Translation of "Ist sehr verärgert" in English
Sie
ist
sehr
verärgert
über
ihn.
She
is
very
cross
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
General
ist
sehr
verärgert,
Colonel.
Your
general's
very
upset,
Colonel.
OpenSubtitles v2018
Ich
spüre
seine
Gegenwart,
er
ist
sehr
verärgert.
A
presence
amongst
us.
Angry.
I
can
feel
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
eine
Axt
und
ist
sehr
verärgert.
She
got
an
axe
and
is
angry
as
hell.
OpenSubtitles v2018
Elyses
Mutter
ist
sehr
über
Eddie
verärgert.
You
know,
Elyse's
mother
is
very
upset
with
Eddie.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
sehr
verärgert,
dass
du
versuchst,
u
nsere
Ehe
zu
zerstören.
She's
very
upset
that
you're
trying
to
destroy
our
marriage.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Billingham
ist
sehr
verärgert.
Mr.
Billingham
is
very
upset.
OpenSubtitles v2018
Mr.
GaribaIdi
ist
sehr
verärgert.
Mr.
Garibaldi
is
quite
put
out.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
immer
noch
sehr
verärgert,
wenn
einer
stirbt
in
aufgrund
einer
Panne
erweiterte.
It
is
still
very
infuriating
when
we
dies
in
a
advanced
level
because
of
a
glitch.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
meine
Fraktion
ist,
gelinde
gesagt,
sehr
verärgert
über
die
Angriffe
von
seiten
Milosevic
und
des
Parlaments
in
Ex-Jugoslawien
auf
das
Recht
auf
freie
Meinungsäußerung.
Mr
President,
my
group
is
very
unhappy,
to
say
the
least,
at
the
actions
of
Milosevic
and
the
Parliament
of
the
former
Yugoslavia
to
suppress
freedom
of
expression.
Europarl v8
Der
Grund
ist,
dass
ich
sehr
verärgert
über
die
Erklärung
bin,
die
der
Ratsvorsitz
zu
den
Wahlen
abgegeben
hat,
und
ich
bedauere,
dass
dieselben
Aussagen
auch
heute
wieder
vorgebracht
wurden.
The
reason
is
that
I
am
very
angry
at
the
statement
issued
by
the
Presidency
concerning
the
election
and
I
regret
that
the
same
sentiments
were
expressed
today.
Europarl v8
Nach
einer
Story
in
"Citytechlife.com",
ist
er
"sehr
verärgert"
und
macht
Piraten
verantwortlich.
According
to
a
story
in
"Citytechlife.com",
he
is
"very
angry"
-
and
blames
pirates.
ParaCrawl v7.1
Dagobert
findet
im
Kehlsack
des
Pelikans
zwar
seine
Million
wieder,
ist
jedoch
sehr
verärgert,
nun
den
ersten
Preis
nicht
gewonnen
zu
haben.
Scrooge
retrieves
his
million
from
the
pelican's
pouch,
but
it
annoys
him
very
much
not
to
have
won
the
prize.
ParaCrawl v7.1
Man
möge
bedenken,
dass
die
so
genannte
muslimische
ISIS-Gruppe
erschien,
nachdem
„Alexander
Romanov“
sagte:
„ISIS
ist
sehr
verärgert“.
Remember
that
the
so-called
Muslim
ISIS
group
appeared
only
after
“Alexander
Romanov”
said
“ISIS
is
angry.”
ParaCrawl v7.1
Tian
Jinzhis
Familie
ist
sehr
verärgert,
da
sie
nicht
glauben
kann,
dass
ein
dermaßen
gesunder
Mann
innerhalb
einer
solch
kurzen
Haftzeit
plötzlich
sterben
konnte,
es
sei
denn,
dass
er
brutal
gefoltert
worden
war.
Mr.
Tian's
family
is
very
angry,
as
they
cannot
believe
such
a
healthy
man
could
die
in
custody
in
such
a
short
time
period
unless
he
was
tortured
severely.
ParaCrawl v7.1
Der
Artikel
enthält
ein
Zitat
vom
Illuminaten-Großmeister
Alexander
Romanov,
in
dem
er
sagte:
„Ich
habe
eine
Botschaft
direkt
an
Königin
Elisabeth:
'Tante
Elisabeth,
Isis
ist
sehr
verärgert,
sie
will
ihre
Krone
zurück'“.
The
article
includes
a
quote
from
Illuminati
Grandmaster
Alexander
Romanov
where
he
stated
“I
have
a
message
and
this
is
to
Queen
Elizabeth
directly:
‘Aunt
Elizabeth,
Isis
is
very
upset,
she
wants
her
crown
back.’”
ParaCrawl v7.1
Diese
Mutter
Erde,
die
in
uns
als
Kundalini
repräsentiert
ist,
wird
sehr
verärgert
und
wenn
sie
sich
ärgert,
beginnt
sie
in
einer
Weise
zu
agieren,
die
sehr
gefährlich
für
Leute
sein
kann.
When
they
become
uncollective
then,
in
a
very
subtle
way,
this
Mother
Earth,
which
is
represented
within
us
as
the
Kundalini,
gets
upset.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Katalog
eintrifft,
ist
Huey
sehr
verärgert,
als
er
feststellt,
dass
es
keine
Katzen
gibt,
und
Julians
Vater
ist
auch
sauer
auf
Julian
und
seine
Lüge.
When
the
catalog
arrives,
Huey
is
very
upset
when
he
finds
there
are
no
cats,
and
Julian's
father
is
also
upset
with
Julian
and
his
lie.
ParaCrawl v7.1
Der
König
ist
sehr
verärgert
über
getäuscht
zu
werden,
und
Sie
würden
denken,
dass,
wenn
Isaac
hatte,
getötet
zu
werden
in
Gefahr
gewesen,
als
er
behauptete,
er
war
(hatte
er
ehrlich
gewesen)
den
König
sicherlich
so
gut
einen
Grund
gehabt
hätte,
ihn
jetzt
zu
töten
sein
aber
unehrlich,
er
hat
das
nicht.
The
King
is
very
much
upset
about
being
deceived,
and
you
would
think
that
if
Isaac
had
been
in
danger
of
being
killed
as
he
claimed
he
was
(had
he
been
honest)
the
King
would
certainly
have
had
as
good
a
reason
to
kill
him
now
for
being
dishonest
However,
he
didn't
do
that.
ParaCrawl v7.1