Translation of "Sehr beeinflussen" in English
Die
Reaktion
des
Westens
könnte
sehr
wohl
beeinflussen,
wie
dieser
Kampf
ausgeht.
How
the
West
responds
could
very
well
influence
the
outcome.
News-Commentary v14
Es
sind
allerdings
kleine
Länder,
die
die
Gesamtinflationsrate
nicht
sehr
stark
beeinflussen.
Nevertheless,
these
are
small
countries,
not
very
much
affecting
the
total
inflation
rate.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
einige
Lehren
in
der
Kirche,
die
einen
wirklich
sehr
beeinflussen.
I
think
some
of
the
teachings
of
the
church
cast
very
long
shadows.
OpenSubtitles v2018
Mir
war
nicht
klar,
wie
sehr
mich
das
beeinflussen
würde.
I
didn't
realize
how
much
it
would
affect
me.
OpenSubtitles v2018
Diese
Vereinfachung
wird
die
Ergebnisse
wahrscheinlich
nicht
sehr
nachhaltig
beeinflussen.
This
simplification
is
not
likely
to
affect
the
results
to
any
great
extent.
EUbookshop v2
Die
negativen
Punkte
dieser
Abkürzungen
sind
wenige
und
sollten
dich
nicht
sehr
beeinflussen:
The
negative
points
of
this
shortcuts
are
few
and
should
not
affect
you
very
much:
CCAligned v1
Sehr
häufig
beeinflussen
die
fehlende
Sprech-
und
Bewegungserziehung
das
Ergebnis
einer
Aufnahmeprüfung
negativ.
Lacking
speech
and
moving
training
often
influences
the
issues
negatively.
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
sehr
beeinflussen
soziale
Medien
damit
auch
persönliche
Ansichten
und
Meinungen?
But
how
much
does
social
media
influence
personal
views
and
opinions?
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
ist
der
Grad
des
Aufschlusses
sehr
schwierig
zu
beeinflussen.
Furthermore,
it
is
very
difficult
to
influence
the
degree
of
breakdown.
EuroPat v2
Auch
hierdurch
lässt
sich
die
Durchmischung
der
Scherschicht
sehr
gut
beeinflussen.
This
too
allows
the
mixing
of
the
shear
layer
to
be
influenced
very
effectively.
EuroPat v2
Sie
sind
wichtig,
da
sie
uns
sehr
stark
beeinflussen.
They
are
important
because
they
influence
us
very
much.
ParaCrawl v7.1
Eine
starke
Marke
kann
die
Wahl
der
Patienten
dabei
sehr
beeinflussen.
A
strong
mark
can
affect
the
choice
of
the
patients
thereby
much.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
unsere
Gesundheit
sehr
schädlich
beeinflussen.
It
can
affect
our
health
in
a
very
harmful
way.
ParaCrawl v7.1
Seine
Denkweise
fängt
an,
die
Denkweise
der
Gesellschaft
überhaupt
sehr
zu
beeinflussen.
His
way
of
looking
at
things
begins
to
influence
society
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Menschen
des
Zeichens
Skorpion
werden
seine
Zukunft
sehr
beeinflussen.
Scorpio
individuals
will
have
a
strong
influence
on
his
destiny.
ParaCrawl v7.1
Wie
sehr
beeinflussen
andere
(Kunst-)Institutionen
das
eigene
Programm?
How
much
do
other
(art)
institutions
influence
one’s
own
program?
ParaCrawl v7.1
Ich
persönlich
meine,
dass
wir
die
Entscheidung
dieser
Menschen
nur
sehr
geringfügig
beeinflussen
können.
My
personal
analysis
of
this
is
that
we
are
only
able
to
influence
the
choice
of
these
people
to
a
very
small
degree.
Europarl v8
Die
Aufrechterhaltung
der
Maßnahmen
dürfte
daher
die
Interessen
der
Einführer
nicht
sehr
nachteilig
beeinflussen.
It
is
therefore
considered
unlikely
that
maintaining
the
measures
would
have
a
significant
adverse
effect
on
the
interests
of
importers.
DGT v2019
Die
motorischen
Bedingungen
beeinflussen
sehr
stark
die
Morphologie
des
Rußes
und
damit
auch
seine
Reaktivität.
The
engine
conditions
have
a
very
great
influence
on
the
morphology
of
the
soot
and
hence
also
the
reactivity
thereof.
EuroPat v2
Unterschiedliche
Paarungen
oder
andere
Oberflächenbeschaffenheiten
des
Reibpartners
können
die
Verschleiß-Reibeigenschaften
von
Thermoplasten
sehr
beeinflussen.
Different
combinations
or
different
surface
properties
of
the
frictional
partners
may
influence
the
wear-frictional
properties
of
thermoplastic
materials.
EuroPat v2
Diese
Verfahren
sind
technisch
sehr
aufwendig
und
beeinflussen
häufig
die
Aktivität
der
immunologisch
aktiven
Substanzen.
These
processes
are
technically
very
complicated
and
often
influence
the
activity
of
the
immunologically
active
substances.
EuroPat v2
Lass
dich
nicht
zu
sehr
davon
beeinflussen,
wie
die
Dinge
unmittelbar
auf
dich
wirken.
Don't
worry
too
much
about
how
it
strikes
you
immediately.
OpenSubtitles v2018