Translation of "Sehr helles" in English

Hey... er ist ein sehr helles...
Hey... he has a very bright...
OpenSubtitles v2018

Hast du gerade ein sehr helles Licht gesehen?
Did you just see a real bright light?
OpenSubtitles v2018

Er hat ein sehr helles Blau.
It's a very bright blue.
OpenSubtitles v2018

Sehr helles oder gebleichtes Haar solltest du nicht mit Kaffee behandeln.
Do not use coffee treatment on very light or bleached hair.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Tunnels war ein sehr intensives und helles Licht.
At the end of the tunnel was a very intense and bright light.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein sehr modernes und helles Penthouse auf 2 Etagen.
It is a very modern and bright 2 story penthouse.
ParaCrawl v7.1

Ich konnte sehr helles Licht sehen, und alles war sehr still.
I could see very bright light, and everything was very silent.
ParaCrawl v7.1

Durch die großzügigen Fensterflächen ist es ein sehr helles und freundliches Haus.
Due to the large window-areas, this is a very bright and friendly house.
ParaCrawl v7.1

Die Schriftfarbe ist ein sehr helles Grau, mit einem verblasst-türkisen Schlagschatten dahinter.
The text is a very light grey, with a faded turquoise drop shadow behind it.
ParaCrawl v7.1

Unter obzhivayuschih neuen Stühle haben ein sehr helles Person.
Among obzhivayuschih new chairs have a very bright person.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der Blautöne wird ein sehr elegantes helles Perlblau angeboten.
The Blue colour palette is represented by a very stylish pale pearlised blue.
ParaCrawl v7.1

Ich erinnere mich, dass ich ein sehr, sehr helles Licht sah.
I remember seeing a very, very bright white light.
ParaCrawl v7.1

Der Edelux II hat ein sehr helles Kondensator-Standlicht und Einschaltautomatik (Sensor).
The Edelux II features a very bright capacitor-standlight and automatic light sensor.
ParaCrawl v7.1

Ein sehr helles Licht beleuchtet meine ganzen Raum.
A very bright light illuminated my whole room.
ParaCrawl v7.1

Sehr helles und gemütliches Studio mit Balkon, Klimaanlange und komplett ausgestattet.
Very bright and cosy Studio with balcony, air conditioned and fully equipped.
ParaCrawl v7.1

Die Farbe ist ein sehr helles und zartes „Puder“-Pink.
The color is a very pale and delicate powder pink.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Tunnels war ein sehr helles, weiß-blaues Licht.
At the end of the tunnel, there was a very bright white/blue light.
ParaCrawl v7.1

Dank der großen Fenster handelt es sich um ein sehr helles Zimmer.
Thanks to the huge window, it is a very bright room.
ParaCrawl v7.1

Ja Ich wusste dass es mehr war als ein sehr helles weißes Licht.
Yes I knew that it was more than very bright white light.
ParaCrawl v7.1

Ein sehr, sehr helles Licht leuchtete hinter ihnen beiden.
A very, very bright light glowed from behind them both.
ParaCrawl v7.1

Ich vermiete ein helles und sehr gemütliches helles Zimmer mit Laminat ausgelegt.
A light and cozy room to rent, with new Laminat.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein sehr helles Zimmer mit einem romantischen Himmelbett.
It is a very bright room with a romantic canopy bed.
ParaCrawl v7.1

Das Innenc$blühen der Katzen erfordern supplimental Lichter oder ein sehr helles südliches Fenster.
Indoor flowering of cats require supplimental lights or a very bright southern window.
ParaCrawl v7.1

Junge Blätter sind sehr bunt - ein helles rötlich-violett oder oliv-grün, glänzend.
Young leaves are very colorful - a bright reddish-purple or olive-green, glossy.
ParaCrawl v7.1

Der große Durchmesser des Objektivs garantiert Ihnen ein sehr angenehmes und helles Bild.
The broad diameter of the objectives guarantees a very pleasant luminous picture.
ParaCrawl v7.1

Ich sah ein sehr helles Licht weit weg von mir.
I saw a very bright light a ways away from me.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus fanden wir ein sehr helles Studio mit hoher Decke.
In addition, we found a very bright high ceiling studio.
ParaCrawl v7.1

Es war ein sehr helles, weißes Licht.
It was a very bright, white light.
ParaCrawl v7.1

Wir haben sehr helles Pilsnermalz und eine kleine Menge Weizenmalz zusätzlich verwendet.
We additionally used very light Pilsner malt and a small quantity of wheat malt.
ParaCrawl v7.1