Translation of "Seitens der behörde" in English

Dies erfordere Entschlossenheit sowohl seitens der Palästinensischen Behörde als auch seitens Israels.
This requires resolute action by both the Palestinian Authority and Israel.
TildeMODEL v2018

Diese Änderungen unterliegen der Zustimmung seitens der zuständigen Behörde des betroffenen Mitgliedstaats.
These changes shall be subject to the approval or the competent authority of the Member State concerned.
EUbookshop v2

Die Untersuchung seitens der Behörde gilt nicht als Verfahren der öffentlichen Verwaltung.
The examination of the Authority does not constitute as an administrative procedure.
CCAligned v1

Leider liegen uns bis heute keine Informationen seitens der zuständigen Behörde vor.
Unfortunately we have received no information from the relevant authorities.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebsbewilligungsverhandlung fand am 03.11.2011 statt und wurde mit mehrfachem Lob seitens der Behörde positiv abgeschlossen.
The operating licence negotiations were held on 03.11.2011 and were granted with much praise by the authorising body.
ParaCrawl v7.1

Seitens der Palästinensischen Behörde muß alles getan werden, um den entsetzlichen Mordanschlägen in Israel ein Ende zu bereiten.
The Palestinian administration for its part will do everything possible to stop the terrible killings in Israel.
Europarl v8

Die späte Reaktion seitens der neuen Behörde für auswärtige Angelegenheiten hat Verwunderung hervorgerufen, und das aus gutem Grund.
The tardy reaction on the part of the new foreign affairs administration has provoked amazement, with good reason.
Europarl v8

Das Europäische Parlament begrüßt die Unterstützung und das Mitwirken seitens der Palästinensischen Behörde, und wir sind stolz auf die Unterstützung Europas bei der Aufrechterhaltung der Arbeit der Mitarbeiter und ihrer wichtigen Dienstleistungen, aber es sind Ihre Geheimdienste, die Kontakt mit Alans Entführern aufzunehmen vermochten, und deshalb setzen wir in Sie unsere Hoffnungen auf einen Durchbruch.
The European Parliament acknowledges the support and cooperation of the Palestinian Authority and we are proud of Europe's support to sustain your staff and the vital services they provide, but it is your intelligence services who have been able to make contact with those who have abducted Alan, and it is in you that we place our hopes for a breakthrough.
Europarl v8

In dem Beschluss der zuständigen Behörde , die das Kreditinstitut zugelassen hat , an dem die vorgeschlagene Beteiligung erworben werden soll , sind alle Meinungen oder Vorbehalte seitens der zuständigen Behörde des Erwerbers zu vermerken .
A decision by the competent authority which has authorised the credit institution in which the proposed acquisition is sought shall indicate any views or reservations expressed by the competent authority of the proposed acquirer .
ECB v1

Wenn jedoch die Tiere oder Erzeugnisse den Gemeinschaftsvorschriften nicht entsprechen oder im Fall von Tieren bzw. Erzeugnissen im Sinne des Anhangs B, darf die Durchfuhr nur nach ausdrücklicher Genehmigung seitens der zuständigen Behörde des Durchfuhrmitgliedstaats erfolgen.
Moreover, in the cases of animals and products not complying with Community rules or animals and products referred to in Annex B, transit may take place only if it has been expressly authorized by the competent authority of the Member State of transit.
JRC-Acquis v3.0

Bei Beanstandungen der Stufe 1 sind seitens der zuständigen Behörde unverzüglich Schritte einzuleiten, um nach Maßgabe der Schwere der Beanstandung der Stufe 1 die Genehmigung als Instandhaltungsbetrieb ganz oder teilweise zu widerrufen, einzuschränken oder auszusetzen, bis das Unternehmen die Abhilfemaßnahmen erfolgreich durchgeführt hat.
The programme shall be developed taking into account the number of aircraft on the register, local knowledge and past surveillance activities.
DGT v2019

Nach Eingang einer Genehmigungsentscheidung gemäß Absatz 4 oder bei nicht vorliegenden Informationen über die Entscheidung seitens der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats der übernehmenden EbAV nach Ablauf der in Absatz 11 dritter Unterabsatz genannten Frist kann die übernehmende EbAV die Tätigkeit des Altersversorgungssystems aufnehmen.
Where the transfer results in a cross-border activity, the competent authority of the home Member State of the transferring IORP shall also inform the competent authority of the home Member State of the receiving IORP of the requirements of social and labour law relevant to the field of occupational pension schemes under which the pension scheme must be operated and of the information requirements of the host Member State referred to in Title IV which shall apply to the cross-border activity.
DGT v2019

Der Gerichtshof erklärte diese Forderung nach einer doppel­ten Bescheinigung - seitens der nationalen Behörde und seitens eines anderen Mitgliedstaates - mit dem Hinweis für unzulässig, daß eine einzige Bescheinigung aus einem beliebigen Mitgliedstaat ausreichend sei.
This dual requirement for a national certificate of conformity as well as one from another Member State has been declared incompatible by the Court, which has decided that a certificate of conformity issued in one Member State is sufficient.
TildeMODEL v2018

Denn die Existenz einer speziellen Stelle, die für die Steuervorbescheide zuständig ist und über eine ausschließliche Befugnis in Sachen Steuervorbescheide zur Bewertung der Zuverlässigkeit des von dem Steuerpflichtigen gemeldeten geschätzten Betrags der Mehrgewinne in der zweiten Stufe verfügt, erfordert zwangsläufig ein begrenztes Ermessen seitens der Behörde für Steuervorbescheide.
The Ruling Commission has consistently issued rulings granting the Excess Profit exemption where the above conditions were met.
DGT v2019

Ungarn argumentierte insbesondere, dass große Marktteilnehmer eine komplexe Struktur hätten, was kompliziertere Kontrollen und deutlich mehr Ressourcen seitens der kontrollierenden Behörde erfordere.
By letter of 7 October 2015, Hungary sent additional information and data aimed at justifying the dual progressive fee structure on the basis of the supervision cost of major market players and other commercial units.
DGT v2019

In Anbetracht der Angemessenheit der Garantien seitens der zuständigen Behörde Japans und der günstigen Tiergesundheitslage in Bezug auf die Maul- und Klauenseuche in Japan sollte Japan in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 605/2010 aufgenommen werden.
In light of the appropriate guarantees provided by the competent authority of Japan and of the favourable animal health situation as regards foot-and-mouth disease in Japan, it is appropriate to include Japan in Annex I to Regulation (EU) No 605/2010.
DGT v2019

Außerdem läßt der in diesem Artikel enthaltene Vorschlag, bei unzureichenden Informationen seitens des Erzeugers keine Zinsen zu zahlen, Spielraum für allzuviel Willkür seitens der zuständigen Behörde.
Moreover, the proposal under this Article to withhold interest in cases where producers have provided insufficient information, gives the competent authorities far too much leeway to exercise their discretionary powers.
TildeMODEL v2018

Der Schutz der wirtschaftlichen Tätigkeit eines bestehenden anerkannten Zuchtverbands sollte nicht die Nichtanerkennung seitens der zuständigen Behörde eines weiteren Zuchtverbands für dieselbe Rasse oder eine Verletzung der Prinzipien des Binnenmarktes rechtfertigen.
The protection of the economic activity of an existing recognised breed society should not justify the refusal by the competent authority of the recognition of a further breed society for the same breed or violations of the principles governing the internal market.
DGT v2019

Der Ausschuss ist der Ansicht, dass entsprechend der Forderung des Europäischen Parlaments und dem Wunsch der Kommission, die notwendige Unabhängigkeit zu gewährleisten, mehr getan werden könnte, um die Agentur mit den erforderlichen technischen Durchführungsbefug­nissen auszustatten - einschließlich spezifischer Befugnisse für den Erlass technischer Vorschriften -, vorausgesetzt, der Wortlaut ist präzise genug, tatsächlich auf die technischen Vorschriften beschränkt und einer strengen Kontrolle seitens der delegierenden Behörde unterworfen.
The Committee feels that, in line with the call of the European Parliament and in accordance with the stated desire of the Commission to provide the necessary independence, more could be done to award the Agency with the necessary technical implementing powers, including specific technical rulemaking powers, provided the wording is precise enough and indeed limited to the technical rules only, and submitted to strict review by the delegating authority.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss ist der Ansicht, dass mehr getan werden könnte, um die Agentur mit den erforderlichen technischen Durchführungsbefugnissen auszustatten - einschließlich spezifischer Befugnisse für den Erlass technischer Vorschriften -, vorausgesetzt, der Wortlaut ist präzise genug, tatsächlich auf die technischen Vorschriften beschränkt und einer strengen Kontrolle seitens der delegierenden Behörde unterworfen.
The Committee feels that more could be done to award the Agency with the necessary technical implementing powers, including specific technical rulemaking powers, provided the wording is precise enough and indeed limited to the technical rules only, and submitted to strict review by the delegating authority.
TildeMODEL v2018

Der Gerichtshof erklärte diese Forderung nach einer doppelten Bescheinigung - seitens der nationalen Behörde und seitens eines anderen Mitgliedstaates - mit dem Hinweis für unzulässig, daß eine einzige Bescheinigung aus einem beliebigen Mitgliedstaat aus­reichend sei.
This dual requirement for a national certificate of conformity as well as one from another Member State has been declared incompatible by the Court, which has decided that a certificate of conformity issued in one Member State is sufficient.
TildeMODEL v2018

Da die Ausweitung der Verwendung von Aspartam (E 951), Neotam (E 961) und Aspartam-Acesulfamsalz (E 962) auf alle sonstigen ähnlichen brennwertverminderten Brotaufstriche aus Obst oder Gemüse eine Aktualisierung der genannten Liste darstellt, von der keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit zu erwarten sind, kann auf ein Gutachten seitens der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit verzichtet werden.
Since the extension of use of Aspartame (E 951), Neotame (E 961) and Salt of aspartame-acesulfame (E 962) to all other energy-reduced similar fruit or vegetable spreads constitutes an update of that list which is not liable to have an effect on human health, it is not necessary to seek the opinion of the European Food Safety Authority.
DGT v2019

Als Alternative erklärte die Kommission, dass das Risiko eines Verzehrs durch die Altersgruppen, für welche die Sicherheit seitens der Behörde nicht bestätigt worden war, ausreichend begrenzt werden kann, wenn Cranberry-Extrakt als neuartiges Nahrungsergänzungsmittel für Erwachsene zugelassen wird.
Alternatively, the Commission suggested that the risk of consumption by the age groups for which the Authority had not concluded on safety could be sufficiently contained, if cranberry extract would be authorised as a novel food supplement for the adult population.
DGT v2019

In Artikel 14 wurde die Frist für die Veröffentlichung eines Prospekts flexibler gestaltet, um den dem Emittenten aufliegenden Zwängen Rechnung zu tragen sowie der Zurverfügungstellung des Prospekts im Internet seitens der zuständigen Behörde.
In Article 14, the deadline by which a prospectus must be published has been made more flexible to take account of the constraints on the issuer and the placing of the prospectus by the competent authority on its website.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang ist der Ausschuss der Ansicht, dass entsprechend der Forderung des Europäischen Parlaments und dem Wunsch der Kommission, die notwendige Unabhängigkeit zu gewährleisten, mehr getan werden könnte, um die Agentur mit den erforderlichen technischen Durchführungsbefugnissen auszustatten - einschließlich spezifischer Befugnisse für den Erlass technischer Vorschriften -, vorausgesetzt, der Wortlaut ist präzise genug, tatsächlich auf die technischen Vorschriften beschränkt und einer strengen Kontrolle seitens der delegierenden Behörde unterworfen.
In this respect the Committee feels that, in line with the call of the European Parliament and in accordance with the stated desire of the Commission to provide the necessary independence, more could be done to award the agency with the necessary technical implementing powers, including specific technical rulemaking powers, provided the wording is precise enough and indeed limited to the technical rules only, and submitted to strict review by the delegating authority.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang ist der Ausschuss der Ansicht, dass entsprechend der Forderung des Europäischen Parlaments und dem Wunsch der Kom­mission, die notwendige Unabhängigkeit zu gewährleisten, mehr getan werden könnte, um die Agen­tur mit den erforderlichen technischen Durchführungsbefugnissen auszustatten - einschließlich spezi­fischer Befugnisse für den Erlass technischer Vorschriften -, vorausgesetzt, der Wortlaut ist präzise genug, tatsächlich auf die technischen Vorschriften beschränkt und einer strengen Kontrolle seitens der delegierenden Behörde unterworfen.
In this respect the Committee feels that, in line with the call of the European Parliament and in accordance with the stated desire of the Commission to provide the necessary independence, more could be done to award the agency with the necessary technical implementing powers, including specific technical rulemaking powers, provided the wording is precise enough and indeed limited to the technical rules only, and submitted to strict review by the delegating authority.
TildeMODEL v2018

Unbeschadet des Artikels 42 gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass Projekte nicht ohne vorherige Genehmigung seitens der zuständigen Behörde durchgeführt werden und dass die Projekte im Einklang mit der Genehmigung, oder in den in Artikel 42 genannten Fällen im Einklang mit dem bei der zuständigen Behörde eingereichten Antrag oder allen von der zuständigen Behörde getroffenen Entscheidungen durchgeführt werden.
Member States shall ensure, without prejudice to Article 42, that projects are not carried out without prior authorisation from the competent authority, and that projects are carried out in accordance with the authorisation or, in the cases referred to in Article 42, in accordance with the application sent to the competent authority or any decision taken by the competent authority.
DGT v2019