Translation of "Sehr komplex" in English
Es
ist
sehr
komplex,
unsere
Etikettierung
korrekt
zu
machen.
It
is
very
complex
to
get
our
labelling
correct.
Europarl v8
In
einigen
Fällen
ist
schon
die
Berücksichtigung
der
Umweltauswirkungen
sehr
komplex.
In
some
cases,
the
consideration
of
the
environmental
impact
is
already
very
complex.
Europarl v8
Ich
bin
mir
durchaus
bewußt,
daß
dieses
Problem
sehr
komplex
ist.
The
problem
is
a
very
complex
one,
I
know.
Europarl v8
Wie
wir
wissen,
ist
die
Situation
sicherlich
sehr
komplex.
As
we
know,
the
situation
is
certainly
very
complicated.
Europarl v8
Das
Problem
der
Haftung
des
Abschlußprüfers
ist
sehr
komplex.
The
question
of
the
professional
liability
of
auditors
is
very
complex.
Europarl v8
Das
Bild
ist
sehr
komplex
und
gleicht
einem
Buchstabenwirrwarr.
It
is
a
very
complex
scene
-
a
kind
of
alphabet
soup.
Europarl v8
Der
Gegenstand
dieses
Berichts
ist
sehr
speziell
und
sehr
komplex
zugleich.
The
subject
of
this
report
is
both
highly
specific
and
highly
complex.
Europarl v8
In
der
Tat
ist
das
Thema
sehr
komplex.
The
subject
is
a
complex
one.
Europarl v8
Wie
Sie
sehen
können,
ist
das
System
sehr
komplex
und
weitläufig.
As
you
can
see,
the
system
is
very
complex
and
vast.
TED2013 v1.1
Die
Gründe,
aus
denen
Menschen
illegal
handeln,
sind
sehr
komplex.
People
have
complex
reasons
for
acting
illegally.
News-Commentary v14
Aber
diese
Modelle
sind
sehr
komplex
und
ermöglichen
keine
unmittelbare
praktische
Anwendung.
However,
these
models
turn
out
to
be
highly
complex
and
do
not
allow
for
immediate
practical
application.
TildeMODEL v2018
Das
internationale
System
für
die
Zertifizierung
von
Schiffen
ist
sehr
komplex.
The
international
system
for
the
certification
of
ships
is
complex.
TildeMODEL v2018
Das
Messen
der
konkreten
Auswirkungen
auf
das
Verhalten
von
Einzelpersonen
ist
sehr
komplex.
Measuring
concrete
impact
on
individuals’
behaviour
is
very
complex.
TildeMODEL v2018
Die
Finanzierung
der
NGO
sei
sehr
komplex.
Financing
NGOs
was
a
complex
matter.
TildeMODEL v2018
Die
Lage
bezüglich
der
Erhebung
von
Mehrwertsteuern
für
Telekommunikationsdienstleistungen
ist
sehr
komplex.
The
situation
in
relation
to
the
levy
of
VAT
on
telecommunications
services
is
highly
complex.
TildeMODEL v2018
Die
Steuervorschriften
unterscheiden
sich
von
Land
zu
Land
und
sind
sehr
komplex.
Taxation
rules
vary
from
country
to
country
and
are
complicated.
TildeMODEL v2018
Die
in
der
Gemeinschaft
anwendbaren
Mehrwertsteuersätze
sind
unterschiedlich
hoch
und
sehr
komplex.
The
VAT
rates
applicable
in
the
Community
remain
highly
disparate
and
very
complex.
TildeMODEL v2018
Diese
Mechanismen
sind
sehr
komplex
und
wenig
transparent.
These
mechanisms
are
very
complex
and
lack
transparency.
TildeMODEL v2018
Diese
zahlreichen
Änderungen
haben
die
Verordnung
sehr
komplex
und
ihre
Anwendung
schwierig
gemacht.
These
numerous
amendments
have
made
the
Regulation
very
complex
and
difficult
to
deal
with.
TildeMODEL v2018
Diese
Krise
ist
sehr
komplex
und
hat
viele
Akteure.
This
crisis
is
a
complex
phenomenon
involving
multiple
actors.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidungsfindung
in
der
Umwelt-
und
Sicherheitspolitik
ist
sehr
komplex.
Accurate
decision-making
for
the
environment
and
security
is
complex.
TildeMODEL v2018
Unsere
Fälle
sind
sehr
komplex
und
brauchen
ihre
Zeit.
Our
cases
are
complex,
and
they
take
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Technik
eines
Motors
ist
sehr
komplex.
Engines
are
complex
things.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
sind
viele
der
Strategien
sehr
komplex.
Obviously,
many
of
the
strategies
are
complex.
OpenSubtitles v2018