Translation of "Sehr geeignet für" in English
Unglücklicherweise
erwiesen
sich
die
Cybrids
als
sehr
geeignet
für
militärische
Zwecke.
Unfortunately,
the
Cybrids
proved
equally
apt
for
military
use.
Wikipedia v1.0
Das
wäre
auch
sehr
geeignet
für
die
Sonntagszeitung.
It's
very
good
for
a
Sunday
magazine,
too.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nun
sehr
gut
geeignet
für
Herren-Linien.
It
is
now
very
well
suited
for
man's
lines.
EuroPat v2
Die
Halterung
ist
sehr
geeignet
für
eine
automatisierte
Fertigung.
The
holding
device
is
very
suitable
for
automated
manufacture.
EuroPat v2
Als
sehr
geeignet
für
den
Einsatz
als
Dichtelement
haben
sich
sogenannte
V-Ringe
erwiesen.
What
are
known
as
V-rings
have
found
to
be
highly
suitable
for
use
as
the
sealing
element.
EuroPat v2
Systolische
Felder
sind
aufgrund
ihrer
Regularität
sehr
gut
geeignet
für
einen
redundanten
Systementwurf.
As
a
consequence
of
their
regularity,
systolic
fields
are
extremely
well-suited
for
a
redundant
system
design.
EuroPat v2
Sehr
geeignet
für
eine
optoelektronische
Tastatur
sind
insbesondere
Infrarot-Bauelemente
bzw.
wärmeempfindliche
Sensoren.
In
particular,
infrared
devices
and
heat-sensitive
sensors
are
well
suited
for
an
optoelectronic
keyboard.
EuroPat v2
Das
griechische
Klima
und
die
Landschaft
sind
sehr
geeignet
für
Oliven
und
Weinberge.
The
Greek
climate
and
the
Greek
landscape
are
hospitable
to
olives
and
vineyards.
QED v2.0a
Jupiter
bietet
eine
gute
Kontrolle
und
ist
sehr
geeignet
für
frontpin.
Jupiter
has
good
control
to
offer
and
is
very
suitable
for
the
frontpin.
CCAligned v1
Sehr
geeignet
für
United
am
Samstag
zu
gewinnen.
Great
win
for
United
on
Saturday.
CCAligned v1
Micro-Typ,
sehr
gut
geeignet
für
Anfänger
zu
fliegen
indoor.
Micro
type,
very
suitable
for
beginners
to
fly
indoor.
CCAligned v1
Sehr
hohe
Stabilität,
geeignet
für
große
Tischplatten.
Very
high
stability,
suitable
for
large
table
tops.
CCAligned v1
Natürliche
Make-up
von
Inika
ist
sehr
gut
geeignet
für
empfindliche
Haut.
Natural
make-up
from
INIKA
is
very
suitable
for
sensitive
skin.
CCAligned v1
Dieses
Modell
ist
sehr
geeignet
für
Männer.
This
syle
is
very
suitable
for
mens.
CCAligned v1
Apartment
2
ist
ein
sehr
geräumiges
Apartment
geeignet
für
2
Personen.
Apartment
1
is
a
very
spacious
apartment
suitable
for
2
people.
CCAligned v1
Schönes
Landhaus
mit
Wohnungen
groß
und
sehr
stilvoll,
geeignet
für
große
Familien.
Beautiful
country
house
with
apartments
large
and
very
stylish,
suitable
for
large
families.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterkunft
ist
sehr
geeignet
für
Paare
und
Familien
mit
Kindern.
The
accommodation
is
very
suitable
for
couples
and
families
with
children.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
wie
pastoralen
Stil
ist
sehr
geeignet
für
Wohnzimmer
oder
Esszimmer.
I
think
such
pastoral
style
is
very
suitable
for
living
room
or
dining
room.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
gut
geeignet
für
Spiele
am
Strand
oder
im
Garten.
It
is
very
suitable
for
games
on
the
beach
or
in
the
garden.
ParaCrawl v7.1
Die
Teststreifen
sind
sehr
geeignet
für
die
Verwendung
mit
dem
Accu-Chek
Aviva.
The
test
strips
are
quite
suitable
for
use
with
the
Accu-Chek
Aviva.
ParaCrawl v7.1
Diese
Abmessung
macht
Titan
sehr
geeignet
für
Flächenbepflanzung.
Its
size
makes
Titanperfect
for
landscaping.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
ist
es
sehr
gut
geeignet
für
die
Montage
dieses
Gaming-Computer.
Because
of
this,
it
is
very
suitable
to
build
a
real
gaming
computer.
ParaCrawl v7.1
Diese
Cigarillos
ist
sehr
geeignet
für
kurze
Rauchmomente.
This
cigarillos
is
ideal
for
shorter
smoke
moments.
ParaCrawl v7.1
R6
ist
natürlich
sehr
gut
geeignet
für
Mädchen
zu
verwenden.
Of
course,
R6
is
very
suitable
for
girls
to
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterkunft
ist
sehr
gut
geeignet
auch
für
Familien
mit
kleinen
Kindern.
Accommodation
is
also
very
good
for
families
with
small
children.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
geeignet
für
Familie
mit
Kindern.
It
is
extremely
suitable
for
family
with
children.
ParaCrawl v7.1
Sehr
geeignet
für
klassischen
Jazz
Ton
und
rockabily
Twang!
Great
for
classic
jazz
tone
and
rockabily
twang!
ParaCrawl v7.1
Dieser
See
ist
sehr
geeignet
für
kleine
Kinder.
Especially
suitable
for
little
children.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
großen
Betonstrand,
die
Apartments
sind
sehr
gut
geeignet
für
Surfer.
Due
to
the
large
concrete
beach,
the
apartments
are
very
suitable
for
surfers.
ParaCrawl v7.1