Translation of "Sehr nützlich" in English
Dies
ist
sehr
nützlich
und
sehr
ermutigend
für
uns
gewesen.
This
has
been
very
useful
and
very
encouraging
for
us.
Europarl v8
Sie
hat
sich
als
sehr
nützlich
und
fruchtbar
erwiesen.
It
has
all
proved
very
useful
and
fruitful.
Europarl v8
Abschließend
noch,
kleine
Programme
und
kleine
Initiativen
können
auch
sehr
nützlich
sein.
Finally,
small
programmes
and
small
initiatives
can
be
very
useful.
Europarl v8
Ich
denke,
sie
war
sehr
nützlich
und
interessant.
I
believe
that
it
is
useful;
it
has
certainly
been
interesting.
Europarl v8
Ihr
Bericht
enthält
Vorschläge,
die
für
die
Zukunft
sehr
nützlich
sein
werden.
Her
report
contains
suggestions
which
will
prove
to
be
extremely
useful
in
the
future.
Europarl v8
Die
zur
Verfügung
gestellten
Daten
sind
auch
für
dieses
Parlament
sehr
nützlich.
The
data
that
has
been
made
available
is
very
useful
for
Parliament
too.
Europarl v8
Ich
halte
diese
Entschließung
für
sehr
zeitgemäß
und
nützlich.
I
consider
this
resolution
to
be
very
timely
and
useful.
Europarl v8
Die
heutige
Debatte
war
sehr
nützlich
und
zeigt
mindestens
zwei
Dinge.
Today's
debate
was
very
worthwhile
and
showed
at
least
two
things.
Europarl v8
Ich
glaube,
Sie
war
sehr
nützlich.
I
believe
it
was
very
useful.
Europarl v8
Es
liegt
auf
der
Hand,
daß
strikte
Zeitvorgaben
hier
sehr
nützlich
wären.
Strict
time-limits
would
clearly
be
very
useful
here.
Europarl v8
Beide
Seiten
fanden
dies
sehr
nützlich.
Both
sides
found
it
very
useful.
Europarl v8
Erstens
konnten
wir
den
Begriff
sexuelle
Belästigung
definieren,
was
sehr
nützlich
ist.
We
have,
first
of
all,
arrived
at
a
definition
of
what
sexual
harassment
really
is,
and
that
is
very
useful.
Europarl v8
Das
wäre
sehr
nützlich
für
uns.
It
would
have
been
very
useful
for
us.
Europarl v8
All
dies
hat
sich
seit
1998
als
sehr
nützlich
erwiesen.
All
of
these
things
have
been
very
beneficial
since
1998.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
ist
dieser
Bericht
sehr
gut
und
sehr
nützlich.
In
this
respect,
this
report
is
very
good
and
very
useful.
Europarl v8
Die
von
diesem
Parlament
geäußerten
Ansichten
waren
sehr
nützlich.
The
opinions
expressed
by
this
Parliament
were
very
useful.
Europarl v8
Ich
halte
es
für
sehr
nützlich,
gemeinsam
an
diesem
Modell
zu
arbeiten.
I
think
that
it
will
be
very
useful
to
work
together
on
this
model.
Europarl v8
Das
war
sehr
nützlich,
und
ich
finde,
wie
haben
gut
zusammengearbeitet.
It
was
very
rewarding
and
I
think
that
we
cooperated
very
well.
Europarl v8
Das
ist
sehr
nützlich,
denn
Dinge
zu
bauen,
ist
Furcht
einflößend.
This
is
really,
really
useful,
because
building
things
is
terrifying.
TED2020 v1
Es
ist
sehr
nützlich
und
einem
Geek
wie
mir
macht
es
einfach
Spaß.
It
turns
out,
A,
it's
useful,
and
for
a
geek
like
me,
it's
fun.
TED2020 v1
Eine
Reisetasche
von
dieser
Größe
ist
sehr
nützlich.
A
valise
of
this
size
is
very
handy.
Tatoeba v2021-03-10
Ooniprobe
war
2015
in
Malaysia
sehr
nützlich.
Ooniprobe
also
came
in
handy
in
Malaysia
in
2015.
News-Commentary v14