Translation of "Sehr gelobt" in English

Der vierte Pfeiler - die Chancengleichheit - ist hier sehr gelobt worden.
The fourth pillar - equal opportunities - has been warmly praised.
Europarl v8

Es wurde insbesondere von der britischen Fachpresse sehr gelobt.
In particular the British press praised the record.
Wikipedia v1.0

Natürlich sollte Osborne für seinen verkappten Keynesianismus nicht zu sehr gelobt werden.
To be sure, Osborne must not be given too much credit for his closet Keynesianism.
News-Commentary v14

Aber mein Mitarbeiter hat ihn sehr gelobt.
But my excellent colleague has praised him.
OpenSubtitles v2018

Der Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2002 wird als sehr nützliches Dokument gelobt.
It praises the financial report for the year 2002 as a very useful document.
TildeMODEL v2018

Sie hat meinen Schal von dir sehr gelobt.
She constantly praised the scarf you made me.
OpenSubtitles v2018

Die Walkers haben Sie sehr gelobt.
The Walkers spoke highly of you.
OpenSubtitles v2018

Ich hab dich wohl zu sehr gelobt!
I kept praising you, so your head started to swell?
OpenSubtitles v2018

Sie haben ihn alle sehr gelobt.
They all praised him a lot.
ParaCrawl v7.1

Diese Errungenschaften wurde von vielen unserer Kunden sehr gelobt.
This achievement was highly praised by many of our customers.
ParaCrawl v7.1

Die liebevoll zubereiteten Speisen und Mahlzeiten werden allseits sehr gelobt.
The carefully prepared meals have been praised by former guests.
ParaCrawl v7.1

Auch in den Fachmedien wurde die neue Website sehr gelobt.
The new website was also highly praised in the specialist media.
ParaCrawl v7.1

In den Antworten wurde die COMPOSITES EUROPE als Plattform sehr gelobt.
In their answers, COMPOSITES EUROPE was highly praised as a platform.
ParaCrawl v7.1

Es ist bemerkenswert, daß der Redakteur diesen Artikel sehr gelobt hatte.
It is significant that the editor warmly approved the article.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde sehr gelobt und als eine moralisch einwandfreie und vornehme Person angesehen.
She has received high praise and is regarded as a moral and noble person.
ParaCrawl v7.1

Alle haben es sehr gelobt.
Everyone has commended it.
Europarl v8

Bedeutende englischsprachige Autoren haben Stoddards Werke sehr gelobt und dem amerikanischen Publikum Gleichgültigkeit ihm gegenüber vorgeworfen.
Noted English authors have given the highest praise to some of his work, and have taken to task the American public for their lack of appreciation of him.
Wikipedia v1.0

Zeeländische Austern zum Beispiel, von Kennern als 'mit sehr raffinierten Geschmack' gelobt.
Zeeland oysters for example, praised by connoisseurs as 'very refined taste'.
ParaCrawl v7.1

Viele Kinder erröthen ebenso wie alte und empfindsame Personen, wenn sie sehr gelobt werden.
Many children, as well as old and sensitive persons blush, when they are much praised.
ParaCrawl v7.1

Gabor mein Herr hat mich sehr gelobt weil ich so schön an der Leine gegangen bin.
Gabor, the owner praised me a lot for walking nicely.
ParaCrawl v7.1

Die qualitativ hochwertigen Produkte und der Service werden von Kunden im In- und Ausland sehr gelobt.
The good-quality products and service are highly commended by clients at home and abroad.
ParaCrawl v7.1

Die UEFA hat unsere Schüler sehr gelobt – sie waren gut organisiert, aufmerksam und enthusiastisch.
The feedback from UEFA was very positive regarding our students – they were organised, attentive and enthusiastic.
CCAligned v1

Die qualitativ hochwertigen Produkte und Dienstleistungen werden von Kunden im In- und Ausland sehr gelobt.
The good-quality products and service are highly commended by clients at home and abroad.
ParaCrawl v7.1