
die
Seiten
die
Anfrage
bedienen.
You
can
also
analyze
the
search
results
based
on
how
well
the
pages
serve
the
query.
ParaCrawl v7.1
Das
USR1-
oder
graceful-Signal
veranlasst
den
Elternprozess,
die
Kinder
anzuweisen,
sich
nach
Abschluß
ihrer
momentanen
bearbeiteten
Anfrage
zu
beenden
(oder
sich
sofort
zu
beenden,
wenn
sie
gerade
keine
Anfrage
bedienen).
The
USR1
or
graceful
signal
causes
the
parent
process
to
advise
the
children
to
exit
after
their
current
request
(or
to
exit
immediately
if
they're
not
serving
anything).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Anfrage
bedienen,
wertet
die
Anwendung
die
Host-Liste,
um
zu
sehen,
welche
Webseite
und
Sprache
(Kultur)
bedient
werden
soll.
When
serving
a
request,
the
application
evaluates
the
host
list
to
see
which
site
and
language
(culture)
that
should
be
served.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Anfrage
bedienen,
wertet
die
Anwendung
die
Host-Liste,
um
zu
sehen,
welche
Website
und
Sprache
(Kultur),
bedient
werden
soll.
When
serving
a
request,
the
application
evaluates
the
host
list
to
see
which
site
and
language
(culture)
that
should
be
served.
ParaCrawl v7.1