Translation of "Sehr zufriedenstellend" in English
Sie
sind
heute
bei
uns
und
beantworten
sehr
zufriedenstellend
die
Fragen
des
Parlaments.
You
are
with
us,
and
you
are
answering
the
questions
of
the
Chamber
very
well.
Europarl v8
Herr
Herman
hat
sich
ihm
sehr
zufriedenstellend
gewidmet
und
dabei
auch
Antworten
gegeben.
But
Mr
Herman
has
tackled
it
very
well
and
has
put
forward
possible
solutions.
Europarl v8
Das
Ergebnis
des
Vermittlungsverfahrens
ist
somit
im
Wesentlichen
sehr
zufriedenstellend.
Overall,
the
result
of
the
conciliation
process
is
very
pleasing.
Europarl v8
Rives:
Schon
die
erste
Stunde
des
Projekts
war
sehr
zufriedenstellend.
Rives:
So
the
first
hour
of
this
project
was
satisfying.
TED2020 v1
Das
Ergebnis
der
zweiten
Lesung
im
EP
war
sehr
zufriedenstellend.
The
outcome
of
the
second
reading
in
the
EP
was
very
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Abgesehen
von
kleineren
Mängeln
werden
die
Kontrollergebnisse
als
sehr
zufriedenstellend
bezeichnet.
With
some
minor
shortcomings,
the
results
of
the
inspections
are
considered
to
be
highly
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Die
Aufnahmefähigkeit
Marokkos
für
die
aus
dem
MEDA-Programm
bereitgestellten
Mittel
ist
sehr
zufriedenstellend.
The
capacity
for
absorption
of
MEDA
funds
by
Morocco
has
been
very
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Die
Zusammenarbeit
zwischen
der
Kommission
und
Mali
kann
als
sehr
zufriedenstellend
bezeichnet
werden.
Cooperation
between
the
Commission
and
Mali
is
highly
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Die
Nutzung
der
geschaffenen
Einrichtungen
ist
hingegen
sehr
zufriedenstellend.
However,
the
use
made
of
the
projects
was
very
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Die
Nutzung
der
Vorhaben
ist
sehr
zufriedenstellend.
The
operation
of
the
projects
was
very
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Die
Beteiligung
der
Banken
und
Bürger
an
den
Umstellungsmaßnahmen
war
sehr
zufriedenstellend.
The
involvement
of
banks
and
the
public
in
frontloading
operations
was
very
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Die
Ergebnisse
dieser
Zusammenarbeit
sind
für
beide
Seiten
sehr
zufriedenstellend.
The
results
of
this
cooperation
have
been
very
satisfactory
for
both
sides.
TildeMODEL v2018
Nach
den
vorliegenden
Informationen
wird
die
Verbreitungsarbeit
jedoch
im
allgemeinen
sehr
zufriedenstellend
durchgeführt.
It
appears
from
available
information
that
diffusion
activities
in
general
are
carried
out
in
a
very
satisfactory
manner.
TildeMODEL v2018
Es
ist
sehr
zufriedenstellend,
per
Wissenschaft
ein
Rätsel
zu
lösen.
It's
very
satisfying
using
science
to
solve
a
mystery.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
sich
als
nicht
sehr
zufriedenstellend
erwiesen.
But
it
is
has
not
proved
very
satisfactory.
EUbookshop v2
Dieses
Programm
läuft
seit
1985
nach
meiner
Meinung
sehr
zufriedenstellend.
I
think
that
Esprit
compares
very
well
with
national
policies
and
schemes.
EUbookshop v2
Der
österreichische
Arbeitsmarkt
hat
sich
auch
2001
im
Ganzen
sehr
zufriedenstellend
entwickelt.
The
overall
performance
of
the
Austrian
labour
market
remained
very
satisfactory
in
2001.
TildeMODEL v2018
Die
Straßenverkehrsverbindungen
nach
der
Schweiz
und
nach
Österreich
sind
bereits
sehr
zufriedenstellend.
Road
links
with
Switzerland
and
Austria
are
already
at
a
satisfactory
level,
and
only
a
few
extra
links
will
be
upgraded
to
motorways.
EUbookshop v2
Bei
den
Mittelbindungen
ist
die
Lage
sehr
zufriedenstellend.
The
situation
ÌB
very
satisfactory
in
the
case
of
commitments.
EUbookshop v2
Der
Fortschritt
der
Programme
ist
demnach
sehr
zufriedenstellend.
The
progress
of
these
programmes
was
therefore
highly
satisfactory.
EUbookshop v2
Die
Durchführung
der
schwedischen
Ziel-2-Programme
verlief
1999
sehr
zufriedenstellend.
In
1999
the
Swedish
Objective
2
programmes
made
highly
satisfactory
progress.
EUbookshop v2
Das
Abwicklungstempo
der
vier
URBAN-Programme
scheintnicht
sehr
zufriedenstellend
zu
sein.
The
pace
of
execution
of
the
four
Urban
programmes
is
not
very
satisfactory.
EUbookshop v2
Unsere
Änderungsanträge
aus
der
ersten
Lesung
halte
ich
für
sehr
zufriedenstellend
berücksichtigt.
Our
amendments
from
the
first
reading
have,
I
believe,
been
taken
into
account
very
satisfactorily.
Europarl v8
Für
uns
war
die
Wohnung
sehr
zufriedenstellend.
For
us
the
apartment
was
very
satisfying.
ParaCrawl v7.1