Translation of "Sehr kurzfristig ist" in English
Ich
weiß,
dass
es
sehr
kurzfristig
ist,
aber
John
Irving
ist
ausgefallen.
I
know
it's
short
notice,
but
john
irving
dropped
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
der
Termin
sehr
kurzfristig
ist
und
dem
Europäischen
Parlament
sehr
wenig
Zeit
bleibt,
darauf
zu
reagieren.
I
am
aware
of
the
very
short
deadline
and
that
this
leaves
the
European
Parliament
with
little
time
to
react.
Europarl v8
Praktische
Modalitäten
zum
Arbeitsablauf
werden
erörtert,
beispielsweise
um
sicherzustellen,
dass
jeder
Koordinator
im
Krisenfall
sehr
kurzfristig
zu
erreichen
ist
oder
eine
effiziente
Kooperation
bei
der
Risikokommunikationsstrategie
(siehe
Abschnitt
7)
gewährleistet
ist.
Practical
operating
procedures
will
be
discussed
in
order,
for
instance,
to
ensure
that
each
coordinator
can
be
contacted
at
short
notice
in
the
event
of
a
crisis
or
that
effective
cooperation
is
ensured
on
the
risk
communication
strategy
(see
section
7).
DGT v2019
Ich
bin
mir
darüber
im
klaren,
daß
das
für
Ihre
Dienste
sehr
kurzfristig
ist,
und
entschuldige
mich
dafür.
I
know
it
is
very
tight
for
your
services
and
I
apologise
for
that.
Europarl v8
Erstens:
Erarbeitung
eines
europäischen
Standardformulars
für
die
Datenfernübertragung,
was
sehr
kurzfristig
möglich
ist,
da
dieses
Formular
bereits
besteht.
Firstly,
to
develop
a
European
standard
format
for
data
transmission.
This
could
be
done
very
quickly,
for
that
format
already
exists.
Europarl v8
Sehr
kurzfristig
ist
eine
Aktion
zur
weiteren
Stützung
des
Rindfleischmarktes
mittels
Intervention
und
zur
Stützung
des
Marktes
für
leichte,
zur
Weitermast
bestimmte
Tiere
("broutards")
erforderlich.
In
the
very
short
term,
action
is
needed
to
continue
support
for
the
beef
market
through
intervention
and
to
support
the
market
for
light
animals
for
further
fattening
("broutards").
TildeMODEL v2018
Obwohl
die
Antriebe
der
Quergurtförderer
insb.
bei
größeren
Sortern
und
relativ
schwerer
Ladung
eine
erhebliche
Antriebsleistung
erfordern,
weil
jeweils
der
sog.
Losbrechwiderstand
eines
Quergurtförderers
aus
dem
Stillstand
erheblich
ist
und
wegen
der
relativ
geringen
Breite
der
Abgabestelle
sehr
kurzfristig
zu
überwinden
ist,
damit
der
(die)
betreffende(n)
Quergurtförderer
sehr
schnell
auf
die
Höchstgeschwindigkeit
kommt
(kommen),
und
das
betreffende
Stückgutteil
an
der
betreffenden
Abgabestelle
genau
abgeben
werden
kann,
hat
sich
überraschenderweise
herausgestellt,
daß
auch
für
derartige
Groß-Sorter
die
erforderliche
Antriebsleistung
in
der
geschilderten
Weise
von
der
hierfür
ausgewählten
Schiene
14
bzw.
15
zu
übertragen
ist,
insb.
wenn
dabei
die
vorstehend
beschriebenen
bevorzugten
Ausgestaltungen
realisiert
werden.
Even
though
driving
cross-belt
conveyors
requires
considerable
driving
power,
in
particular
for
larger
sorters
and
for
relatively
heavy
loads,
because
the
so-called
initial
breakaway
resistance
of
a
cross-belt
conveyor
from
stand
still
is
considerable
and
must
be
overcome
within
a
very
short
time
due
to
the
relatively
short
width
of
the
delivery
station,
and
the
relevant
cross-belt
conveyor(s)
must
be
accelerated
quickly
to
top
speed
so
that
the
relevant
small
cargo
unit
can
be
delivered
precisely
to
the
required
delivery
station,
it
has
been
found
that,
surprisingly,
the
required
driving
performance
can
be
transmitted
by
the
rails
14
or
15
selected
for
this
purpose
even
for
large
scale
sorters,
particularly
if
they
are
configured
in
the
aforementioned
manner.
EuroPat v2
Es
können
kaum
Zweifel
daran
bestehen,
daß
die
allgemeine
Einführung
der
Informationstechnologie
während
einer
internationalen
Rezession
-auch
wenn
ihr
Arbeitsplatzbeschaffungspotential
lang
fristig
gesehen
sehr
groß
ist
-
kurzfristig
größere
Umwälzungen
auf
dem
Arbeitsmarkt
bewirken
kann.
Less
frequently
emphasized
is
that
success
in
the
IT'
industry-where
Europe's
position
in
what
will
be
the
largest
single
sector
world-wide
by
1990
is
deteriorating
-
is
at
root
a
human
challenge.
EUbookshop v2
Zur
Einordnung
des
Verhaltens
der
Anbieter
müssen
auch
die
langfristigen
Aspekte
der
Nachfrage-Anpassung
berücksichtigt
werden:
Während
die
Nachfrage
kurzfristig
sehr
unelastisch
ist,
könnten
dauerhaft
hohe
oder
volatile
Preise
zu
sinkendem
Verbrauch
bzw.
zur
Substitution
von
Erdöl
in
importierenden
Industrie-
und
Schwellenländern
führen,
z.B.
durch
die
vermehrte
Einführung
von
Elektromobilität
oder
den
Wechsel
von
Öl
zu
Erdgas
beim
Heizen.
In
spite
of
sufficient
supply,
long-term
aspects
of
demand
adaptation
in
the
OECD
countries
must
also
be
considered
when
discussing
the
market
outlook
and
the
behaviour
of
suppliers:
while
consumption
is
very
inelastic
in
the
short
run,
continuously
high
or
volatile
prices
may
trigger
demand
reduction
measures
or
fuel
substitution
in
industrialized
importing
countries,
such
as
electric
mobility
or
the
switch
from
fuel
oil
to
natural
gas
in
heating.
ParaCrawl v7.1
Navigation
mit
sehr
kurzfristiger
Vorausplanung
ist
der
operationelle
Teil
des
Navigationsprozesses.
Navigation
a
very
short
term
ahead
is
the
operational
navigation
process.
DGT v2019
Dies
hat
einen
nur
sehr
kurzfristigen
Effekt
und
ist
höchst
uneffizient.
This
has
a
very
short-term
effect
and
is
highly
inefficient.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kommt
das
von
denselben
Leuten,
die
aus
unseren
Märkten
Vorteile
zogen,
als
es
beim
Pfund
schlecht
stand,
und
jetzt,
wo
wir
einen
geringen
Vorteil
haben,
der
vielleicht
nur
sehr
kurzfristiger
Art
ist,
sind
wir
wieder
unter
schwerem
Druck.
I
am
glad
that
the
committee
supports
the
retention
of
a
variable
beef
premium
which
is
vital
to
our
beef
farmers.
EUbookshop v2
Die
sehr
kurzfristige
Finanzierung
ist
weitgehend
ein
Überbleibsel
des
Interventionsmechanismus
der
Währungsschlange,
der
Vorläuferin
des
EWS.
The
very
shortterm
financing
follows
largely
from
a
snake-type'
intervention
mechanism.
EUbookshop v2
Die
Annahmequote
für
den
monatlichen
Ausgleich
in
offiziellen
ECU
von
Forderungen
im
Rahmen
der
sehr
kurzfristigen
Finanzierung
ist
für
einen
Versuchszeitraum
von
zwei
Jahren
von
50
%
auf
100
%
erhöht
worden.
The
presumption
of
very
shortterm
financing
for
intramarginal
intervention
is
potentially
by
far
the
most
important
of
the
measures,
but
its
impact
will
have
to
be
seen
in
the
light
of
experience,
since
it
is
not
automatic.
EUbookshop v2
Die
gute
Qualität
dieser
sehr
kurzfristigen
Vorausschätzungen
ist
leicht
zu
erklären,
denn
schließlich
formulieren
die
Wirtschaftsteilnehmer
in
den
Konjunkturumfragen
ihre
Erwartungen.
The
excellent
quality
of
these
very
shortterm
forecasts
is
easily
explained.
In
the
business
surveys
firms
indicate
what
their
expectations
are.
EUbookshop v2
Da
es
sich
hierbei
um
sehr
kurzfristige
Prozesse
handelt,
ist
eine
Regelung
durch
beispielsweise
eine
Steuerung
der
Motordrehzahl
zu
träge
und
daher
nicht
sinnvoll.
As
this
is
a
matter
of
processes
of
very
short
duration,
regulation
by
means
of
control
of
the
motor
rotation
speed
is
too
slow
and
therefore
not
useful.
EuroPat v2