Translation of "Sehr sicher" in English
Wir
können
damit
sicher
sehr
viel
tun
für
Umwelt,
Verbraucher
und
Innovationen.
I
am
certain
it
will
enable
us
to
achieve
great
benefits
to
the
environment
and
consumer,
as
well
as
promoting
innovation.
Europarl v8
Der
WTO-Beitritt
ist
für
Russland
sicher
sehr
wichtig.
Accession
to
the
World
Trade
Organisation
(WTO)
is
undoubtedly
of
great
importance
to
Russia.
Europarl v8
Asbest
ist
sehr
oft
sicher,
solange
es
bedeckt
ist.
Asbestos
is
very
often
safe
while
it
is
covered.
Europarl v8
Ich
bin
mir
sehr
sicher,
dass
wir
eine
wichtige
Rolle
gespielt
haben.
I
feel
very
strongly
that
we
have
played
an
important
part.
Europarl v8
Hier
ist
ein
Gleichgewicht
zu
wahren,
was
sicher
sehr
schwierig
ist.
A
balance
must
be
maintained
here,
which
is
certainly
very
difficult
to
do.
Europarl v8
Mein
Mitgliedstaat
Finnland
ist
in
dieser
Frage
sicher
sehr
engagiert.
I
am
sure
that
Finland,
my
Member
State,
is
very
committed
to
this.
Europarl v8
Von
ihnen
würden
wir
sicher
sehr
aufschlussreiche
Antworten
erhalten.
Those
would
be
very
good
replies.
Europarl v8
Ein
Prozess
mit
niedrigen
SAL-Wert
ist
sehr
sicher.
A
very
effective
sterilization
process
has
a
very
low
SAL.
Wikipedia v1.0
Wenn
er
das
herausfindet,
wird
er
sicher
sehr
wütend.
If
he
finds
out,
certainly
he
will
be
very
angry.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
sich
sehr
sicher,
dass
Mary
das
gemacht
hat.
Tom
is
very
sure
that
Mary
did
that.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
sich
sehr
sicher,
dass
Mary
das
getan
hat.
Tom
is
very
sure
that
Mary
did
that.
Tatoeba v2021-03-10
Waters
beschreibt
ihre
Familie
als
"Idylle,
sehr
sicher
und
umsorgt".
She
describes
her
family
as
"pretty
idyllic,
very
safe
and
nurturing".
Wikipedia v1.0
Er
ist
sicher
sehr
wichtig
beim
Modal
Split
im
Personentransport.
It
certainly
is
important
in
the
"modal
split"
in
passenger
transport.
TildeMODEL v2018
Sie
finden
das
alles
sicher
sehr
geschmacklos,
Miss
Allenbury.
I
suppose
this
is
all
very
distasteful
to
you,
Miss
Allenbury.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
sich
Ihrer
sehr
sicher,
nicht?
You're
very
sure
of
yourself,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
dir
wohl
sehr
sicher,
ja?
Are
you
that
sure?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
sie
sicher
sehr
geliebt.
You
must
have
been
very
much
in
love.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
deiner
Sache
sehr
sicher,
was,
Indio?
Are
you
sure
of
that,
Indio?
That
they
haven't?
OpenSubtitles v2018
Afrika
unterscheidet
sich
sicher
sehr
von
der
Riviera.
Africa
must
seem
very
different
from
the
Riviera.
OpenSubtitles v2018
Sie
beide
sind
sich
Ihrer
sehr
sicher,
nicht?
You're
both
quite
sure
of
yourselves,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Dieses
Erlebnis
hat
Sie
sicher
sehr
mitgenommen.
Mr.
Oneko,
you've
certainly
had
a
very
unnerving
experience.
OpenSubtitles v2018
War
sich
wohl
sehr
sicher,
dass
ich
komme.
He
must
have
been
pretty
sure
I'd
come.
He
was.
OpenSubtitles v2018
Holt
war
sich
da
sehr
sicher.
Now,
Holt
was
quite
clear
on
that
point.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
immer
einfach,
aber
es
könnte
sicher
sehr
schön
sein.
But
it
doesn't
have
to
be.
It
can
be
very
nice,
I'm
sure.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
bei
Kenneth
sehr
sicher.
I
wish
I
were
as
sure
of
other
things
as
I
am
of
Kenneth.
OpenSubtitles v2018
Das
war
sicher
sehr
klug
gesprochen,
aber
ich
verstehe
nicht
ganz.
I
can
see
that
was
probably
very
clever,
but
I
don't
seem
to
understand
it.
OpenSubtitles v2018