Translation of "Sehr nachgefragt" in English

Hinweis: Plätze in Spanien und Großbritannien werden sehr stark nachgefragt.
Information: Exchange programs in Spain and the United Kingdom are very popular.
ParaCrawl v7.1

Grundstücke sind hier sehr nachgefragt und wachsen im Preis.
Plots of land here are in great demand and are growing in price.
ParaCrawl v7.1

Auch die im Folgenden angebotene Partie keltischer Münzen war sehr nachgefragt.
Also the following lots of Celtic coins were very much in demand.
ParaCrawl v7.1

Leslie war jedoch als äußerst populärer und höflicher Richter sehr nachgefragt.
Leslie was, however, a most popular and courteous judge, greatly in demand.
ParaCrawl v7.1

Platzsparende Behälter sind in allen Industrien sehr nachgefragt.
Space saving containers are in great demand by all industries.
ParaCrawl v7.1

Gerade zurzeit der Weltmeisterschaft waren die Frachter nach Johannesburg sehr stark nachgefragt.
As the FIFA World Cup got underway, freighter services to Johannesburg were in peak demand.
ParaCrawl v7.1

Die Werkzeuge für diese Bereiche werden in den Staaten sehr stark nachgefragt.
The tools for these areas are in considerable demand in the States.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere werden Produkte im Bereich Business Process Management sehr stark nachgefragt.
Especially products from the sector of Business Process Management are highly demanded.
ParaCrawl v7.1

Auch unsere interaktiven Formate zu diesen Fragen sind in den letzten Monaten sehr stark nachgefragt.
Over the past few months, our interactive formats on these topics have been in great demand.
ParaCrawl v7.1

Sehr nachgefragt sind derzeit vor allem drei Kategorien: geschliffen, gesäuert und gewaschen.
At present, there is a strong demand, in particular, in three categories: polished, acidified and washed.
ParaCrawl v7.1

Einige Sportarten werden sehr stark nachgefragt und es gibt nicht immer freie Plätze in den Sportgruppen.
Some sports are very popular and therefore there are not always free spaces available.
ParaCrawl v7.1

Das Highlight zu Halloween wird immer noch angeboten, weil es so sehr nachgefragt wird.
The highlight for Halloween is still offered because there's so much demand.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Schlachtunternehmen verringerte Spannen beklagen, wird das Angebot an Schlachtschweinen weiterhin sehr gut nachgefragt.
Although the slaughter companies complain about reduced margins, the quantities of pigs mature for slaughter on offer are still very well demanded for.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Veranstaltungen werden sehr stark nachgefragt und können bereits nach wenigen Stunden nicht mehr verfügbar sein.
Individual events are in great demand and may no longer be available within a few hours.
ParaCrawl v7.1

Am sinnvollsten ist eine RFID-gestützte Inventur bei Produkten, die im Sortiment sehr stark nachgefragt werden.
An RFID based inventory makes most sense at products which are highly requested within the product range.
ParaCrawl v7.1

Früchte gehören zu unserer täglichen Ernährung und werden in der ganzen Welt sehr nachgefragt.
Fruits are part of our everyday diet and highly demanded all over the world.
ParaCrawl v7.1

In begrenzter Anzahl und sehr nachgefragt laden wir Sie ein, dieses Mobilheim ohne zu warten zu buchen.
In limited numbers and very popular, we invite you to book this type of mobile home without waiting.
CCAligned v1

Heute ist der Auslandsschienenverkehr sehr nachgefragt und hat großen Anhang unter den Kunden, die stabile Produktionslieferungen ohne Kopfschmerzen brauchen.
Today international railroad transportations are very much in demand and popular among clients requiring a stable delivery of products without problems.
ParaCrawl v7.1

Die Nachbarschaft von Gaztambide wird von Studenten und Arbeitern sehr nachgefragt und befindet sich in unmittelbarer Nähe eines Geschäftsviertels mit allen notwendigen Dienstleistungen, ohne die Nachbarschaft verlassen zu müssen.
The neighborhood of Gaztambide is in great demand by students and workers, and is very close to a commercial area that has all the necessary services, without having to leave the neighborhood.
ParaCrawl v7.1

Unsere festen Land-, See- und gemischten Menüs werden von den größeren Gruppen wegen ihres ausgezeichneten Preis-Leistungs-Verhältnisses sehr nachgefragt.
Our fixed land, sea and mixed menus are in great demand by the larger groups for their excellent quality / price ratio.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren der Doppelstrangextrusion ist im südamerikanischen Raum sehr häufig nachgefragt, da damit der große Bedarf an Abwasser, - Druckwasser- oder auch Kabelschutzrohren schnell gedeckt werden kann.
The double-strand extrusion process is very popular in South America because it can quickly cover the high demand for sewage pipes, pressurized water pipes or cable protection pipes.
ParaCrawl v7.1

Besonders das spektakuläre Eröffnungsspiel am 7. Mai 2010 in der VELTINS-Arena auf Schalke mit dem angestrebten Zuschauer-Weltrekord stößt auf riesiges Interesse, aber auch die Spiele der 16 weltbesten Eishockey-Nationen in der Kölner LANXESS Arena und der Mannheimer SAP ARENA sind schon jetzt sehr stark nachgefragt.
Especially the spectacular opening game on May 7, 2010 in the VELTINS-Arena of Schalke, for which a spectator world record is being attempted. But the games of the world's 16 best Ice Hockey nations in the LANXESS Arena of Cologne and the SAP ARENA in Mannheim are already highly-requested, even though it is not yet fixed, which team will play in which group and where.
ParaCrawl v7.1

Sofern eine Behandlungseinrichtung sehr stark nachgefragt ist, eignet sich insbesondere ein Reservierungsmechanismus, der als eine FIFO-Liste (FIFO - first in first out) aufgebaut ist und die wiederum dafür genutzt wird, den an oberster Stelle stehenden Benutzer in dem Moment zu informieren, wenn die Behandlungseinrichtung nicht belegt ist, bzw. in einem ausgewählten Zeitraum in der Zukunft nicht belegt sein wird.
To the extent that a treatment apparatus is in strong demand, a booking mechanism, which is designed as a FIFO list (FIFO—first in, first out) and which in turn is used for informing the top-most user the moment the treatment apparatus becomes unoccupied or when said treatment apparatus will not be occupied during a selected future period of time, is particularly suitable.
EuroPat v2

Sofern eine Behandlungseinrichtung sehr stark nachgefragt ist, eignet sich insbesondere ein Reservierungsmechanismus, der als eine FIFO-Liste (FIFO - first in first out) aufgebaut ist und die wiederum dafür genutzt wird den an oberster Stelle stehenden Benutzer in dem Moment zu informieren, wenn die Behandlungseinrichtung nicht belegt ist.
To the extent that a treatment apparatus is in strong demand, a booking mechanism, which is designed as a FIFO list (FIFO—first in, first out) and which in turn is used for informing the top-most user the moment the treatment apparatus becomes unoccupied, is particularly suitable.
EuroPat v2