Translation of "Sehr schwere" in English
Dieses
Land,
Mauretanien,
durchlebt
heute
eine
sehr
schwere
politische
Krise.
This
country,
Mauritania,
is
today
going
through
a
very
serious
political
crisis.
Europarl v8
Die
Entscheidung
bei
dieser
Abstimmung
ist
eine
sehr
schwere.
It
is
a
very
difficult
vote.
Europarl v8
Dies
sind
sehr
schwere
Zeiten
für
Irland,
das
Steuererhöhungen
und
Ausgabenkürzungen
erlebt.
These
have
been
very
difficult
times
for
Ireland,
with
tax
increases
and
cuts
in
expenditure.
Europarl v8
Er
war
also
vollkommen
klar,
aber
er
hatte
sehr
schwere
Erfrierungen.
So
he
was
completely
lucid,
but
he
was
very
severely
frostbitten.
TED2013 v1.1
Es
war
eine
sehr
schwere
Zeit.
And
that
has
been
really
a
tough
time.
TED2020 v1
Und
es
sind
sehr
schwere
Zeiten.
And
very,
very
difficult
times.
TED2013 v1.1
Pelle
wiederum
erhält
eine
sehr
schwere
Rechenaufgabe.
Pelle
turn
receives
a
very
difficult
computational
task.
Wikipedia v1.0
Gegen
eine
sehr
schwere
britische
Jägerlinie
kämpfte
sich
Loisons
Division
vorwärts.
Against
a
very
heavy
British
skirmish
line,
Loison's
division
fought
its
way
forward.
Wikipedia v1.0
Tom
hatte
eine
sehr
schwere
Kindheit.
Tom
had
a
very
difficult
childhood.
Tatoeba v2021-03-10
Layla
hatte
eine
sehr
schwere
Kindheit.
Layla
had
a
very
difficult
childhood.
Tatoeba v2021-03-10
Beim
Absetzen
von
Medikamenten
wie
Sebivo
können
manche
Patienten
sehr
schwere
HepatitisSymptome
entwickeln.
Some
people
may
get
very
serious
hepatitis
symptoms
when
they
stop
taking
medicines
like
Sebivo.
ELRC_2682 v1
Sehr
häufige
schwere
Nebenwirkungen
sind
Infusionsreaktionen,
Infektionen
und
bei
Krebspatienten
Herzprobleme.
The
most
common
serious
side
effects
are
infusion
reactions,
infections
and,
in
cancer
patients,
heart-related
problems.
ELRC_2682 v1
Sehr
häufige
schwere
Nebenwirkungen
von
Zinbryta
sind
Leberschädigung
und
schwere
Hautreaktionen.
The
most
common
serious
side
effects
of
Zinbryta
are
liver
damage
and
severe
skin
reactions.
ELRC_2682 v1
Einzelne
Berichte
über
sehr
schwere
allergische
Reaktionen
liegen
vor.
There
have
been
isolated
reports
of
very
serious
allergic
reactions.
EMEA v3
Sehr
selten
können
schwere
Hauterkrankungen
mit
Blasenbildung
auftreten,
die
lebensbedrohlich
sein
können.
Very
rarely,
severe
blistering
skin
conditions
that
can
be
life-threatening
may
occur.
ELRC_2682 v1
Es
ist
eine
sehr
schwere
Frage
für
mich.
It's
a
very
difficult
question
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Sehr
schwere
allergische
Reaktionen
auf
dieses
Arzneimittel
sind
selten.
A
very
serious
allergic
reaction
to
this
medicine
is
rare.
ELRC_2682 v1
Das
war
schon
immer
eine
sehr
schwere
Disziplin,
die
viel
Zeit
kostet.
This
is
a
particularly
difficult
event
for
most
of
the
twits...
one
of
the
ones
that
takes
the
most
time
on
this
exacting
course.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eine
sehr
schwere
Fahrt.
It
was
a
difficult
trip.
OpenSubtitles v2018
Derzeit
gibt
es
elf
aktive
Waldbrände
in
Portugal,
davon
sechs
sehr
schwere.
Currently
there
are
eleven
active
forest
fires
in
Portugal,
six
of
them
very
serious.
TildeMODEL v2018
Für
uns
als
Familie
war
das
eine
sehr
schwere
Zeit.
It
was
a
very
difficult
time
for
us
as
a
family.
OpenSubtitles v2018
Es
war
eine
sehr
schwere
Erfahrung.
It
was
a
very
tough
experience.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
das
eine
sehr
schwere
Zeit
für
Sie
ist.
I
know
this
is
an
extremely
difficult
time.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eine
sehr
schwere
Zeit
für
mich
und
meine
Familie.
This
has
been
a
very
difficult
time
for
myself
and
my
family.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
eine
sehr
schwere
Niederlage.
This
is
going
to
be
a
very
heavy
defeat.
OpenSubtitles v2018