Translation of "Sehr viel billiger" in English

Nach Italien zu fliegen ist in den vergangenen Jahren sehr viel billiger geworden.
Flying to Italy has become a lot cheaper in the past years.
ParaCrawl v7.1

Das sind doch heute schon bestehende Möglichkeiten, und die werden noch sehr viel billiger werden.
Those are options that already exist and they will become much cheaper.
Europarl v8

Dies wird sehr viel billiger sein, als der Industrie immer drastischere Emissionssenkungen aufzuerlegen.
It will be a lot cheaper than imposing on industry ever more increasingly drastic emission reductions.
Europarl v8

Dann zieht man sie aber über den Tisch, ich kann es sehr viel billiger kriegen.
That's coz you iz really being ripped off I can get you dat much cheaper.
OpenSubtitles v2018

Eine Bitcoin-Transaktion kann sehr viel billiger als die Alternativen und in kürzerer Zeit abgewickelt sein.
A Bitcoin transaction can be much cheaper than its alternatives and be completed in a short time.
ParaCrawl v7.1

Ein energischeres Vorgehen von Anfang an hätte auch den volkswirtschaftlichen Schaden begrenzt und wäre sehr viel billiger geworden als die Minimierungsdebatte, die sich letztendlich als Rohrkrepierer erwiesen hat.
A more vigorous approach from the outset would also have limited the economic damage and would have turned out very much less expensive than the strategy of minimal debate, which has ultimately backfired.
Europarl v8

Wie die Kommission weiß, können die Vereinigten Staaten Arzneimittel und Medikamente sehr viel billiger produzieren als vielleicht alle anderen Länder der Welt.
As the Commission knows, the US has the genius of producing drugs and medicines much more cheaply than possibly any other country in the world.
Europarl v8

In Japan sind es 8 Megabit, und sie ist - soweit ich gehört habe - sehr viel billiger als bei uns.
In Japan, it is eight megabits and, insofar as I have understood correctly, at a very much lower price than we pay.
Europarl v8

Es stellte sich heraus, dass Zehntausende von autonomen Einzelpersonen, die ein Lexikon schreiben, genauso gute Arbeit verrichten können, und gewiss sehr viel billiger als Fachleute in einer hierarchischen Organisation.
It turned out that tens of thousands of autonomous individuals writing an encyclopedia could do just as good a job, and certainly a much cheaper job, than professionals in a hierarchical organization.
TED2020 v1

Unsere politischen Ziele bleiben unverändert, aber der Weg dorthin wird für Bürger und Unternehmen sehr viel einfacher, billiger und effektiver.“
The policy objectives do not change, but the way to get there will be much easier,
TildeMODEL v2018

Finnland hat eine Grenze zu Russland, wo Alkohol sehr viel billiger ist, und ersuchte aus diesem Grund um Verlängerung der bestehenden Beschränkung von Biereinfuhren durch Reisende aus Drittländern über den 1. Januar 2006 hinaus.
Finland, which has a border with Russia where alcohol is much cheaper, has requested an extension of the existing restriction on beer imports by travellers from countries other than Member States beyond 1st January 2006.
TildeMODEL v2018

Finnland hat eine Grenze zu Russland, wo Alkohol sehr viel billiger ist, und ersuchte aus diesem Grund um Verlängerung der bestehenden Beschränkung von Biereinfuhren durch Reisende aus Dritt­ländern über den 1. Januar 2006 hinaus.
Finland, which has a border with Russia where alcohol is much cheaper, has requested an extension of the existing restriction on beer imports by travellers from countries other than Member States beyond 1st January 2006.
TildeMODEL v2018

Die Telekommunikation ist sehr viel billiger geworden, und die Strompreise sind im Vereinigten Königreich (einschließlich Steuern) und in Spanien (ohne Steuern) um mehr als 14% gesunken.
Telecommunications have become much cheaper, electricity prices have fallen by over 14% in the UK (tax included) and Spain (tax excluded).
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat im Grund schon zugestimmt, daß der neue Weg, der sehr viel flexibler, billiger und besser ist, jetzt eingeschlagen werden soll.
But we may as well abandon all thought of getting the internal market to function if we fail to grasp one very important point.
EUbookshop v2

Wegen des hohen Gehalts an Kupfer ist die Legierung des erfindungsgemäßen Stromzuführungsleiters sehr viel billiger, z.B. 20 % billiger, als eine zu 98 % aus Nickel bestehende Legierung oder reines Nickel.
Because of the high content of copper the alloy, which is used for producing the current lead-in conductors, is rather cheap, e.g., 20% cheaper than alloy including 98% of nickel or pure nickel.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, das Spiegelbild einer Hell/Dunkel-Sequenz auf genau zwei Pixel abzubilden, wodurch die Kamera, insbesondere eine Matrixkamera, sehr viel billiger wird.
It is also possible to image the mirror image of a light/dark sequence on just two pixels, as a result of which the camera, in particular a matrix camera, becomes very much cheaper.
EuroPat v2

Da Finite-Elemente-Berechnungen jedoch im Vergleich hierzu sehr viel schneller und billiger zu erhalten sind, wurden nur einige wenige, hier nicht aufgeführte Ergebnisse durch gebaute Druckaufnehmer verifiziert.
However, since finite-element calculations can be obtained very much more quickly and cheaply in comparison, only a small number of results, not listed here, were verified by constructed pressure detectors.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu Espresso-Maschinen, bei denen es bereits bekannt ist, zur Dampferzeugung die dort ohnehin vorhandene Pumpe mit einer erniedrigten Förderleistung zu benutzen, kann die hier vorzusehende Pumpe sehr viel einfacher und billiger aufgebaut sein, da sie keinen nennenswerten Druck zu erzeugen braucht und lediglich der Dosierung dient.
In contrast to espresso machines where it is already known that a pump which is present at any rate is used at a reduced delivery rate for steam generation, the pump which is to be provided in the present case may be of a much more simple and inexpensive structure because it need not generate any noteworthy pressure and just serves dosage purposes.
EuroPat v2

Könnte man nicht anstelle von Aktivkohlen - zumindest in bestimmten Fällen - Rohkohlen vorteilhaft einsetzen, die von Natur aus mikroporig sind, also schon aus diesem Grund beachtliche Adsorptionseigenschaft auf wiesen, da doch der Nachteil ihrer geringeren Adsorptionskapazität grösstenteils dadurch ausgeglichen wird, dass sie sehr viel billiger sind?
2.1 Initial question As raw coals possess natural microporosity and thus exhibit appreciable adsorption properties before treatment, could they not be usefully substituted, at least in certain cases, for activated car bons, their lower adsorptive capacity being amply offset by their much lower cost?
EUbookshop v2

Auf dem verstärkten Rahmen des 180 entsteht, sehr viel billiger als der 300 SL, zunächst eine besonders sportliche und auffällige Karosserie, die im Frühjahr 1954 auf der Motorshow in New York präsentiert wird.
On the reinforced framework of the 180 is created, much cheaper than the 300 SL, first a particularly sporty and eye-catching body, which in spring 1954 will be presented at the Motor Show in New York.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesregierung bewertet die gebrauchten Waffen, die abgegeben werden, weil sie nicht mehr von der Bundeswehr nicht mehr benötigt werden, sehr viel billiger als SIPRI das tut.
The German government puts a much lower value than SIPRI does on the used weapons that are sold because they are no longer needed by the Bundeswehr.
ParaCrawl v7.1

Falls du das Spiel bei Ebay oder von einem Händler im Internet gekauft hast (vor allem, wenn das Spiel sehr viel billiger war), kann es auch sein, dass die Nummer nicht funktioniert, weil der Verkauf nicht legal war.
If you bought your game on Ebay or from a seller in the Internet (especially if it was a lot cheaper), it's also possible that the sale wasn't legal.
ParaCrawl v7.1

Ein Apartment zu buchen kann sehr viel billiger sein als ein Hotel und es eröffnet Ihnen die Möglichkeit in die wahre italienische Kultur einzutauchen.
Renting an apartment can be much cheaper than a hotel, and it can provide you with possibility to immerse yourself in the real Italian culture.
ParaCrawl v7.1

Durch die niedrigen Lohnkosten in Ostasien können heute Konsumgüter in den Industrieländern sehr viel billiger angeboten werden als zu Zeiten, in denen die in den Heimatländern angesiedelten Produzenten ihre Märkte versorgten.
The low cost of labour in East Asia allows for prices of consumer goods in industrialized countries to be much cheaper than they were when manufactured locally.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2004 stellten 54 Unternehmen zusammen nur 65 Tonnen der sehr teuren Kohlenstoff-Nanoröhrchen her, heute kann dagegen ein einziges Unternehmen in einem Jahr zwischen 300 und 500 Tonnen sehr viel billiger produzieren.
In 2004, 54 companies collectively produced only 65 tonnes of very expensive carbon nanotubes, but today a single company can produce between 300 and 500 tonnes, much more cheaply, in a year.
ParaCrawl v7.1

Dazu eine Anmerkung: die Qualität zahntechnischer Arbeiten ist sehr gut und viel billiger als in Nordeuropa.
One thing worth noting: dental technicians are excellent and cheaper than in Northern Europe.
ParaCrawl v7.1

Dieses läßt ist mit der erforderlichen Reinheit kommerziell erhältlich und gegenüber Edelgasen, die grundsätzlich ebenfalls in Frage kämen, sehr viel billiger.
This gas is commercially obtainable at the required purity and is very much cheaper than noble gases which in principle could also be used.
EuroPat v2