Translation of "Sehr angesagt" in English
Die
Bar
ist
gerade
in
Aurillac
sehr
angesagt.
That's
a
trendy
place
right
now.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
dich
daran
erinnern,
dass
der
Saloon
1988
sehr
angesagt
war.
And
let
me
remind
you:
in
1988,
the
Saloon
was
very
happening.
OpenSubtitles v2018
In
New
York
ist
sie
sehr
angesagt.
Apparently,
she's
all
the
rage
in
New
York.
OpenSubtitles v2018
Pop-Kollaborationen
sind
in
Deutschland
gerade
sehr
angesagt.
Pop
collaborations
are
all
the
rage
in
Germany
right
now.
ParaCrawl v7.1
Das
Design
ist
mit
dem
Logo
auf
der
Vorderseite
sehr
angesagt.
The
design
is
very
popular
with
the
small
Tommy
flag
on
the
front.
ParaCrawl v7.1
Das
Design
ist
mit
dem
großen
Tommy
Schriftzug
sehr
angesagt.
The
design
is
very
popular
with
the
small
Tommy
flag
on
the
front.
ParaCrawl v7.1
Das
Nix
Restaurant
am
72
University
Place
ist
noch
relativ
jung
und
schon
sehr
angesagt.
The
Nix
restaurant
at
72
University
Place
is
still
relatively
young
and
very
trendy.
ParaCrawl v7.1
Wie
ihr
schon
aus
meinen
letzten
Posts
wisst,
sind
Streifen
zur
Zeit
sehr
angesagt.
As
you
know
from
my
last
posts,
stripes
are
very
popular.
ParaCrawl v7.1
Abstrakte
Bilder
sind
auch
sehr
angesagt
mit
einem
besonderen
Fokus
auf
colour
splashes
und
Marmorblöcke.
Abstract
imagery
is
also
very
in-style
right
now
with
an
explosion
happening
in
watercolor
and
marbled
looks.
ParaCrawl v7.1
Ein
lässiger
Pullover
mit
Kängurutasche
ist
nämlich
aktuell
vor
allem
bei
jüngeren
Trägern
sehr
angesagt.
Casual
jumpers
with
a
front
pouch
are
currently
very
trendy,
particularly
among
young
wearers.
ParaCrawl v7.1
Achten
Sie
auch
auf
die
Verarbeitung,
ein
kompakter
Stil
ist
weiterhin
sehr
angesagt.
Pay
attention
to
the
finished
look.
Compact
floral
styles
are
still
the
most
popular.
ParaCrawl v7.1
Sehr
angesagt
ist
auch
das
‚Winosfera‘
im
Stadtteil
Mirow
mit
seinem
umfangreichreichen
Weinsortiment.
The
‘Winosfera’
in
the
district
Mirow
is
also
very
popular
with
its
extensive
range
of
wines.
ParaCrawl v7.1
Etablierten
sich
Pilze
als
Schmarotzer
(Parasitismus)
allerdings
schon
in
anderen
Organen,
z.B.
in
der
Lunge,
ruft
das
nach
Infusionslösungen,
die
oft
schwere
Nebenwirkungen
zeigen,
weshalb
das
nur
bei
sehr
schwerwiegenden
Fällen
angesagt
ist.
However,
if
the
fungi
have
established
themselves
as
parasites
(parasitism)
in
other
organs,
for
example,
in
the
lungs,
then
infusions
are
appropriate.
These
often
have
severe
side
effects
and
should
only
be
used
in
the
most
serious
cases.
ParaCrawl v7.1