Translation of "Selbständiger unternehmensberater" in English
Er
lebt
heute
als
selbständiger
Unternehmensberater
in
Hamburg
und
ist
im
Sport-Marketing
tätig.
Nowadays
Niehusen
lives
in
Hamburg
as
a
consultant
in
sports
marketing.
WikiMatrix v1
Hans
Weber,
55,
ist
Ökonom
und
seit
Herbst
2004
selbständiger
Unternehmensberater.
Hans
Weber,
55,
is
an
economist
and
has
been
an
independent
management
consultant
since
the
autumn
of
2004.
ParaCrawl v7.1
Bergheim
ist
derzeit
als
selbständiger
Unternehmensberater
in
Düsseldorf
tätig.
Mr.
Bergheim
currently
works
as
a
self-employed
business
consultant
in
Düsseldorf.
ParaCrawl v7.1
Rudolf
W.
Hug
ist
als
selbständiger
Unternehmensberater
und
unabhängiger
Verwaltungsrat
tätig.
Rudolf
W.
Hug
works
as
a
freelance
corporate
consultant
and
independent
board
member.
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
war
er
selbständiger
Unternehmensberater
und
von
2008
bis
2013
Geschäftsführer
der
Teufelberger
GesmbH
in
Wels.
Most
recently,
he
was
an
independent
business
consultant,
as
well
as
being
CEO
of
Teufelberger
GesmbH
in
Wels,
Austria,
from
2008
to
2013.
ParaCrawl v7.1
Christian
Arthaber
ist
selbständiger
Unternehmensberater
mit
einem
Schwerpunkt
auf
Schnittstellen
zwischen
rechtlichen
und
wirtschaftlichen
Themenstellungen.
Christian
Arthaber
is
a
management
consultant
specialized
in
cases
at
the
intersection
between
economics
and
law.
ParaCrawl v7.1
Stefan
Zuschke,
geboren
am
26.7.1962
in
Stuttgart,
ist
selbständiger
Unternehmensberater
und
seit
Anfang
Oktober
2018
als
Geschäftsführer
bei
Apollo
5
GmbH,
Starnberg,
tätig.
Stefan
Zuschke,
born
on
26.7.1962
in
Stuttgart,
is
an
independent
management
consultant
and
has
been
working
as
managing
director
at
Apollo
5
GmbH,
Starnberg,
since
the
beginning
of
October
2018.
ParaCrawl v7.1
Dietmar
P.
Binkowska
ist
selbständiger
Unternehmensberater
und
war
von
2015
bis
2017
Vorsitzender
des
Vorstands
und
von
2014
bis
2015
Vorsitzender
des
Aufsichtsrats
der
IVG
Immobilien
AG.
Dietmar
P.
Binkowska
is
an
independent
management
consultant
and
was
chairman
at
IVG
Immobilien
AG
from
2015
to
2017,
and
chairman
of
its
supervisory
board
from
2014
to
2015.
ParaCrawl v7.1
Steve
ist
ein
international
anerkannter
Experte
für
Projektmanagement-Metriken,
mit
über
40
Jahre
Erfahrung
in
der
Mess-
und
Management,
und
mehr
als
25
Jahre
als
selbständiger
Unternehmensberater.
Steve
is
an
internationally
recognized
expert
on
project
management
metrics,
with
over
40
years
of
experience
within
measurement
and
management,
and
more
than
25
years
as
independent
management
consultant.
ParaCrawl v7.1
Der
Militär-Pilot,
Software-Ingenieur
und
Betriebswirt
hat
nach
dem
Studium
an
der
Universität
St.
Gallen
in
der
Schweiz
verschiedene
Tätigkeiten
im
Bereich
IT,
Human
Resources
sowie
als
selbständiger
Unternehmensberater
wahrgenommen.
After
completing
his
studies
at
the
University
of
St.
Gallen
in
Switzerland,
the
military
pilot,
software
engineer
and
management
economist
served
in
various
positions
in
the
fields
of
IT
and
human
resources
as
well
as
working
as
a
self-employed
management
consultant.
ParaCrawl v7.1
Hardy
von
Auenmueller
machte
in
den
USA
zunächst
Karriere
beim
deutschen
Chemie-
und
Pharmaunternehmen
Hoechst,
arbeitete
zuletzt
als
selbständiger
Unternehmensberater.
Initially
Hardy
von
Auenmüller
made
a
career
in
the
US
with
the
German
chemical
and
pharmaceutical
company
Hoechst.
Most
recently
he
worked
as
an
independent
consultant.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Tätigkeit
als
selbständiger
Unternehmensberater
kehrte
er
2015
als
Leiter
Business
Development
der
Gruppe
zu
Hirslanden
zurück.
After
working
for
a
time
as
an
independent
business
consultant,
he
returned
to
Hirslanden
in
2015
as
Head
of
Group
Business
Development.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
zuletzt
als
selbständiger
Unternehmensberater
Firmen
in
Finanzierungsfragen
beraten
und
war
Mitglied
des
Interministeriellen
Ausschusses
für
Exportgarantien.
Most
recently
he
worked
as
an
independent
management
consultant
advising
companies
on
questions
relating
to
finance
and
was
a
member
of
the
Interministerial
Committee
for
Export
Guarantees.
ParaCrawl v7.1
Seit
1996
ist
er
selbständiger
Unternehmensberater
und
verantwortete
mehr
als
300
Projekte
der
Unternehmensentwicklung
und
des
Interimsmanagements,
unter
anderem
in
der
Magna
Automobiltechnik
AG.
Since
1996,
he
has
worked
as
a
freelance
management
consultant
and
is
responsible
for
more
than
300
corporate
development
and
interim
management
projects
including
for
Magna
Automobiltechnik
AG.
ParaCrawl v7.1
Der
Generalversammlung
wird
die
Zuwahl
der
Herren
Dewet
Moser
(Stv.
Mitglied
des
Direktoriums
SNB),
Gonpo
Tsering
(Mitglied
Konzernleitung
DKSH),
Andreas
S.
Wetter
(VRP
Orange
Schweiz)
und
Dieter
Widmer
(Selbständiger
Unternehmensberater)
vorgeschlagen.
Dewet
Moser
(Alternate
Member
of
the
Governing
Board,
Swiss
National
Bank),
Gonpo
Tsering
(Member
of
the
Executive
Board
of
DKSH),
Andreas
S.
Wetter
(Chairman
of
Orange
Switzerland)
and
Dieter
Widmer
(independent
management
consultant)
will
be
proposed
to
the
Annual
General
Meeting
for
election
as
directors.
ParaCrawl v7.1
Die
Herren
Rudolf
W.
Hug
und
Rudolf
Rentsch
scheiden
aufgrund
der
reglementarischen
Amtszeitbeschränkung
aus
dem
Verwaltungsrat
aus.
Der
Generalversammlung
wird
die
Zuwahl
der
Herren
Dewet
Moser
(Stv.
Mitglied
des
Direktoriums
SNB),
Gonpo
Tsering
(Mitglied
Konzernleitung
DKSH),
Andreas
S.
Wetter
(VRP
Orange
Schweiz)
und
Dieter
Widmer
(Selbständiger
Unternehmensberater)
vorgeschlagen.
Rudolf
W.
Hug
and
Rudolf
Rentsch
will
retire
from
the
board
in
compliance
with
statutory
term
limits.
Dewet
Moser
(Alternate
Member
of
the
Governing
Board,
Swiss
National
Bank),
Gonpo
Tsering
(Member
of
the
Executive
Board
of
DKSH),
Andreas
S.
Wetter
(Chairman
of
Orange
Switzerland)
and
Dieter
Widmer
(independent
management
consultant)
will
be
proposed
to
the
Annual
General
Meeting
for
election
as
directors.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
neuen
Rechtsvorschriften
können
Dienstleistungserbringer
aus
anderen
Mitgliedstaaten
(beispielsweise
selbständige
IT-Fachleute,
Unternehmensberater,
Handwerker
oder
Cateringdienste)
von
nun
an
ihre
vorübergehende
Tätigkeit
auf
schwedischem
Gebiet
ohne
Verzögerung
durch
eine
Registrierung
(bis
zu
acht
Monate)
und
ohne
Zusatzkosten
aufnehmen.
The
new
legislation
means
that
operators
from
other
Member
States
(for
example,
an
information
technology
expert,
a
management
consultant,
a
self-employed
craftsman
or
caterer)
can
now
launch
their
temporary
activities
in
Sweden
immediately
without
having
to
wait
up
to
eight
months
to
be
registered
or
having
to
pay
additional
fees.
TildeMODEL v2018
Ulrich
Dohle
übt
derzeit
neben
seiner
selbständigen
Tätigkeit
als
Unternehmensberater
die
Tätigkeit
als
Vorsitzender
des
Aufsichtsrats
der
Benteler
International
AG,
Salzburg,
die
Tätigkeit
als
Vorsitzender
des
Verwaltungsrats
der
Index
Werke,
Esslingen,
die
Tätigkeit
als
Beirat
der
Prettl
Familienstiftung,
Pfullingen,
die
Tätigkeit
als
Beirat
der
FEV
Group,
Aachen,
sowie
die
Tätigkeit
als
Vorsitzender
des
Hochschulrats
der
Hochschule
für
angewandte
Wissenschaften
Ravensburg-Weingarten
aus.
Summary
of
relevant
activities
alongside
the
Supervisory
Board
membership:Â
In
addition
to
his
work
as
a
freelance
management
consultant,
Dr
Ing
Ulrich
Dohle
currently
serves
as
chairman
of
the
Supervisory
Board
of
Benteler
International
AG,
Salzburg,
chairman
of
the
Administrative
Board
of
Index-Werke,
Esslingen,
member
of
the
Advisory
Board
of
the
Prettl
Family
Foundation,
Pfullingen,
and
chairman
of
the
Board
of
Governors
of
Ravensburg-Weingarten
University
of
Applied
Sciences.
ParaCrawl v7.1
Seit
2003
bin
ich
selbständig
als
Unternehmensberater
in
der
Tourismusbranche
tätig
-
und
hier
speziell
im
Tauch-/Wassersport
und
in
den
Bereichen
Hotel-/Dienstleitungen.
Since
2003
I
am
self-employed
as
a
consultant
in
tourism
industry
–
specialized
in
diving/water
sports
and
hotel/hospitility
services.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Promotion
am
Bochumer
Marketing-Lehrstuhl
und
einer
fünfjährigen
Selbständigkeit
als
Unternehmensberater
begleitete
er
ab
2001
betriebswirtschaftlich
die
Überführung
des
städtischen
Regiebetriebs
Theater
Nürnberg
in
die
vom
Freistaat
Bayern
und
der
Stadt
Nürnberg
getragene
Stiftung
Staatstheater
Nürnberg.
After
graduating
from
the
Bochum
marketing
department
and
a
five-year
self-employment
as
a
management
consultant,
he
accompanied
the
transfer
of
the
municipal
management
company
"Theater
Nürnberg"
into
the
"Stiftung
Staatstheater
Nürnberg",
supported
by
the
Free
State
of
Bavaria
and
the
city
of
Nuremberg,
from
2001.
ParaCrawl v7.1