Translation of "Sehr unwichtig" in English

Wenn ein Staat nämlich sehr unwichtig ist, wird er schnell verurteilt.
If the State in question is a very minor one, it is quickly condemned.
Europarl v8

Und wenn das Leben das tut, scheint Gefahr sehr unwichtig.
And when life does that, danger seems very unimportant.
OpenSubtitles v2018

Sehr unwichtig zuu dieser Stadt, Wie ein Milz.
Very unimportant to this town, like a spleen.
OpenSubtitles v2018

Es ist sehr erniedrigende auf eine Frau und macht sie sehr unwichtig.
It's very degrading to a woman and makes her feel very unimportant.
ParaCrawl v7.1

Die technischen Merkmale können hingegen für den Nutzer sehr unwichtig sein.
The technical characteristics, however, can be very important for the user.
CCAligned v1

Ich fühlte mich vollkommen einsam, betrogen, sehr winzig und unwichtig.
I felt utterly alone, betrayed, very tiny and insignificant.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten uns alle bewusst sein, das wir sehr, sehr unwichtig sind.
All of us should be aware that we are very, very unimportant.
ParaCrawl v7.1

Die Befragten wurden gebeten, die Bedeutung (sehr wichtig, ziemlich wichtig, nicht sehr wichtig, völlig unwichtig, keine Meinung) verschiedener Veränderungen zu bewerten, die das Leben der Bürgerverbessern könnten.
Respondents were asked to evaluate the importance (very important, fairly important, not very important, not at all important, don’t know)of various changes possibly able to improve citizens’ lives.
EUbookshop v2

Das subjektiv wichtigste Item ist sodann hinsichtlich seiner allgemeinen Wichtigkeit auf einer sechsstufigen Likert-Skala von "sehr unwichtig" bis "sehr wichtig" einzustufen.
The subjectively most important item was then classified in terms of its general importance on a 6-point Likert scale, ranging from "very unimportant" to "very important".
ParaCrawl v7.1

Jede der Erfahrungen war auf einer sechsstufigen Likert-Skala von "sehr unwichtig" bis "sehr wichtig" einzustufen.
Each of the experiences was weighed on a 6-point Likert scale ranging from "very unimportant" to "very important."
ParaCrawl v7.1

Affinität und Realität sind sehr viel unwichtiger als Kommunikation.
Affinity and reality are very much less important than communication.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, das ist etwas sehr Unwichtiges.
I think that this is a very irrelevant thing.
ParaCrawl v7.1

Hört mir zu, meine lieben Brüder, ich sage nichts sehr Abstruses, nichts sehr Unverständliches, nichts Unwichtiges: vielmehr etwas Verständliches, Un­leugbares und ganz allgemein Interessierendes.
Attend to me, my dear brethren, I am saying nothing very abstruse, nothing very difficult to understand, nothing unimportant; but something intelligible, undeniable, and of very general concern.
ParaCrawl v7.1

Unsere Erfahrung auf dem Markt für Antriebs- und Steuerungstechnik hatte gezeigt, dass der Preisfaktor nur sehr selten unwichtiger als die andere bleibt.
Our experience in the market of drives and control systems has shown that the price factor is rarely less important than others.
ParaCrawl v7.1