Translation of "Seit vielen monaten" in English
Mauttechnik
beschäftigt
uns
ja
schon
seit
vielen
Monaten
in
Deutschland.
Toll-collection
technology
has,
of
course,
been
on
our
agenda
in
Germany
for
several
months.
Europarl v8
Dieses
Thema
ist
seit
vielen
Monaten
Gegenstand
der
Diskussion
in
diesem
Hause.
This
is
an
issue
that
has
been
the
subject
of
debate
in
this
House
for
many
months.
Europarl v8
Seit
nunmehr
vielen
Monaten
schweigen
die
Behörden
dazu.
There
has
been
no
response
from
the
authorities
for
some
months
now.
Europarl v8
Hier
liegt
die
Schwierigkeit,
an
der
wir
seit
vielen
Monaten
arbeiten.
That
is
the
difficult
question
that
we
have
been
working
on
for
many
months.
Europarl v8
Ich
beobachte
ihn
schon
seit
vielen
Monaten.
I
have
observed
him
for
many
months.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
ersetzen
diese
Dinge
seit
wie
vielen
Monaten
jetzt?
We've
been
replacing
these
things
for
how
many
months
now?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
seit
vielen
Monaten
zum
ersten
Mal
gelächelt.
I
smiled
for
the
first
time
for
many
months.
OpenSubtitles v2018
Zum
ersten
Mal
seit
vielen
Monaten
war
sie
bewegt.
For
the
first
time
in
many
months,
she
got
emotional.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
seit
zu
vielen
Monaten
keine
so
schöne
Dame
mehr
im
Hause.
We
have
not
had
a
lady
of
such
beauty
in
our
home
for
too
long.
Thank
you.
OpenSubtitles v2018
Und
zum
ersten
Mal
seit
vielen
Monaten
wieder
eine
Unterhose
anziehen
musstest!
And
I'm
sorry
you
had
to
put
some
fucking
underpants
on
for
the
first
time
in
months.
OpenSubtitles v2018
Es
läuft
in
meiner
Ehe
schon
seit
vielen
Monaten
einiges
schief.
Things
haven't
been
right
for
a
long,
long
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Investitionsgütererzeugung
stagniert
bzw.
schrumpft
bereits
seit
vielen
Monaten.
Production
of
capital
goods
was
unchanged
or
even
declining
and
has
been
so
for
many
months.
EUbookshop v2
Das
erste
Mal
seit
vielen
Monaten
konnte
ich
eine
Nacht
durchschlafen.
For
the
first
time
in
many
months,
I
too
could
sleep
through
the
night.
ParaCrawl v7.1
Der
Kampf
dauert
bereits
seit
vielen
Monaten
an.
The
struggle
has
been
going
on
now
for
many
months.
ParaCrawl v7.1
Seine
mehr
als
20-jährige
Partnerschaft
mit
Earl
Scruggs
war
seit
vielen
Monaten
zerfallen.
His
more
than
20-year
partnership
with
Earl
Scruggs
had
been
crumbling
for
many
months.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
bewaffnet
Washington
seit
vielen
Monaten
die
palästinensischen
Autoritäten
und
trainiert
ihre
Sicherheitskräfte.
That
is
why
for
many
months
Washington
has
been
arming
the
Palestinian
Authority
and
training
its
security
forces.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
es
seit
vielen
Monaten
bemerkt.
I've
noticed
it
for
many
months.
ParaCrawl v7.1
Erwartet
seit
vielen
Monaten
ist
hier
endlich
die
französische
Version
dieses
Must-have-Spiels!
Awaited
for
many
months,
here
is
finally
the
French
version
of
this
must-have
game!
ParaCrawl v7.1
Seit
vielen
Monaten
haben
wir
uns
zu
Vorschlägen
im
Zusammenhang
mit
der
öffentlichen
Gesundheit
zu
äußern.
For
several
months,
we
have
been
giving
our
opinion
on
proposals
linked
to
public
health.
Europarl v8
Die
seit
vielen
Monaten
geplante
vollständige
Privatisierung
der
Stahlwerke
ist
teilweise
immer
noch
in
Vorbereitung.
The
complete
privatisation
of
steel
mills
which
has
been
envisaged
for
many
months
is
to
some
extent
still
in
preparation.
TildeMODEL v2018
Seit
vielen
Monaten
schon
hab
ich
ein
neues
Ziel.
Und
das
bist
du.
For
many
months
now,
my
new
target
has
been
you.
OpenSubtitles v2018
Seit
sehr
vielen
Monaten,
das
wisst
Ihr
ja
alle,
suche
ich
eine
Braut.
For
many
months,
As
each
of
thee
must
know,
I
have
been
seeking
a
bride.
OpenSubtitles v2018
Denn
schon
seit
vielen
Monaten
schlägt
das
Herz
von
Romantix
für
Irina,
die
griechische
Prinzessin.
For
several
months,
Lovesix's
heart
beats
only
for
Irina,
Princess
of
Greece.
OpenSubtitles v2018
Seit
vielen
Monaten
antizipieren
wir
die
politische
Machtübernahme
durch
die
Nationalstaaten,
überall
auf
der
Welt.
We
have
been
anticipating
for
many
months
a
political
takeover
by
the
national
level
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Zum
ersten
Mal
seit
vielen
Monaten
ist
es
wirklich
flach
und
kein
Gegenwind
trübt
das
Fahrvergnügen.
For
the
first
time
since
months
it
is
really
flat
and
no
headwinds
are
blurring
our
riding
pleasure.
ParaCrawl v7.1
Duncan,
ein
Velofahrer
aus
England,
ist
mir
bereits
seit
vielen
Monaten
auf
den
Fersen.
Duncan,
an
english
cyclist
has
been
on
my
heels
for
month
already.
ParaCrawl v7.1
Der
Tisch
kann
nicht
sagen,
"Ich
stehe
hier
seit
so
vielen
Monaten.
The
table
cannot
say
that
"I
am
standing
here
for
so
many
months.
ParaCrawl v7.1