Translation of "Seit den anfängen" in English
Auch
Roxy
Music
hat
die
Oboe
seit
den
Anfängen
regelmäßig
eingesetzt.
Andy
Mackay
played
oboe
for
Roxy
Music
both
in
the
studio
and
on
stage.
Wikipedia v1.0
Seit
den
Anfängen
dieser
Kampagne
vor
acht
Jahren
sind
17
000
Guerillakämpfer
ausgestiegen.
So
since
we
started
this
work
a
little
over
eight
years
ago,
17,000
guerrillas
have
demobilized.
TED2020 v1
Seit
den
Anfängen
vor
50
Jahren
hat
die
Gemeinsame
Agrar-politik
substanzielle
Veränderungen
erfahren.
Since
its
early
days,
50
years
ago,
the
Common
Agricultural
Policy
has
undergone
considerable
changes.
TildeMODEL v2018
Er
hat,
was
Rom
seit
den
Anfängen
der
Republik
fehlt.
He
has
something
that
Rome
has
lacked
since
the
early
days
of
the
republic.
OpenSubtitles v2018
Seit
den
Anfängen
des
europäischen
Aufbauwerks
verfügen
die
Europäischen
Gemeinschaften
über
einen
Haushalt.
The
European
Communities
have
been
provided
with
a
budget
since
the
start
of
European
integration.
TildeMODEL v2018
Seit
den
Anfängen
hat
sich
viel
geändert.
Since
then
much
has
changed.
TildeMODEL v2018
Diese
Dynamik
ist
seit
den
Anfängen
der
Europäischen
Gemeinschaft
nicht
erlahmt.
And
if
I
suggested
that
each
government,
each
Head
of
Government,
should
appoint
a
trusted
representative,
it
is
because
I
am
obsessed,
perhaps
wrongly,
with
the
question:
what
can
be
done
to
prevent
these
groups
losing
their
way?
EUbookshop v2
Derartige
Ausschüsse
gibt
es
seit
den
Anfängen
der
Europäischen
Gemeinschaften.
Such
committees
were
set
up
in
the
earliest
days
of
the
Community.
EUbookshop v2
Seit
den
Anfängen
des
europäischen
Einigungswerks
streben
seine
Gründerväter
nach
einer
gemeinsamen
Außenpolitik.
From
the
earliest
days,
the
advocatesof
European
integration
dreamt
of
a
European
foreign
policy.
EUbookshop v2
Sie
agieren
seit
den
Anfängen
der
Menschheit
im
Verborgenen.
Standing
in
the
shadows
of
human
history
since
the
very
beginning.
OpenSubtitles v2018
Seit
den
Anfängen
waren
Wasser,
Luft
und
Lebensformen
eng
miteinander
verbunden.
Since
our
origins,
water,
air
and
forms
of
life
are
intimately
linked.
OpenSubtitles v2018
Die
Grüninger
in
Butzbach
waren
seit
den
Anfängen
Ackerbürger,
Schmiede
und
Gerber.
From
the
beginning
onwards,
the
occupations
of
the
Grueninger
in
Butzbach
were
farmers,
blacksmith,
and
tanners.
ParaCrawl v7.1
Utopien
begleiten
das
Modell
Migros
seit
den
Anfängen
bis
heute.
Utopias
have
accompanied
the
Migros
model
from
its
beginnings
to
the
present
day.
ParaCrawl v7.1
Wir
blicken
auf
viel
Erfahrung
seit
den
Anfängen
des
Internets
zurück.
We
have
a
lot
of
experience
since
the
beginning
of
the
internet.
CCAligned v1
Mit
dem
Informatikzentrum
Schloss
Dagstuhl
ist
Professor
Seidel
seit
den
frühesten
Anfängen
vertraut.
Professor
Seidel
has
been
closely
connected
to
the
informatics
center
at
Schloss
Dagstuhl
since
its
earliest
days.
ParaCrawl v7.1
Seit
den
bescheidenen
Anfängen
vor
vierzig
Jahren
ist
Sunseeker
stetig
gewachsen.
Sunseeker
has
steadily
grown
from
its
humble
beginnings
forty
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
New-York-Marathon
war
Hirsch,
wie
beschrieben,
seit
den
Anfängen
verbunden.
Hirsch
has
been
connected
to
the
New
York
Marathon
since
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Rodolfo
arbeitet
bereits
seit
den
Anfängen
mit
VeinteMundos
zusammen.
Rodolfo
has
been
working
with
VeinteMundos
since
the
beginning
of
our
magazine.
ParaCrawl v7.1
Was
hat
sich
seit
den
Anfängen
im
Turntablism
geändert?
How
has
turntablism
evolved
over
the
years?
ParaCrawl v7.1
Die
Sklaverei
existierte
seit
den
Anfängen
Roms.
Slavery
existed
since
the
foundation
of
Rome.
ParaCrawl v7.1
Und
‚ist
es
seit
den
Anfängen
des
Alpinismus
Pinerolo
und
Turin
bekannt.
It
has
been
known
since
the
dawn
of
Pinerolo
and
Turin
mountaineering.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung:Rockmusik
und
Mode
haben
seit
den
Anfängen
des
Genres
miteinander
verflochten.
Played5961times.
Game
information:Rock
music
and
fashion
have
been
intertwined
since
the
genres
inception.
ParaCrawl v7.1
Seit
den
Anfängen
des
Bundesstaates
haben
sich
die
Aufgaben
der
Regierung
stark
erweitert.
Since
the
early
days
of
the
federal
state,
the
tasks
of
government
have
expanded
considerably.
ParaCrawl v7.1
Seit
den
Anfängen
haben
die
Public
Race
Days
eine
große
Entwicklung
genommen.
Since
their
inception,
the
Public
Race
Days
have
developed
greatly.
ParaCrawl v7.1
Seit
den
Anfängen
steht
das
Unternehmen
für
eine
persönliche
Verantwortung.
Since
its
beginning
the
company
stands
for
personal
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Voith
ist
seit
den
Anfängen
der
Wasserkraftnutzung
ein
führender
Anbieter
dieser
Technologie.
Voith
has
been
a
leading
supplier
of
this
technology
since
the
early
beginning
of
hydropower
utilization.
ParaCrawl v7.1