Translation of "Sehr edel" in English

Das ist sehr edel, Sir.
That's very handsome, sir.
OpenSubtitles v2018

Das ist sehr edel von dir, Bruder.
That's very noble of you, brother.
OpenSubtitles v2018

Es war sehr edel von dir, zu sagen, dass du bleibst.
It was very noble of you to say you'd stay.
OpenSubtitles v2018

Das war nicht sehr edel von ihm.
That's hardly noble.
OpenSubtitles v2018

Das ist sehr edel von Ihnen.
That's very noble of you.
OpenSubtitles v2018

Das war sehr edel von Ihnen.
That was a noble act, Paul.
OpenSubtitles v2018

Das war sehr edel von dir, was du heute Abend gemacht hast.
Oh, that was very noble of you, what you did tonight, you know?
OpenSubtitles v2018

Nicht sehr edel, eine Lady der Unaufrichtigkeit zu beschuldigen.
Not very noble to accuse a lady of dishonesty.
OpenSubtitles v2018

Das ist sehr edel von dir, Petrova.
You're a very generous girl, Petrova.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht sehr edel und ändern ihre Eigenschaften im Laufe der Zeit.
They are not very sophisticated and change their properties over time.
ParaCrawl v7.1

In solchen Innenansichten werden die Seide und der Samt sehr edel gesehen werden.
In such interiors silk and a velvet will look very nobly.
ParaCrawl v7.1

Die schwarz gemusterte Box mit ihrem goldenen Label sieht sehr edel aus.
The black patterned box with its gold label looks very classy.
ParaCrawl v7.1

Sehr edel würde zum Beispiel die Goldene Taschenuhr Antik dazu aussehen.
Very noble would look for example the Antique Pocket Watch Gold to it.
ParaCrawl v7.1

Die Rosette ist sehr edel und auch die Randeinlagen sind sehr aufwändig hergestellt.
Best finish you can have. The rosette is very noble and the bindings are very beautiful.
ParaCrawl v7.1

Aber seine Worte erschienen mir sehr edel, sehr gesund, sehr spontan.
But his words seemed to me very noble, very honest, very spontaneous.
ParaCrawl v7.1

Die Optik erscheint sehr edel und nichts stört mehr im Kofferraum.
The optics appears very nobly and nothing disturbs in the trunk more.
ParaCrawl v7.1

Durch die wunderschöne dekorative Maserung des Olivenholzes wirkt die kleine Holzschale sehr edel.
Due to the beautiful decorative grain of olive wood, the square wooden bowl looks very noble.
ParaCrawl v7.1

Leicht, schick und sehr edel verarbeitet: Die Alchemist Stealth Carbonlaufräder.
Light, fine and very noble: The Alchemist Stealth Carbon wheels.
ParaCrawl v7.1

Diese Farben Kreation ist sehr stimmig und edel.
This color - creation is very harmonious and elegant.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht in deinen Augen, sollte die Braut sehr sanft und edel.
Maybe in your sight, the bride should be very gentle and noble.
ParaCrawl v7.1

Durch die ziegelrot lackierte Innenseite wirkt der Schrank auch von innen sehr edel.
Through the brick-red lacquered inner surface the cabinet Eracle looks very noble.
ParaCrawl v7.1

Die Herren sind alle im Full Highland Dress gekleidet, sehr edel.
All men are dressed in Full Highland Dress - very good.
ParaCrawl v7.1

Die Materialkombination Edelstahl mit schwarzem Kunststoff lassen das Tablett sehr edel wirken.
The combination of stainless steel with black plastic gives the tray a highly elegant appearance.
ParaCrawl v7.1

Die Goldday-Töchter zeigten sich sehr typvoll und edel.
The Goldday daughters presented themselves very stylish and dairy.
ParaCrawl v7.1

Bei mittlerem Milchtyp waren die Bermuda-Töchter dennoch sehr feinzellig und edel.
Having medium dairy type the Bermuda daughters were very stylish.
ParaCrawl v7.1