Translation of "Sehr stabil" in English

Und ich sagen Ihnen, bei englischen Texten ist dies sehr stabil.
And I'm telling you, this is very robust across English texts.
TED2013 v1.1

Es ist eine stabile Signatur, und es ist sehr stabil.
It's a robust signature, and it's very stable.
TED2013 v1.1

Aber Knochen sind sehr stabil, besonders, wenn man jung ist.
But bones are pretty resilient, especially in the young.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ich hacke an ihr, doch sie ist sehr stabil.
I mean, I'm chipping away at it, but it's pretty sturdy.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, er ist psychisch nicht sehr stabil.
He doesn't seem very stable, psychically.
OpenSubtitles v2018

Die Tagesgeldsätze waren insgesamt sehr stabil , sodass keine Notwendigkeit für Feinsteuerungsoperationen bestand .
Overnight interest rates were generally very stable without the need to resort to fine-tuning operations .
ECB v1

Die Abdichtung soll auf der Kappenoberseite aufliegen und muß sehr stabil hergestellt werden.
The seal should be placed on the top of the canopy, and must be very robust.
EUbookshop v2

Die erfindungsgemäßen Lösungen sind sehr stabil und lassen sich leicht hitzesterilisieren.
The solutions of the present invention are very stable and can be easily sterilized by means of heat.
EuroPat v2

Die erhaltene Emulsion ist sehr stabil und zeigt über Wochen keinerlei Trennerscheinungen.
The emulsion obtained is very stable and does not show any signs of separation for several weeks.
EuroPat v2

Die hölzerne Eingangstür ist mit Eisen beschlagen und wirkt sehr stabil.
The wooden entrance door is covered with iron and is very stable.
WikiMatrix v1

Chemisch, thermisch und gegen Licht sind sie sehr stabil.
They are very stable to chemicals, heat and light.
EuroPat v2

Aufzeichnungsmedien gemäß der Erfindung sind gegenüber atmosphärischen Einflüssen und Tageslicht sehr stabil.
Recording media according to the present invention are very stable to atmospheric effects and daylight.
EuroPat v2

Außerdem sind diese Dekore gegen mechanischen Abrieb sehr stabil.
In addition,these decorations are very stable against mechanical wear.
EuroPat v2

Darüber hinaus sind bei den neuen Verbindungen die reinen Farbstoffschichten sehr stabil.
In addition, the novel compounds have been observed to give very stable pure dye layers.
EuroPat v2

Das Display ist dann gegen Dicken- und Temperaturänderungen sehr stabil.
The display is then very stable against changes in thickness and temperature.
EuroPat v2

Der Vorhang war dabei sehr stabil und der Randwulst gering.
The stability of the curtain was very good with a thin peripheral bead.
EuroPat v2

Dadurch ist der zweite Halter sehr stabil auf dem Maschinengestell abgestützt.
Through this the second holder is supported very strongly on the machine frame.
EuroPat v2

Die Zwischenschichten sind außerdem mechanisch sehr stabil, vor allem kratzfest.
The intermediate layers are moreover mechanically very stable, in particular scratch-resistant.
EuroPat v2