Translation of "Seitlicher abstand" in English
Damit
kann
ein
zumindest
zum
zweiten
Siebbandförderer
paralleler
seitlicher
Abstand
definiert
werden.
In
this
way,
a
parallel
lateral
spacing
can
be
defined
at
least
relative
to
the
second
screening
belt
conveyor.
EuroPat v2
Bei
Überholvorgängen
ist
seitlicher
Abstand
einzuhalten.
During
overtaking,
a
lateral
distance
must
be
maintained.
CCAligned v1
Dadurch
wird
ein
bestimmter
seitlicher
Abstand
zwischen
dem
Rahmen
1
und
der
Führungsschiene
10
erzwungen.
As
a
result,
there
is
a
set
distance
between
the
frame
1
and
the
guide
rail
10.
EuroPat v2
Damit
die
femoralen
und
tibialen
Gelenkgleitflächen
richtig
zusammenspielen
können,
muß
ihr
seitlicher
Abstand
gleich
sein.
To
ensure
that
the
femoral
and
tibial
articular
slide
surfaces
can
interact
correctly,
their
lateral
spacing
must
be
identical.
EuroPat v2
Bei
bündig
einbaubaren
Sensoren
muss
ein
seitlicher
Abstand
zueinander
von
mindestens
dem
einfachen
Sensorendurchmesser
eingehalten
werden.
For
flush
mounting
the
lateral
separation
between
two
sensors
must
correspond
to
at
least
the
diameter
of
the
sensor.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sollte
auch
ein
ausreichender
seitlicher
Abstand
zur
Wand
oder
zu
anderen
Sanitärobjekten
eingeplant
werden.
It
is
also
important
to
plan
in
sufficient
lateral
clearance
to
the
wall
or
to
other
sanitaryware
items.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Erfüllung
der
Forderungen
des
Absatzes
(a)
kann
der
Luftfahrtunternehmer,
sofern
die
beabsichtigte
Flugbahn
keine
Kursänderung
über
Grund
von
mehr
als
15°
erfordert,
Hindernisse
unberücksichtigt
lassen,
deren
seitlicher
Abstand
größer
ist
als:
When
showing
compliance
with
sub-paragraph
(a)
above
for
those
cases
which
do
not
require
track
changes
of
more
than
15°,
an
operator
need
not
consider
those
obstacles
which
have
a
lateral
distance
greater
than:
TildeMODEL v2018
Bei
der
Erfüllung
der
Forderungen
des
Absatzes
(a)
kann
der
Luftfahrtunternehmer,
sofern
die
beabsichtigte
Flugbahn
keine
Kursänderungen
über
Grund
von
mehr
als
15°
erfordert,
Hindernisse
unberücksichtigt
lassen,
deren
seitlicher
Abstand
größer
ist
als:
When
showing
compliance
with
sub-paragraph
(a)
above
for
those
cases
where
the
intended
flight
path
does
not
require
track
changes
of
more
than
15°,
an
operator
need
not
consider
those
obstacles
which
have
a
lateral
distance
greater
than:
TildeMODEL v2018
Bei
der
Erfüllung
der
Forderungen
des
Absatzes
(a)
kann
der
Luftfahrtunternehmer,
sofern
die
beabsichtigte
Flugbahn
Kursänderungen
über
Grund
von
mehr
als
15°
erfordert,
die
Hindernisse
unberücksichtigt
lassen,
deren
seitlicher
Abstand
größer
ist
als:
When
showing
compliance
with
sub-paragraph
(a)
above
for
those
cases
which
do
require
track
changes
of
more
than
15°,
an
operator
need
not
consider
those
obstacles
which
have
a
lateral
distance
greater
than:
TildeMODEL v2018
Bei
der
Erfüllung
der
Forderungen
des
Absatzes
(a)
kann
der
Luftfahrtunternehmer,
sofern
die
beabsichtigte
Flugbahn
Kursänderungen
über
Grund
von
mehr
als
15°
erfordert,
Hindernisse
unberücksichtigt
lassen,
deren
seitlicher
Abstand
größer
ist
als:
When
showing
compliance
with
sub-paragraph
(a)
above
for
those
cases
where
the
intended
flight
path
does
require
track
changes
of
more
than
15°,
an
operator
need
not
consider
those
obstacles
which
have
a
lateral
distance
greater
than:
TildeMODEL v2018
Der
Betreiber
kann,
sofern
die
beabsichtigte
Flugbahn
Kursänderungen
über
Grund
von
mehr
als
15°
erfordert,
Hindernisse
unberücksichtigt
lassen,
deren
seitlicher
Abstand
größer
ist
als:
For
cases
where
the
intended
flight
path
requires
track
changes
of
more
than
15°,
the
operator
does
not
need
to
consider
those
obstacles
that
have
a
lateral
distance
greater
than:
DGT v2019
Der
Betreiber
kann,
sofern
die
beabsichtigte
Flugbahn
keine
Kursänderungen
über
Grund
von
mehr
als
15°
erfordert,
Hindernisse
unberücksichtigt
lassen,
deren
seitlicher
Abstand
größer
ist
als:
For
cases
where
the
intended
flight
path
does
not
require
track
changes
of
more
than
15°,
the
operator
does
not
need
to
consider
those
obstacles
that
have
a
lateral
distance
greater
than:
DGT v2019
Dazu
liegen
die
beiden
Lenker
211
zwischen
den
beiden
hinteren
Holmen
204,
deren
seitlicher
Abstand
größer
ist
als
der
seitliche
Abstand
der
vorderen
Holme
203,
deren
untere
Enden
je
einen
Schuh
232
tragen,
der
zwei
einen
überstumpfen
Außenwinkel
oC
einschließende
Stellflächen
234
und
236
aufweist,
mit
denen
der
längere
eine
Schenkel
201
bei
maximaler
Spreizung
beider
Schenkel
bzw.
die
ganze
Leiter
bei
geschlossenen
Schenkeln
201
und
202
auf
dem
Boden
238
steht.
For
this
purpose
the
two
link
members
211
lie
between
the
two
rear
stiles
204
whose
lateral
distance
apart
is
greater
than
the
lateral
spacing
of
the
front
stiles
203,
each
of
whose
lower
ends
bears
a
shoe
232
which
has
two
resting
surfaces
234
and
236
which
form
with
each
other
a
reflex
external
angle
a,
by
means
of
which
surfaces
the
longer
one
leg
201
rests
on
the
ground
238
upon
the
maximum
spreading
of
the
two
legs,
or
the
entire
ladder
rests
on
the
ground
when
the
legs
201
and
202
are
closed.
EuroPat v2
Bei
Nässe
und
Gischtbildung
am
zu
überholenden
Fahrzeug
sollte
ein
größerer
seitlicher
Abstand
zu
dem
zu
überholenden
Fahrzeug
eingehalten
werden.
Should
this
happen
the
rider
should
not
accelerate
through
what
would
be
an
ever
narrowing
gap
but
should
brake
and
then
assume
the
correct
distance
to
the
vehicle
that
pulled
out.
EUbookshop v2
Hieraus
ersieht
man
auch,
daß
die
Größe
der
Windungen
und
ihr
seitlicher
Abstand
so
zu
wählen
sind,
daß
auf
dem
Auflegerarm
sämtliche
Windungen
einer
Wurstkette
vorgegebener
Länge
Platz
finden.
It
can
thus
be
seen
that
the
size
of
the
turns
and
their
lateral
distance
must
be
selected
in
such
a
manner
that
all
the
turns
of
a
sausage
strand
of
present
length
will
find
a
place
on
the
feeder
arm.
EuroPat v2
Durch
Schwenken
um
die
vertikalen
Achsen
wird
ein
mehr
oder
weniger
großer
seitlicher
Abstand
vom
Befestigungspunkt
erzielt.
A
more
or
less
great
lateral
distance
from
the
mounting
point
is
achieved
by
swinging
the
lamp
about
the
vertical
axes.
EuroPat v2
Die
Eintrittsöffnung
28
des
Leitschachtes
13
weist
gegenüber
dem
Eintrittsquerschnitt
des
Strömungsbündels
27
erheblich
grösseren
Querschnitt
auf,
so
dass
ein
seitlicher
Abstand
a
im
wesentlichen
symmetrisch
zu
beiden
Seiten
des
Eintritts-Strömungsbündels
27
verbleibt,
durch
den
durch
Injektorwirkung
Sekundärluft
aus
dem
Bereich
unterhalb
der
Blasdüseneinrichtung
8
angesaugt
wird.
The
entry
orifice
28
of
the
guide
cell
13
has
a
much
larger
cross-section
compared
with
the
entry
cross-section
of
the
flow
bundle
27,
so
that
a
lateral
distance
a
remains
essentially
symmetrical
on
both
sides
of
the
entry
flow
bundle
27
and
forms
a
passage
through
which
secondary
air
is
attracted
by
injector
action
from
the
area
below
the
blast
nozzle
unit
8.
EuroPat v2
Das
erste
Gleitstück
8
bzw.
wegen
der
identischen
Ausbildung
der
Gleitstücke
8
und
13
beide
Kupplungsstücke
tragen
zwei
in
seitlichem
Abstand
voneinander
angeordnete,
keilartige
Steuerelemente
42,
die,
wie
nachfolgend
noch
erläutert
wird,
mit
den
zapfenförmigen
Verrastgliedern
32
des
ausrückbaren
Kupplungselements
18
zusammenwirken
können
und
deren
seitlicher
Abstand
infolgedessen
demjenigen
der
beiden
Verrastglieder
32
entspricht.
Since
they
are
identical
in
design,
either
of
coupling
members
8,
13
carries
two
spaced
apart,
wedge-like
control
elements
42
which
may
cooperate
with
the
pin-shaped
locking
elements
32
of
movable
coupling
element
18,
as
will
be
explained
hereinafter,
wherefore
their
spacing
corresponds
to
that
of
locking
elements
32.
EuroPat v2
Dazu
liegen
die
beiden
Lenker
211
zwischen
den
beiden
hinteren
Holmen
204,
deren
seitlicher
Abstand
größer
ist
als
der
seitliche
Abstand
der
vorderen
Holme
203,
deren
untere
Enden
je
einen
Schuß
232
tragen,
der
zwei
einen
überstumpfen
Außenwinkel
a
einschließende
Stellflächen
234
und
236
aufweist,
mit
denen
der
längere
eine
Schenkel
201
bei
maximaler
Spreizung
beider
Schenkel
bzw.
die
ganze
Leiter
bei
geschlossenen
Schenkeln
201
und
202
auf
dem
Boden
238
steht.
For
this
purpose
the
two
link
members
211
lie
between
the
two
rear
stiles
204
whose
lateral
distance
apart
is
greater
than
the
lateral
spacing
of
the
front
stiles
203,
each
of
whose
lower
ends
bears
a
shoe
232
which
has
two
resting
surfaces
234
and
236
which
form
with
each
other
a
reflex
external
angle
a,
by
means
of
which
surfaces
the
longer
one
leg
201
rests
on
the
ground
238
upon
the
maximum
spreading
of
the
two
legs,
or
the
entire
ladder
rests
on
the
ground
when
the
legs
201
and
202
are
closed.
EuroPat v2
Letztere
werden
dabei
auf
einem
für
125
Zoll
breite
Frachtstücke
vorgesehenen
Stellplatz
nebeneinander
so
angeordnet,
daß
zwischen
ihnen
nur
ein
seitlicher
Abstand
von
einem
Zoll
gegeben
ist.
The
latter
are
placed
next
to
each
other
in
the
space
provided
for
125
inch
wide
pieces,
so
that
only
a
lateral
space
of
one
inch
remains
between
the
pieces.
EuroPat v2
Die
für
die
Eppendorf-Gefässe
15
(s.
Fig.
2a-c)
geeignete
Magnetanordnung
4
besteht
aus
vier
derartigen
Magnetplatten
14,
deren
seitlicher
Abstand
so
bemessen
ist,
dass
zwei
nebeneinander
in
der
Halterung
angeordnete
Eppendorf-Gefässe
15
zwischen
ihnen
Platz
haben.
The
magnetic
arrangement
4
suitable
for
the
Eppendorf
vessels
15
(cf.
FIGS.
2
a-c)
consists
of
four
such
magnetic
plates
14
whose
lateral
spacing
is
such
that
two
Eppendorf
vessels
15
arranged
side
by
side
in
the
holder
have
space
between
them.
EuroPat v2
Wenn
zwischen
Kalibriersubstrat
und
Grundplatte
sich
nur
Luft
befindet
können
die
Kalibrierstandards
sehr
genau
berechnet
und
hergestellt
werden,
da
keine
Beeinträchtigung
durch
andere
dielektrische
Materialien
auftritt,
vorausgesetzt,
es
besteht
auch
ein
genügend
großer
seitlicher
Abstand
zwischen
den
in
Koplanarleitungstechnik
ausgebildeten
Kalibrierstandards
und
den
Rändern
der
Luftkammer.
If
only
air
is
located
between
the
calibration
substrate
and
the
base
plate,
the
calibration
standards
can
be
calculated
and
manufactured
very
precisely,
since
no
adverse
effect
due
to
other
dielectric
materials
occurs,
provided
that
there
is
also
a
sufficiently
large
lateral
spacing
between
the
calibration
standards
constructed
in
coplanar
line
technology
and
the
edges
of
the
air
chamber.
EuroPat v2
Damit
das
Laminat,
und
dabei
besonders
das
metallfolienhaltige
Laminat,
ohne
Risse
und
Poren
umgeformt
werden
kann,
muss
ein
genügend
grosser
seitlicher
Abstand
zwischen
Stempel
und
Gesenköffnung
eingehalten
werden.
In
order
that
the
laminate,
especially
laminates
containing
metal
foil,
can
be
deformed
without
creating
cracks
and
pores,
adequate
lateral
distance
must
be
maintained
between
the
stamping
tool
and
the
die
opening.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
durch
eine
Vorrichtung
zum
Vereinzeln
von
nebeneinander
in
ihrer
Längsrichtung
geförderten
Streifen,
insbesondere
von
Metallstreifen,
mit
mindestens
einer
sich
in
einer
Achsrichtung
erstreckenden
Separiereinheit
gelöst,
in
welcher
jedem
Streifen
jeweils
eine
Führung
zugeordnet
ist,
die
den
in
ihr
formschlüssig
einliegenden
Streifen
jeweils
in
einer
anderen
im
wesentlichen
parallel
zur
Längsachse
der
Separiereinheit
verlaufenden
Ebene
führt
als
jede
der
zu
ihr
benachbart
angeordneten
Führungen,
wobei
die
Führungen
bei
in
ihnen
einliegenden
Streifen
zusätzlich
aus
einer
Anfangsstellung,
in
welcher
die
Streifen
einen
geringen
seitlichen
Abstand
haben,
in
eine
Separierstellung
verstellbar
sind,
in
der
zwischen
den
Streifen
ein
größerer
seitlicher
Abstand
vorhanden
ist.
This
object
is
achieved
by
a
device
for
isolating
strips,
particularly
metal
strips,
conveyed
next
one
another
in
their
lengthwise
direction,
having
at
least
one
separating
unit
extending
in
an
axial
direction,
in
which
each
strip
is
assigned
one
guide,
each
of
which
guides
one
of
the
strips,
which
are
positively
inserted
into
them,
in
a
different
plane
running
essentially
parallel
to
the
lengthwise
axis
of
the
separating
unit
than
each
of
the
guides
positioned
neighboring
it,
the
guides,
when
strips
are
inserted
in
them,
in
addition
to
having
a
starting
position,
in
which
the
strips
have
a
slight
lateral
interval,
being
adjustable
into
a
separating
position,
in
which
there
is
a
greater
lateral
interval
between
the
strips.
EuroPat v2
Für
das
Verstellen
der
Führungswände
6,
7,
sodass
ein
gleichmässiger
seitlicher
Abstand
zur
Ausstossachse
der
Stapel
4
entsteht,
ist
der
Spindelantrieb
55
vorgesehen
(siehe
Fig.
For
the
adjustment
of
the
guide
walls
6,
7
such
that
uniform
lateral
spacing
relative
to
the
removal
axis
of
the
stack
4
is
provided,
the
spindle
drive
55
is
provided
(see
FIGS.
EuroPat v2
Dabei
ist
darauf
zu
achten,
daß
zwischen
den
zwei
Vorrichtungen
ein
seitlicher
Abstand
vorhanden
ist,
um
die
Bewegung
der
Rastarme
48
zu
ermöglichen.
It
is
important
here
to
be
sure
that
a
lateral
distance
is
provided
between
the
two
devices
in
order
to
permit
the
movement
of
catch
arms
48.
EuroPat v2
Zwischen
den
seitlichen
Stegen
15,
16
und
dem
Andruckelement
13
ist
jeweils
ein
seitlicher
Abstand
gebildet.
A
side
space
is
formed
between
the
side
connecting
pieces
15,
16
and
pressure
element
13.
EuroPat v2
Das
erste
Kupplungsstück
8
bzw.
wegen
der
identischen
Ausbildung
der
Kupplungsstücke
8
und
13
beide
Kupplungsstücke,
tragen
zwei
in
seitlichem
Abstand
voneinander
angeordnete,
keilartige
Steuerelemente
42,
die,
wie
nachfolgend
noch
erläutert
wird,
mit
den
zapfenförmigen
Verrastgliedern
32
des
ausrückbaren
Kupplungselements
18
zusammenwirken
können
und
deren
seitlicher
Abstand
infolgedessen
demjenigen
der
beiden
Verrastglieder
32
entspricht.
Since
they
are
identical
in
design,
either
of
coupling
members
8,
13
carries
two
spaced
apart,
wedge-like
control
elements
42
which
may
cooperate
with
the
pin-shaped
locking
elements
32
of
movable
coupling
element
18,
as
will
be
explained
hereinafter,
wherefore
their
spacing
corresponds
to
that
of
locking
elements
32.
EuroPat v2