Übersetzung für "Seitens der behörde" in Englisch
Dies
erfordere
Entschlossenheit
sowohl
seitens
der
Palästinensischen
Behörde
als
auch
seitens
Israels.
This
requires
resolute
action
by
both
the
Palestinian
Authority
and
Israel.
TildeMODEL v2018
Diese
Änderungen
unterliegen
der
Zustimmung
seitens
der
zuständigen
Behörde
des
betroffenen
Mitgliedstaats.
These
changes
shall
be
subject
to
the
approval
or
the
competent
authority
of
the
Member
State
concerned.
EUbookshop v2
Die
Untersuchung
seitens
der
Behörde
gilt
nicht
als
Verfahren
der
öffentlichen
Verwaltung.
The
examination
of
the
Authority
does
not
constitute
as
an
administrative
procedure.
CCAligned v1
Leider
liegen
uns
bis
heute
keine
Informationen
seitens
der
zuständigen
Behörde
vor.
Unfortunately
we
have
received
no
information
from
the
relevant
authorities.
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebsbewilligungsverhandlung
fand
am
03.11.2011
statt
und
wurde
mit
mehrfachem
Lob
seitens
der
Behörde
positiv
abgeschlossen.
The
operating
licence
negotiations
were
held
on
03.11.2011
and
were
granted
with
much
praise
by
the
authorising
body.
ParaCrawl v7.1
Seitens
der
Palästinensischen
Behörde
muß
alles
getan
werden,
um
den
entsetzlichen
Mordanschlägen
in
Israel
ein
Ende
zu
bereiten.
The
Palestinian
administration
for
its
part
will
do
everything
possible
to
stop
the
terrible
killings
in
Israel.
Europarl v8
Die
späte
Reaktion
seitens
der
neuen
Behörde
für
auswärtige
Angelegenheiten
hat
Verwunderung
hervorgerufen,
und
das
aus
gutem
Grund.
The
tardy
reaction
on
the
part
of
the
new
foreign
affairs
administration
has
provoked
amazement,
with
good
reason.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
begrüßt
die
Unterstützung
und
das
Mitwirken
seitens
der
Palästinensischen
Behörde,
und
wir
sind
stolz
auf
die
Unterstützung
Europas
bei
der
Aufrechterhaltung
der
Arbeit
der
Mitarbeiter
und
ihrer
wichtigen
Dienstleistungen,
aber
es
sind
Ihre
Geheimdienste,
die
Kontakt
mit
Alans
Entführern
aufzunehmen
vermochten,
und
deshalb
setzen
wir
in
Sie
unsere
Hoffnungen
auf
einen
Durchbruch.
The
European
Parliament
acknowledges
the
support
and
cooperation
of
the
Palestinian
Authority
and
we
are
proud
of
Europe's
support
to
sustain
your
staff
and
the
vital
services
they
provide,
but
it
is
your
intelligence
services
who
have
been
able
to
make
contact
with
those
who
have
abducted
Alan,
and
it
is
in
you
that
we
place
our
hopes
for
a
breakthrough.
Europarl v8
In
dem
Beschluss
der
zuständigen
Behörde
,
die
das
Kreditinstitut
zugelassen
hat
,
an
dem
die
vorgeschlagene
Beteiligung
erworben
werden
soll
,
sind
alle
Meinungen
oder
Vorbehalte
seitens
der
zuständigen
Behörde
des
Erwerbers
zu
vermerken
.
A
decision
by
the
competent
authority
which
has
authorised
the
credit
institution
in
which
the
proposed
acquisition
is
sought
shall
indicate
any
views
or
reservations
expressed
by
the
competent
authority
of
the
proposed
acquirer
.
ECB v1
Wenn
jedoch
die
Tiere
oder
Erzeugnisse
den
Gemeinschaftsvorschriften
nicht
entsprechen
oder
im
Fall
von
Tieren
bzw.
Erzeugnissen
im
Sinne
des
Anhangs
B,
darf
die
Durchfuhr
nur
nach
ausdrücklicher
Genehmigung
seitens
der
zuständigen
Behörde
des
Durchfuhrmitgliedstaats
erfolgen.
Moreover,
in
the
cases
of
animals
and
products
not
complying
with
Community
rules
or
animals
and
products
referred
to
in
Annex
B,
transit
may
take
place
only
if
it
has
been
expressly
authorized
by
the
competent
authority
of
the
Member
State
of
transit.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Beanstandungen
der
Stufe
1
sind
seitens
der
zuständigen
Behörde
unverzüglich
Schritte
einzuleiten,
um
nach
Maßgabe
der
Schwere
der
Beanstandung
der
Stufe
1
die
Genehmigung
als
Instandhaltungsbetrieb
ganz
oder
teilweise
zu
widerrufen,
einzuschränken
oder
auszusetzen,
bis
das
Unternehmen
die
Abhilfemaßnahmen
erfolgreich
durchgeführt
hat.
The
programme
shall
be
developed
taking
into
account
the
number
of
aircraft
on
the
register,
local
knowledge
and
past
surveillance
activities.
DGT v2019
Nach
Eingang
einer
Genehmigungsentscheidung
gemäß
Absatz 4
oder
bei
nicht
vorliegenden
Informationen
über
die
Entscheidung
seitens
der
zuständigen
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
der
übernehmenden
EbAV
nach
Ablauf
der
in
Absatz 11
dritter
Unterabsatz
genannten
Frist
kann
die
übernehmende
EbAV
die
Tätigkeit
des
Altersversorgungssystems
aufnehmen.
Where
the
transfer
results
in
a
cross-border
activity,
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
of
the
transferring
IORP
shall
also
inform
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
of
the
receiving
IORP
of
the
requirements
of
social
and
labour
law
relevant
to
the
field
of
occupational
pension
schemes
under
which
the
pension
scheme
must
be
operated
and
of
the
information
requirements
of
the
host
Member
State
referred
to
in
Title
IV
which
shall
apply
to
the
cross-border
activity.
DGT v2019
Der
Gerichtshof
erklärte
diese
Forderung
nach
einer
doppelten
Bescheinigung
-
seitens
der
nationalen
Behörde
und
seitens
eines
anderen
Mitgliedstaates
-
mit
dem
Hinweis
für
unzulässig,
daß
eine
einzige
Bescheinigung
aus
einem
beliebigen
Mitgliedstaat
ausreichend
sei.
This
dual
requirement
for
a
national
certificate
of
conformity
as
well
as
one
from
another
Member
State
has
been
declared
incompatible
by
the
Court,
which
has
decided
that
a
certificate
of
conformity
issued
in
one
Member
State
is
sufficient.
TildeMODEL v2018
Denn
die
Existenz
einer
speziellen
Stelle,
die
für
die
Steuervorbescheide
zuständig
ist
und
über
eine
ausschließliche
Befugnis
in
Sachen
Steuervorbescheide
zur
Bewertung
der
Zuverlässigkeit
des
von
dem
Steuerpflichtigen
gemeldeten
geschätzten
Betrags
der
Mehrgewinne
in
der
zweiten
Stufe
verfügt,
erfordert
zwangsläufig
ein
begrenztes
Ermessen
seitens
der
Behörde
für
Steuervorbescheide.
The
Ruling
Commission
has
consistently
issued
rulings
granting
the
Excess
Profit
exemption
where
the
above
conditions
were
met.
DGT v2019
Ungarn
argumentierte
insbesondere,
dass
große
Marktteilnehmer
eine
komplexe
Struktur
hätten,
was
kompliziertere
Kontrollen
und
deutlich
mehr
Ressourcen
seitens
der
kontrollierenden
Behörde
erfordere.
By
letter
of
7
October
2015,
Hungary
sent
additional
information
and
data
aimed
at
justifying
the
dual
progressive
fee
structure
on
the
basis
of
the
supervision
cost
of
major
market
players
and
other
commercial
units.
DGT v2019
In
Anbetracht
der
Angemessenheit
der
Garantien
seitens
der
zuständigen
Behörde
Japans
und
der
günstigen
Tiergesundheitslage
in
Bezug
auf
die
Maul-
und
Klauenseuche
in
Japan
sollte
Japan
in
Anhang I
der
Verordnung
(EU)
Nr. 605/2010
aufgenommen
werden.
In
light
of
the
appropriate
guarantees
provided
by
the
competent
authority
of
Japan
and
of
the
favourable
animal
health
situation
as
regards
foot-and-mouth
disease
in
Japan,
it
is
appropriate
to
include
Japan
in
Annex
I
to
Regulation
(EU)
No 605/2010.
DGT v2019
Außerdem
läßt
der
in
diesem
Artikel
enthaltene
Vorschlag,
bei
unzureichenden
Informationen
seitens
des
Erzeugers
keine
Zinsen
zu
zahlen,
Spielraum
für
allzuviel
Willkür
seitens
der
zuständigen
Behörde.
Moreover,
the
proposal
under
this
Article
to
withhold
interest
in
cases
where
producers
have
provided
insufficient
information,
gives
the
competent
authorities
far
too
much
leeway
to
exercise
their
discretionary
powers.
TildeMODEL v2018
Der
Schutz
der
wirtschaftlichen
Tätigkeit
eines
bestehenden
anerkannten
Zuchtverbands
sollte
nicht
die
Nichtanerkennung
seitens
der
zuständigen
Behörde
eines
weiteren
Zuchtverbands
für
dieselbe
Rasse
oder
eine
Verletzung
der
Prinzipien
des
Binnenmarktes
rechtfertigen.
The
protection
of
the
economic
activity
of
an
existing
recognised
breed
society
should
not
justify
the
refusal
by
the
competent
authority
of
the
recognition
of
a
further
breed
society
for
the
same
breed
or
violations
of
the
principles
governing
the
internal
market.
DGT v2019
Der
Ausschuss
ist
der
Ansicht,
dass
entsprechend
der
Forderung
des
Europäischen
Parlaments
und
dem
Wunsch
der
Kommission,
die
notwendige
Unabhängigkeit
zu
gewährleisten,
mehr
getan
werden
könnte,
um
die
Agentur
mit
den
erforderlichen
technischen
Durchführungsbefugnissen
auszustatten
-
einschließlich
spezifischer
Befugnisse
für
den
Erlass
technischer
Vorschriften
-,
vorausgesetzt,
der
Wortlaut
ist
präzise
genug,
tatsächlich
auf
die
technischen
Vorschriften
beschränkt
und
einer
strengen
Kontrolle
seitens
der
delegierenden
Behörde
unterworfen.
The
Committee
feels
that,
in
line
with
the
call
of
the
European
Parliament
and
in
accordance
with
the
stated
desire
of
the
Commission
to
provide
the
necessary
independence,
more
could
be
done
to
award
the
Agency
with
the
necessary
technical
implementing
powers,
including
specific
technical
rulemaking
powers,
provided
the
wording
is
precise
enough
and
indeed
limited
to
the
technical
rules
only,
and
submitted
to
strict
review
by
the
delegating
authority.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
ist
der
Ansicht,
dass
mehr
getan
werden
könnte,
um
die
Agentur
mit
den
erforderlichen
technischen
Durchführungsbefugnissen
auszustatten
-
einschließlich
spezifischer
Befugnisse
für
den
Erlass
technischer
Vorschriften
-,
vorausgesetzt,
der
Wortlaut
ist
präzise
genug,
tatsächlich
auf
die
technischen
Vorschriften
beschränkt
und
einer
strengen
Kontrolle
seitens
der
delegierenden
Behörde
unterworfen.
The
Committee
feels
that
more
could
be
done
to
award
the
Agency
with
the
necessary
technical
implementing
powers,
including
specific
technical
rulemaking
powers,
provided
the
wording
is
precise
enough
and
indeed
limited
to
the
technical
rules
only,
and
submitted
to
strict
review
by
the
delegating
authority.
TildeMODEL v2018
Der
Gerichtshof
erklärte
diese
Forderung
nach
einer
doppelten
Bescheinigung
-
seitens
der
nationalen
Behörde
und
seitens
eines
anderen
Mitgliedstaates
-
mit
dem
Hinweis
für
unzulässig,
daß
eine
einzige
Bescheinigung
aus
einem
beliebigen
Mitgliedstaat
ausreichend
sei.
This
dual
requirement
for
a
national
certificate
of
conformity
as
well
as
one
from
another
Member
State
has
been
declared
incompatible
by
the
Court,
which
has
decided
that
a
certificate
of
conformity
issued
in
one
Member
State
is
sufficient.
TildeMODEL v2018
Da
die
Ausweitung
der
Verwendung
von
Aspartam
(E 951),
Neotam
(E 961)
und
Aspartam-Acesulfamsalz
(E 962)
auf
alle
sonstigen
ähnlichen
brennwertverminderten
Brotaufstriche
aus
Obst
oder
Gemüse
eine
Aktualisierung
der
genannten
Liste
darstellt,
von
der
keine
Auswirkungen
auf
die
menschliche
Gesundheit
zu
erwarten
sind,
kann
auf
ein
Gutachten
seitens
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
verzichtet
werden.
Since
the
extension
of
use
of
Aspartame
(E
951),
Neotame
(E
961)
and
Salt
of
aspartame-acesulfame
(E
962)
to
all
other
energy-reduced
similar
fruit
or
vegetable
spreads
constitutes
an
update
of
that
list
which
is
not
liable
to
have
an
effect
on
human
health,
it
is
not
necessary
to
seek
the
opinion
of
the
European
Food
Safety
Authority.
DGT v2019
Als
Alternative
erklärte
die
Kommission,
dass
das
Risiko
eines
Verzehrs
durch
die
Altersgruppen,
für
welche
die
Sicherheit
seitens
der
Behörde
nicht
bestätigt
worden
war,
ausreichend
begrenzt
werden
kann,
wenn
Cranberry-Extrakt
als
neuartiges
Nahrungsergänzungsmittel
für
Erwachsene
zugelassen
wird.
Alternatively,
the
Commission
suggested
that
the
risk
of
consumption
by
the
age
groups
for
which
the
Authority
had
not
concluded
on
safety
could
be
sufficiently
contained,
if
cranberry
extract
would
be
authorised
as
a
novel
food
supplement
for
the
adult
population.
DGT v2019
In
Artikel
14
wurde
die
Frist
für
die
Veröffentlichung
eines
Prospekts
flexibler
gestaltet,
um
den
dem
Emittenten
aufliegenden
Zwängen
Rechnung
zu
tragen
sowie
der
Zurverfügungstellung
des
Prospekts
im
Internet
seitens
der
zuständigen
Behörde.
In
Article
14,
the
deadline
by
which
a
prospectus
must
be
published
has
been
made
more
flexible
to
take
account
of
the
constraints
on
the
issuer
and
the
placing
of
the
prospectus
by
the
competent
authority
on
its
website.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
ist
der
Ausschuss
der
Ansicht,
dass
entsprechend
der
Forderung
des
Europäischen
Parlaments
und
dem
Wunsch
der
Kommission,
die
notwendige
Unabhängigkeit
zu
gewährleisten,
mehr
getan
werden
könnte,
um
die
Agentur
mit
den
erforderlichen
technischen
Durchführungsbefugnissen
auszustatten
-
einschließlich
spezifischer
Befugnisse
für
den
Erlass
technischer
Vorschriften
-,
vorausgesetzt,
der
Wortlaut
ist
präzise
genug,
tatsächlich
auf
die
technischen
Vorschriften
beschränkt
und
einer
strengen
Kontrolle
seitens
der
delegierenden
Behörde
unterworfen.
In
this
respect
the
Committee
feels
that,
in
line
with
the
call
of
the
European
Parliament
and
in
accordance
with
the
stated
desire
of
the
Commission
to
provide
the
necessary
independence,
more
could
be
done
to
award
the
agency
with
the
necessary
technical
implementing
powers,
including
specific
technical
rulemaking
powers,
provided
the
wording
is
precise
enough
and
indeed
limited
to
the
technical
rules
only,
and
submitted
to
strict
review
by
the
delegating
authority.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
ist
der
Ausschuss
der
Ansicht,
dass
entsprechend
der
Forderung
des
Europäischen
Parlaments
und
dem
Wunsch
der
Kommission,
die
notwendige
Unabhängigkeit
zu
gewährleisten,
mehr
getan
werden
könnte,
um
die
Agentur
mit
den
erforderlichen
technischen
Durchführungsbefugnissen
auszustatten
-
einschließlich
spezifischer
Befugnisse
für
den
Erlass
technischer
Vorschriften
-,
vorausgesetzt,
der
Wortlaut
ist
präzise
genug,
tatsächlich
auf
die
technischen
Vorschriften
beschränkt
und
einer
strengen
Kontrolle
seitens
der
delegierenden
Behörde
unterworfen.
In
this
respect
the
Committee
feels
that,
in
line
with
the
call
of
the
European
Parliament
and
in
accordance
with
the
stated
desire
of
the
Commission
to
provide
the
necessary
independence,
more
could
be
done
to
award
the
agency
with
the
necessary
technical
implementing
powers,
including
specific
technical
rulemaking
powers,
provided
the
wording
is
precise
enough
and
indeed
limited
to
the
technical
rules
only,
and
submitted
to
strict
review
by
the
delegating
authority.
TildeMODEL v2018
Unbeschadet
des
Artikels
42
gewährleisten
die
Mitgliedstaaten,
dass
Projekte
nicht
ohne
vorherige
Genehmigung
seitens
der
zuständigen
Behörde
durchgeführt
werden
und
dass
die
Projekte
im
Einklang
mit
der
Genehmigung,
oder
in
den
in
Artikel
42
genannten
Fällen
im
Einklang
mit
dem
bei
der
zuständigen
Behörde
eingereichten
Antrag
oder
allen
von
der
zuständigen
Behörde
getroffenen
Entscheidungen
durchgeführt
werden.
Member
States
shall
ensure,
without
prejudice
to
Article
42,
that
projects
are
not
carried
out
without
prior
authorisation
from
the
competent
authority,
and
that
projects
are
carried
out
in
accordance
with
the
authorisation
or,
in
the
cases
referred
to
in
Article
42,
in
accordance
with
the
application
sent
to
the
competent
authority
or
any
decision
taken
by
the
competent
authority.
DGT v2019