Translation of "Sehr schwere" in English

Dieses Land, Mauretanien, durchlebt heute eine sehr schwere politische Krise.
This country, Mauritania, is today going through a very serious political crisis.
Europarl v8

Die Entscheidung bei dieser Abstimmung ist eine sehr schwere.
It is a very difficult vote.
Europarl v8

Dies sind sehr schwere Zeiten für Irland, das Steuererhöhungen und Ausgabenkürzungen erlebt.
These have been very difficult times for Ireland, with tax increases and cuts in expenditure.
Europarl v8

Er war also vollkommen klar, aber er hatte sehr schwere Erfrierungen.
So he was completely lucid, but he was very severely frostbitten.
TED2013 v1.1

Es war eine sehr schwere Zeit.
And that has been really a tough time.
TED2020 v1

Und es sind sehr schwere Zeiten.
And very, very difficult times.
TED2013 v1.1

Pelle wiederum erhält eine sehr schwere Rechenaufgabe.
Pelle turn receives a very difficult computational task.
Wikipedia v1.0

Gegen eine sehr schwere britische Jägerlinie kämpfte sich Loisons Division vorwärts.
Against a very heavy British skirmish line, Loison's division fought its way forward.
Wikipedia v1.0

Tom hatte eine sehr schwere Kindheit.
Tom had a very difficult childhood.
Tatoeba v2021-03-10

Layla hatte eine sehr schwere Kindheit.
Layla had a very difficult childhood.
Tatoeba v2021-03-10

Beim Absetzen von Medikamenten wie Sebivo können manche Patienten sehr schwere HepatitisSymptome entwickeln.
Some people may get very serious hepatitis symptoms when they stop taking medicines like Sebivo.
ELRC_2682 v1

Sehr häufige schwere Nebenwirkungen sind Infusionsreaktionen, Infektionen und bei Krebspatienten Herzprobleme.
The most common serious side effects are infusion reactions, infections and, in cancer patients, heart-related problems.
ELRC_2682 v1

Sehr häufige schwere Nebenwirkungen von Zinbryta sind Leberschädigung und schwere Hautreaktionen.
The most common serious side effects of Zinbryta are liver damage and severe skin reactions.
ELRC_2682 v1

Einzelne Berichte über sehr schwere allergische Reaktionen liegen vor.
There have been isolated reports of very serious allergic reactions.
EMEA v3

Sehr selten können schwere Hauterkrankungen mit Blasenbildung auftreten, die lebensbedrohlich sein können.
Very rarely, severe blistering skin conditions that can be life-threatening may occur.
ELRC_2682 v1

Es ist eine sehr schwere Frage für mich.
It's a very difficult question for me.
Tatoeba v2021-03-10

Sehr schwere allergische Reaktionen auf dieses Arzneimittel sind selten.
A very serious allergic reaction to this medicine is rare.
ELRC_2682 v1

Das war schon immer eine sehr schwere Disziplin, die viel Zeit kostet.
This is a particularly difficult event for most of the twits... one of the ones that takes the most time on this exacting course.
OpenSubtitles v2018

Das war eine sehr schwere Fahrt.
It was a difficult trip.
OpenSubtitles v2018

Derzeit gibt es elf aktive Waldbrände in Portugal, davon sechs sehr schwere.
Currently there are eleven active forest fires in Portugal, six of them very serious.
TildeMODEL v2018

Für uns als Familie war das eine sehr schwere Zeit.
It was a very difficult time for us as a family.
OpenSubtitles v2018

Es war eine sehr schwere Erfahrung.
It was a very tough experience.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass das eine sehr schwere Zeit für Sie ist.
I know this is an extremely difficult time.
OpenSubtitles v2018

Das war eine sehr schwere Zeit für mich und meine Familie.
This has been a very difficult time for myself and my family.
OpenSubtitles v2018

Es wird eine sehr schwere Niederlage.
This is going to be a very heavy defeat.
OpenSubtitles v2018