Translation of "Sehr hellem" in English
Die
hölzernen
Innenräume
sind
sehr
komfortabel
mit
hellem
Kirschholz.
The
wooden
interiors
are
very
comfortable
with
pale
cherry
wood.
ParaCrawl v7.1
Die
Effekttapete
auf
einem
Vliesträger
ist
mit
großen
Ornamenten
in
sehr
hellem
Braun.
The
effect
wallpaper
on
a
non-woven
backing
is
with
big
ornaments
in
very
bright
brown.
ParaCrawl v7.1
Ja
Es
war
ein
vertikales
Oval
aus
sehr
hellem
Licht.
Yes
It
was
a
vertical
oval
of
very
bright
light.
ParaCrawl v7.1
Ja
Der
Ort
an
dem
ich
war
bestand
aus
sehr
hellem
weißen
Licht.
Yes
The
place
I
was
in
was
made
of
very
bright
white
light.
ParaCrawl v7.1
Bei
sehr
hellem
Haar
kann
die
Haarkreide
länger
im
Haar
haften.
For
very
light
hair,
the
chalk
can
stick
longer
in
hair.
ParaCrawl v7.1
Zur
selben
Zeit
wurde
ich
von
etwas
sehr
Hellem
geblendet.
At
the
same
time
I
was
blinded
by
something
very
bright
in
front
of
me.
ParaCrawl v7.1
Wirklich
blendend
hell,
als
wäre
man
umgeben
von
sehr
hellem
Sonnenlicht.
Blindingly
bright
actually,
like
being
surrounded
by
very
bright
sunlight.
ParaCrawl v7.1
Alle
TAMRON-Objektive
verfügen
über
einen
ND-Filter
(Neutraldichtefilter)
zur
besseren
Bildqualität
bei
sehr
hellem
Umgebungslicht.
All
the
lenses
from
TAMRON
feature
an
ND
filter
(neutral-density
filter)
to
increase
the
image
quality
in
case
of
very
bright
ambient
light.
ParaCrawl v7.1
Später
wird
das
Licht
heller,
und
schließlich
entwickelt
sich
eine
Form
mit
sehr
hellem
Licht.
Later
the
light
grows
brighter
and
eventually
a
being
develops
with
a
very
bright
light.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
ist
das
Ringsystem
des
Uranus
weder
mit
den
matten
staubigen
Jupiterringen
noch
mit
der
breiten
und
komplexen
Ringstruktur
des
Saturns
vergleichbar,
bei
der
einige
Ringbänder
aus
sehr
hellem
Material
und
Eisbrocken
bestehen.
As
a
whole,
the
ring
system
of
Uranus
is
unlike
either
the
faint
dusty
rings
of
Jupiter
or
the
broad
and
complex
rings
of
Saturn,
some
of
which
are
composed
of
very
bright
material—water
ice.
Wikipedia v1.0
Hier
gibt
es
eine
Box,
gefüllt
mit
einem
Luftdruck
von
eineinhalb
Atmosphären,
mit
einer
Wolke
und
mit
sehr
hellem
Licht.
Here
is
a
box
filled
at
one
and
a
half
atmospheres
of
atmospheric
pressure,
with
a
cloud
and
with
very
bright
light.
TED2020 v1
Sowohl
in
der
Dämmerung
als
auch
in
sehr
hellem
Umgebungslicht
ist
die
Anzeige
gut
lesbar,
was
beispielsweise
bei
LED's
oder
Glimmlampen
nicht
für
diesen
Weitenbereich
zutrifft.
The
display
is
easy
to
read
both
in
twilight
as
well
as
in
very
bright
ambient
light
which
does
not
apply
for
example
with
LED's
or
glow
lamps
which
do
not
provide
this
wide
of
range
of
application.
EuroPat v2
Insbesondere
werden
auch
Videosignale
mit
sehr
dunklem
Bildinhalt
nicht
unzulässig
aufgehellt,
Videosignale
mit
sehr
hellem
Bildinhalt
weder
unzulässig
verdunkelt
noch
in
der
Helligkeit
überstrahlt.
Particularly,
video
signals
having
a
very
dark
picture
content
are
not
inadmissibly
brightened,
while
video
signals
having
a
very
bright
picture
content
are
neither
inadmissibly
darkened
nor
bloomed
in
brightness.
EuroPat v2
Der
Öffnungswinkel
und
die
Leuchtkraft
wurde
dabei
so
ausgewählt,
dass
auch
bei
sehr
hellem
Tageslicht
und
direkter
Sonneneinstrahlung
die
Linie
kräftig
zu
sehen
ist.
The
opening
angle
and
the
luminosity
was
chosen
so
the
lines
could
be
see
even
in
very
bright
daylight
and
direct
sunlight.
CCAligned v1
Die
Farbe
variiert
von
sehr
hellem
(fast
farblos)
bis
sehr
dunklem
Violett,
manchmal
bräunlich
oder
grau.
The
color
varies
from
very
light
(near
colorless)
to
very
dark
purple,
sometimes
brownish
or
grey.
ParaCrawl v7.1
Ja,
ich
ging
vom
Dunkel
des
Tunnels
bis
zum
Ende
des
Tunnels,
wo
sich
der
Raum
öffnete
in
einen
Raum
von
sehr
hellem
Licht.
Yes
I
went
from
being
in
a
dark
tunnel
to
going
to
the
end
of
the
tunnel
where
the
space
opened
up
into
a
space
of
very
bright
light.
ParaCrawl v7.1
Sie
besteht
aus
4
Doppelzimmer,
4
Bäder
in
Suite,
einem
sehr
geräumigen
und
hellem
Wohnzimmer
mit
herrlichem
Meerblick,
ausgestattete
Küche
und
Gäste-WC.
It
consists
ofÂ
4
double
bedrooms,
4
bathrooms
in
suite,
very
spacious
and
bright
living
room
with
magnificent
sea
views,
equipped
kitchen
and
guest
toilet.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kakteen
ist
das
Bedürfnis
nach
Licht
besonders
groß,
da
sie
aus
Gebieten
mit
sehr
viel
und
hellem
Licht
stammen.
Cacti
need
a
lot
of
light
because
they
comes
from
areas
where
they
get
a
lot
and
very
bright
light.
ParaCrawl v7.1
Bei
sehr
hellem
Bildschirminhalt,
wie
etwa
bei
Text
auf
weißem
Hintergrund,
reduziert
die
AutoBright-Funktion
die
Intensität
der
Hintergrundbeleuchtung
und
verbessert
somit
die
Lesbarkeit
und
vermeidet
eine
Überanstrengung
der
Augen.
For
very
bright
screen
contents,
including
text
on
a
white
background,
the
AutoBright
function
reduces
the
intensity
of
the
backlighting
and
thereby
improves
legibility
and
prevents
the
eyes
from
becoming
over-strained.
ParaCrawl v7.1
Mitte
Februar
fing
wieder
stärkerer
Husten
an
und
nach
einer
weiteren
Woche
bekam
ich
Überblähung
und
Enge
in
der
Lunge,
wieder
mit
sehr
viel,
aber
hellem
Sputum.
In
the
middle
of
February
stronger
cough
started
again
and
after
another
week
I
got
hyperinflation
and
narrowing
in
the
lung,
again
with
much,
however
light
sputum.
ParaCrawl v7.1
Bei
Proben
geringer
Strukturdichte,
beispielsweise
solche
mit
vereinzelten,
kleinen
Objekte,
kann
der
starke
Überlapp
von
NA1
und
NA2
jedoch
von
Nachteil
sein,
da
dann
kleine
Variationen
vor
sehr
hellem
Hintergrund
detektiert
werden
müssen.
However,
the
strong
overlap
of
NA
1
and
NA
2
may
be
disadvantageous
in
the
case
of
specimens
with
a
low
structure
density,
for
example
those
with
singulated,
small
objects,
since
it
is
necessary
to
detect
small
variations
in
front
of
a
very
bright
background.
EuroPat v2
Während
ich
'schlief'
sah
ich
blauen
Himmel,
und
Mengen
von
sehr
hellem
Licht
im
Hintergrund
einer
'spirituellen'
Gestalt
(ein
Mann
-
Gott?)
While
I
was
'asleep',
I
saw
blue
sky
and
lots
of
very
bright
light
in
the
background
of
a
'spiritual'
figure
(a
man
-
GOD?)
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
dich
Notwendigkeit,
diesen
Betrieb
in
einen
Punkt
mit
sehr
hellem,
aber
Indirektbeleuchtung
allein
zu
verlassen.
I
think
you
need
to
leave
this
plant
alone
in
a
spot
with
very
bright,
but
indirect
light.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
verfügen
die
Objektive
über
einen
ND-Filter
(Neutraldichtefilter)
zur
besseren
Bildqualität
bei
sehr
hellem
Umgebungslicht.
In
addition,
the
lenses
are
equipped
with
an
ND
filter
(neutral-density
filter)
to
increase
the
picture
quality
in
case
of
very
bright
ambient
light.
ParaCrawl v7.1
Bei
sehr
hellem
Bildschirminhalt
wird
z.B.
die
Intensität
der
Hintergrundbeleuchtung
automatisch
verringert,
dadurch
die
Lesbarkeit
verbessert
und
eine
Überanstrengung
der
Augen
vermieden.
When
the
screen
content
is
very
bright,
the
intensity
of
the
background
lighting
is
automatically
reduced.
This
improves
the
legibility
and
prevents
eyes
from
being
over-strained.
ParaCrawl v7.1
Auf
ihrer
Geburtstagsfeier,
trägt
Kitty
beispielsweise
ein
Kleid
in
sehr
hellem
Blau,
gefertigt
aus
Organza
und
Seide.
In
the
scene
of
Kitty's
birthday
party,
Kitty
is
wearing
a
princess-like
dress
in
a
very
light
blue,
made
from
organza
and
silk.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
exzellenten
TFT-Display
mit
sehr
hellem
LED-Backlight
(600
cd/m²)
können
Grafiken
mit
voller
16-Bit
Farbtiefe
oder
mit
8-Bit
(mit
automatisch
generierter
16-Bit
Palette)
Farbtiefe
dargestellt
werden.
The
excellent
TFT
display
with
very
bright
LED-backlight
(600
cd/m²)
shows
your
graphics
either
with
full
16-bit
color
depth
or
with
8-bit
(with
16-bit
color
palette
created
by
the
setup
software
automatically)
color
depth.
ParaCrawl v7.1