Translation of "Sehr viel billiger" in English
Nach
Italien
zu
fliegen
ist
in
den
vergangenen
Jahren
sehr
viel
billiger
geworden.
Flying
to
Italy
has
become
a
lot
cheaper
in
the
past
years.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
doch
heute
schon
bestehende
Möglichkeiten,
und
die
werden
noch
sehr
viel
billiger
werden.
Those
are
options
that
already
exist
and
they
will
become
much
cheaper.
Europarl v8
Dies
wird
sehr
viel
billiger
sein,
als
der
Industrie
immer
drastischere
Emissionssenkungen
aufzuerlegen.
It
will
be
a
lot
cheaper
than
imposing
on
industry
ever
more
increasingly
drastic
emission
reductions.
Europarl v8
Dann
zieht
man
sie
aber
über
den
Tisch,
ich
kann
es
sehr
viel
billiger
kriegen.
That's
coz
you
iz
really
being
ripped
off
I
can
get
you
dat
much
cheaper.
OpenSubtitles v2018
Eine
Bitcoin-Transaktion
kann
sehr
viel
billiger
als
die
Alternativen
und
in
kürzerer
Zeit
abgewickelt
sein.
A
Bitcoin
transaction
can
be
much
cheaper
than
its
alternatives
and
be
completed
in
a
short
time.
ParaCrawl v7.1
Ein
energischeres
Vorgehen
von
Anfang
an
hätte
auch
den
volkswirtschaftlichen
Schaden
begrenzt
und
wäre
sehr
viel
billiger
geworden
als
die
Minimierungsdebatte,
die
sich
letztendlich
als
Rohrkrepierer
erwiesen
hat.
A
more
vigorous
approach
from
the
outset
would
also
have
limited
the
economic
damage
and
would
have
turned
out
very
much
less
expensive
than
the
strategy
of
minimal
debate,
which
has
ultimately
backfired.
Europarl v8
Wie
die
Kommission
weiß,
können
die
Vereinigten
Staaten
Arzneimittel
und
Medikamente
sehr
viel
billiger
produzieren
als
vielleicht
alle
anderen
Länder
der
Welt.
As
the
Commission
knows,
the
US
has
the
genius
of
producing
drugs
and
medicines
much
more
cheaply
than
possibly
any
other
country
in
the
world.
Europarl v8
In
Japan
sind
es
8
Megabit,
und
sie
ist
-
soweit
ich
gehört
habe
-
sehr
viel
billiger
als
bei
uns.
In
Japan,
it
is
eight
megabits
and,
insofar
as
I
have
understood
correctly,
at
a
very
much
lower
price
than
we
pay.
Europarl v8
Es
stellte
sich
heraus,
dass
Zehntausende
von
autonomen
Einzelpersonen,
die
ein
Lexikon
schreiben,
genauso
gute
Arbeit
verrichten
können,
und
gewiss
sehr
viel
billiger
als
Fachleute
in
einer
hierarchischen
Organisation.
It
turned
out
that
tens
of
thousands
of
autonomous
individuals
writing
an
encyclopedia
could
do
just
as
good
a
job,
and
certainly
a
much
cheaper
job,
than
professionals
in
a
hierarchical
organization.
TED2020 v1
Unsere
politischen
Ziele
bleiben
unverändert,
aber
der
Weg
dorthin
wird
für
Bürger
und
Unternehmen
sehr
viel
einfacher,
billiger
und
effektiver.“
The
policy
objectives
do
not
change,
but
the
way
to
get
there
will
be
much
easier,
TildeMODEL v2018
Finnland
hat
eine
Grenze
zu
Russland,
wo
Alkohol
sehr
viel
billiger
ist,
und
ersuchte
aus
diesem
Grund
um
Verlängerung
der
bestehenden
Beschränkung
von
Biereinfuhren
durch
Reisende
aus
Drittländern
über
den
1.
Januar
2006
hinaus.
Finland,
which
has
a
border
with
Russia
where
alcohol
is
much
cheaper,
has
requested
an
extension
of
the
existing
restriction
on
beer
imports
by
travellers
from
countries
other
than
Member
States
beyond
1st
January
2006.
TildeMODEL v2018
Finnland
hat
eine
Grenze
zu
Russland,
wo
Alkohol
sehr
viel
billiger
ist,
und
ersuchte
aus
diesem
Grund
um
Verlängerung
der
bestehenden
Beschränkung
von
Biereinfuhren
durch
Reisende
aus
Drittländern
über
den
1.
Januar
2006
hinaus.
Finland,
which
has
a
border
with
Russia
where
alcohol
is
much
cheaper,
has
requested
an
extension
of
the
existing
restriction
on
beer
imports
by
travellers
from
countries
other
than
Member
States
beyond
1st
January
2006.
TildeMODEL v2018
Die
Telekommunikation
ist
sehr
viel
billiger
geworden,
und
die
Strompreise
sind
im
Vereinigten
Königreich
(einschließlich
Steuern)
und
in
Spanien
(ohne
Steuern)
um
mehr
als
14%
gesunken.
Telecommunications
have
become
much
cheaper,
electricity
prices
have
fallen
by
over
14%
in
the
UK
(tax
included)
and
Spain
(tax
excluded).
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
im
Grund
schon
zugestimmt,
daß
der
neue
Weg,
der
sehr
viel
flexibler,
billiger
und
besser
ist,
jetzt
eingeschlagen
werden
soll.
But
we
may
as
well
abandon
all
thought
of
getting
the
internal
market
to
function
if
we
fail
to
grasp
one
very
important
point.
EUbookshop v2
Wegen
des
hohen
Gehalts
an
Kupfer
ist
die
Legierung
des
erfindungsgemäßen
Stromzuführungsleiters
sehr
viel
billiger,
z.B.
20
%
billiger,
als
eine
zu
98
%
aus
Nickel
bestehende
Legierung
oder
reines
Nickel.
Because
of
the
high
content
of
copper
the
alloy,
which
is
used
for
producing
the
current
lead-in
conductors,
is
rather
cheap,
e.g.,
20%
cheaper
than
alloy
including
98%
of
nickel
or
pure
nickel.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
das
Spiegelbild
einer
Hell/Dunkel-Sequenz
auf
genau
zwei
Pixel
abzubilden,
wodurch
die
Kamera,
insbesondere
eine
Matrixkamera,
sehr
viel
billiger
wird.
It
is
also
possible
to
image
the
mirror
image
of
a
light/dark
sequence
on
just
two
pixels,
as
a
result
of
which
the
camera,
in
particular
a
matrix
camera,
becomes
very
much
cheaper.
EuroPat v2
Da
Finite-Elemente-Berechnungen
jedoch
im
Vergleich
hierzu
sehr
viel
schneller
und
billiger
zu
erhalten
sind,
wurden
nur
einige
wenige,
hier
nicht
aufgeführte
Ergebnisse
durch
gebaute
Druckaufnehmer
verifiziert.
However,
since
finite-element
calculations
can
be
obtained
very
much
more
quickly
and
cheaply
in
comparison,
only
a
small
number
of
results,
not
listed
here,
were
verified
by
constructed
pressure
detectors.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
Espresso-Maschinen,
bei
denen
es
bereits
bekannt
ist,
zur
Dampferzeugung
die
dort
ohnehin
vorhandene
Pumpe
mit
einer
erniedrigten
Förderleistung
zu
benutzen,
kann
die
hier
vorzusehende
Pumpe
sehr
viel
einfacher
und
billiger
aufgebaut
sein,
da
sie
keinen
nennenswerten
Druck
zu
erzeugen
braucht
und
lediglich
der
Dosierung
dient.
In
contrast
to
espresso
machines
where
it
is
already
known
that
a
pump
which
is
present
at
any
rate
is
used
at
a
reduced
delivery
rate
for
steam
generation,
the
pump
which
is
to
be
provided
in
the
present
case
may
be
of
a
much
more
simple
and
inexpensive
structure
because
it
need
not
generate
any
noteworthy
pressure
and
just
serves
dosage
purposes.
EuroPat v2
Könnte
man
nicht
anstelle
von
Aktivkohlen
-
zumindest
in
bestimmten
Fällen
-
Rohkohlen
vorteilhaft
einsetzen,
die
von
Natur
aus
mikroporig
sind,
also
schon
aus
diesem
Grund
beachtliche
Adsorptionseigenschaft
auf
wiesen,
da
doch
der
Nachteil
ihrer
geringeren
Adsorptionskapazität
grösstenteils
dadurch
ausgeglichen
wird,
dass
sie
sehr
viel
billiger
sind?
2.1
Initial
question
As
raw
coals
possess
natural
microporosity
and
thus
exhibit
appreciable
adsorption
properties
before
treatment,
could
they
not
be
usefully
substituted,
at
least
in
certain
cases,
for
activated
car
bons,
their
lower
adsorptive
capacity
being
amply
offset
by
their
much
lower
cost?
EUbookshop v2
Auf
dem
verstärkten
Rahmen
des
180
entsteht,
sehr
viel
billiger
als
der
300
SL,
zunächst
eine
besonders
sportliche
und
auffällige
Karosserie,
die
im
Frühjahr
1954
auf
der
Motorshow
in
New
York
präsentiert
wird.
On
the
reinforced
framework
of
the
180
is
created,
much
cheaper
than
the
300
SL,
first
a
particularly
sporty
and
eye-catching
body,
which
in
spring
1954
will
be
presented
at
the
Motor
Show
in
New
York.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesregierung
bewertet
die
gebrauchten
Waffen,
die
abgegeben
werden,
weil
sie
nicht
mehr
von
der
Bundeswehr
nicht
mehr
benötigt
werden,
sehr
viel
billiger
als
SIPRI
das
tut.
The
German
government
puts
a
much
lower
value
than
SIPRI
does
on
the
used
weapons
that
are
sold
because
they
are
no
longer
needed
by
the
Bundeswehr.
ParaCrawl v7.1
Falls
du
das
Spiel
bei
Ebay
oder
von
einem
Händler
im
Internet
gekauft
hast
(vor
allem,
wenn
das
Spiel
sehr
viel
billiger
war),
kann
es
auch
sein,
dass
die
Nummer
nicht
funktioniert,
weil
der
Verkauf
nicht
legal
war.
If
you
bought
your
game
on
Ebay
or
from
a
seller
in
the
Internet
(especially
if
it
was
a
lot
cheaper),
it's
also
possible
that
the
sale
wasn't
legal.
ParaCrawl v7.1
Ein
Apartment
zu
buchen
kann
sehr
viel
billiger
sein
als
ein
Hotel
und
es
eröffnet
Ihnen
die
Möglichkeit
in
die
wahre
italienische
Kultur
einzutauchen.
Renting
an
apartment
can
be
much
cheaper
than
a
hotel,
and
it
can
provide
you
with
possibility
to
immerse
yourself
in
the
real
Italian
culture.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
niedrigen
Lohnkosten
in
Ostasien
können
heute
Konsumgüter
in
den
Industrieländern
sehr
viel
billiger
angeboten
werden
als
zu
Zeiten,
in
denen
die
in
den
Heimatländern
angesiedelten
Produzenten
ihre
Märkte
versorgten.
The
low
cost
of
labour
in
East
Asia
allows
for
prices
of
consumer
goods
in
industrialized
countries
to
be
much
cheaper
than
they
were
when
manufactured
locally.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2004
stellten
54
Unternehmen
zusammen
nur
65
Tonnen
der
sehr
teuren
Kohlenstoff-Nanoröhrchen
her,
heute
kann
dagegen
ein
einziges
Unternehmen
in
einem
Jahr
zwischen
300
und
500
Tonnen
sehr
viel
billiger
produzieren.
In
2004,
54
companies
collectively
produced
only
65
tonnes
of
very
expensive
carbon
nanotubes,
but
today
a
single
company
can
produce
between
300
and
500
tonnes,
much
more
cheaply,
in
a
year.
ParaCrawl v7.1
Dazu
eine
Anmerkung:
die
Qualität
zahntechnischer
Arbeiten
ist
sehr
gut
und
viel
billiger
als
in
Nordeuropa.
One
thing
worth
noting:
dental
technicians
are
excellent
and
cheaper
than
in
Northern
Europe.
ParaCrawl v7.1
Dieses
läßt
ist
mit
der
erforderlichen
Reinheit
kommerziell
erhältlich
und
gegenüber
Edelgasen,
die
grundsätzlich
ebenfalls
in
Frage
kämen,
sehr
viel
billiger.
This
gas
is
commercially
obtainable
at
the
required
purity
and
is
very
much
cheaper
than
noble
gases
which
in
principle
could
also
be
used.
EuroPat v2