Translation of "Seit über 10 jahren" in English

Ich beschäftige mich seit über 10 Jahren mit Mitentscheidungsverfahren.
I have been dealing with codecision legislation for more than 10 years.
Europarl v8

Das Großherzogtum Luxemburg beteiligt sich bereits seit über 10 Jahren an diesem Ereignis.
The Grand Duchy has been taking part in this event for more than ten years.
ELRA-W0201 v1

Die Europäische Gemeinschaft kämpft seit nunmehr über 10 Jahren gegen die IUU-Fischerei.
The Community has been engaged in the fight against IUU for more than 10 years now.
TildeMODEL v2018

Schließlich kenne ich Krause seit über 10 Jahren.
Eventually I know Krause for more than 10 years.
OpenSubtitles v2018

Er schlägt mich seit über 10 Jahren.
He's been beating me every day for 10 years.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne dich seit über 10 Jahren.
I've known you for over ten years.
OpenSubtitles v2018

Er arbeitete seit über 10 Jahren an "Der Meister und Margarita".
He worked on "The Master and Margarita" for over ten years.
TED2020 v1

Das Verfahren befindet sich seit über 10 Jahren im praktischen Einsatz.
Over the next two years recip ients of the two volumes will also receive a supplement updating them every six menths.
EUbookshop v2

Kampagnen dieser Art werden seit über 10 Jahren in Groß britannien durchgeführt.
Campaigns have been conducted in the United_Kingdom for the last ten years.
EUbookshop v2

Du arbeitest hier seit über 10 Jahren, richtig?
You worked here over ten years, right?
OpenSubtitles v2018

Diese Männer werden seit über 10 Jahren gesucht.
These men have been wanted for over 10 years.
OpenSubtitles v2018

Aber sie müsste bereits seit über 10 Jahren tot sein.
But she should have died 10 years ago.
OpenSubtitles v2018

Seit über 10 Jahren steht Innovation bei Innitech IT an oberster Stelle.
For over 10 years, innovation is our highest goal.
CCAligned v1

Mit einem soliden Netzwerk, das sich seit über 10 Jahren bewährt hat.
With a solid network proven for over 10 years
CCAligned v1

Seit über 10 Jahren übersetzen wir für die größten Unternehmen.
For over 10 years we have been performing translations for major companies.
CCAligned v1

Admatec ist seit über 10 Jahren MARSON-Distributor.
Admatec has been a MARSON distributor for over 10 years.
CCAligned v1

Seit über 10 Jahren verändern wir Startups in erfolgreiche Unternehmen.
We have been changing startups into succesful businesses for over 14 years.
CCAligned v1

Wir überzeugen seit über 10 Jahren durch Kompetenz, Professionalität und Erfahrung.
We deliver service excellence based on over ten years of competence, professionalism and experience.
CCAligned v1

Seit über 10 Jahren bieten wir die beste Usenet-Erfahrung!
Providing The Best Usenet Experience for Over 9 Years!
CCAligned v1

Admatec ist seit über 10 Jahren RAiO-Distributor.
Admatec has been a RAiO distributor for more than 10 years.
CCAligned v1

Ich bin seit über 10 Jahren im Internet Marketing tätig.
I have been in Internet marketing for over 10 years.
CCAligned v1

Seit über 10 Jahren steht allesOlive für hochwertige Produkte aus Griechenland.
For over 10 years allesOlive stands for high-quality products from Greece.
CCAligned v1

Unsere Firma hat in Laptop-Reparatur-Geschäft seit über 10 Jahren beteiligt.
Our company has been involved in laptop repair business for over 10 years.
ParaCrawl v7.1

Wir wurden hier seit über 10 Jahren kommen.
We have been coming here for over 10 years.
ParaCrawl v7.1

Seit über 10 Jahren bietet peoplefone VoIP-Dienstleistungen in höchster Qualität.
For over 10 years now, peoplefone has been providing VoIP services of the highest quality.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Diese Website wurde seit über 10 Jahren nicht mehr aktualisiert.
Note: This website hasn't been updated in over 10 years.
ParaCrawl v7.1

Die sogenannten Gastarbeiter kommen seit über 10 Jahren ins Land.
The so-called migrantworkers have been streaming into the country for the past 10 years.
ParaCrawl v7.1

Seit über 10 Jahren initiiert, plant, realisiert und betreibt NOTUS Windparkprojekte.
For over 10 years, NOTUS has been initiating, planning, realising and operating wind farm projects.
ParaCrawl v7.1

Philipp Straehl lebt seit über 10 Jahren in Dubai un...
Philipp Straehl has been living in Dubai for over 10 years and k...
ParaCrawl v7.1

Racing Division organisiert seit über 10 Jahren professionelle Oldtimer-Ausfahrten in der gesamten Schweiz.
Racing Division has been organizing professional classic car rides throughout Switzerland for over 10 years.
ParaCrawl v7.1