Translation of "Sein ganzes leben lang" in English
Sein
ganzes
Leben
lang
hat
er
gegen
einen
solchen
Staat
gekämpft.
He
has
spent
his
whole
life
fighting
a
Palestinian
State.
Europarl v8
Sein
ganzes
Leben
lang
hatte
Watson
großes
Interesse
an
internationalen
Beziehungen.
Throughout
his
life,
Watson
maintained
a
deep
interest
in
international
relations,
both
from
a
diplomatic
and
a
business
perspective.
Wikipedia v1.0
Sim
Gokkes
leitete
sein
ganzes
Leben
lang
verschiedene
Chöre.
Throughout
his
life,
Gokkes
directed
several
choirs.
Wikipedia v1.0
Bigelow
war
sein
ganzes
Leben
lang
der
Präsident
der
Gesellschaft.
He
served
as
the
company's
president
for
life.
Wikipedia v1.0
George
Harrison
war
sein
ganzes
Leben
lang
ein
Gentleman!
George
Harrison
was
a
gentleman
all
his
life!
Tatoeba v2021-03-10
Tom
war
sein
ganzes
Leben
lang
Single.
Tom
has
been
single
all
his
life.
Tatoeba v2021-03-10
Sein
ganzes
Leben
lang
wird
er
sich
an
jedes
Detail
dieses
Morgens
erinnern.
For
the
rest
of
his
life
he'd
remember
every
single
detail
of
that
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
blieb
sein
ganzes
Leben
lang
Junggeselle.
Tom
stayed
single
his
whole
life.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wird
sich
sein
ganzes
Leben
lang
daran
erinnern.
Tom
will
remember
this
his
whole
life.
Tatoeba v2021-03-10
Er
blieb
sein
ganzes
Leben
lang
Junggeselle.
He
remained
a
bachelor
all
his
life.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
sein
ganzes
Leben
lang
Menschen
geholfen.
He
spent
his
entire
life
helping
people.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
sein
ganzes
Leben
lang
Menschen
geholfen.
Tom
spent
his
entire
life
helping
people.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
reitet
schon
sein
ganzes
Leben
lang.
Tom
has
been
riding
horses
all
his
life.
Tatoeba v2021-03-10
Dieser
Schauspieler
träumte
sein
ganzes
Leben
lang
nur
von
Hamlet.
This
actor
had
always
dreamed
of
playing
Hamlet.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sich
sein
ganzes
Leben
lang
aufgerieben.
Scuffed
all
of
his
life.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sein
ganzes
Leben
lang
dafür
geübt.
He's
rehearsed
for
that
all
his
life.
OpenSubtitles v2018
Und
so
hat
sich
Cal
sein
ganzes
Leben
lang
gefühlt.
And
that's
the
way
Cal
has
always
felt,
all
his
life.
OpenSubtitles v2018
Gerade
Ihr
Bruder
hat
gegen
diese
unverantwortliche
Gesetzlosigkeit
sein
ganzes
Leben
lang
gekämpft.
But
this
type
of
lawlessness
and
irresponsibility
is
the
very
thing
that
Ed
fought
against
all
of
his
life.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
sich
nicht
sein
ganzes
Leben
lang
mit
Kleinkram
abgeben.
Can't
go
on
selling
corn-on-the-cob
all
my
life.
OpenSubtitles v2018
Sein
ganzes
Leben
lang
hat
er
Angst,
dass
er
verfolgt
wird.
All
his
life,
he's
been
looking
back
to
see
who's
chasing
him.
OpenSubtitles v2018
Sein
ganzes
Leben
lang
wollte
mein
Mann
etwas
beweisen.
He's
always
had
something
to
prove.
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater
hat
mich
sein
ganzes
Leben
lang
misshandelt.
Your
father
mistreated
me
all
his
life.
OpenSubtitles v2018
Er
macht
das
schon
sein
ganzes
Leben
lang.
He's
been
doing
it
all
his
life.
OpenSubtitles v2018
Sein
ganzes
Leben
lang
erzählte
man
ihm
Lügen
über
die
Hand.
He's
been
told
lies
about
the
Hand
his
entire
life.
OpenSubtitles v2018
Mein
Beweis
ist,
dass
ich
meinen
Bruder
sein
ganzes
Leben
lang
kenne.
My
evidence
is
knowing
my
brother
for
his
entire
life.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sein
ganzes
Leben
lang
seine
inneren
Dämonen
bekämpft.
He's
been
battling
demons
his
whole
life.
OpenSubtitles v2018
Jeff
Chang
wollte
schon
sein
ganzes
Leben
lang
Arzt
werden.
Jeff
Chang
has
wanted
to
be
a
doctor
his
whole
life.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
schon
sein
ganzes
Leben
lang
Probleme
mit
dem
Gesetz.
Well,
he
was
in
and
out
of
trouble
his
whole
life.
OpenSubtitles v2018
Sein
ganzes
Leben
lang
erzählt
er
schon
Geschichten
über
diese
unmögliche
Sache.
His
whole
life,
he's
been
telling
stories
About
this
impossible
thing.
OpenSubtitles v2018