Translation of "Sehnsucht haben" in English

Die Polen haben Sehnsucht nach etwas Neuem.
Poland yearns for something new.
News-Commentary v14

Die Cowboys haben Sehnsucht nach dir.
Them cowboys is getting real lonesome.
OpenSubtitles v2018

Man kann Sehnsucht nach Orten haben, die man nie sah.
One can feel nostalgia for places one has never seen.
OpenSubtitles v2018

Du musst eine sehr sehr große Sehnsucht haben.
You must have a very, very strong desire.
OpenSubtitles v2018

Aber ich werde Sehnsucht haben nach dir, selbst im Himmel.
But I know I shall be homesick for you. Even in heaven.
OpenSubtitles v2018

Kann man Sehnsucht nach etwas haben, was man noch nie erlebt hat?
Can you feel nostalgic over something that hasn't happened yet?
OpenSubtitles v2018

Oh, Gott, meine Titten haben Sehnsucht nach dir!
My tits are aching for you.
OpenSubtitles v2018

Warum ist es so, dass manche keine Sehnsucht nach Gott haben?
Those who do not yearn for God – why is it so?
ParaCrawl v7.1

Viele haben Sehnsucht danach, ihre Liebe schenken zu dürfen.
Many have a deep desire to give love.
ParaCrawl v7.1

Lukas und David haben Sehnsucht nach ihren Freunden... und wir alle!
Luke and David have nostalgia for their friends... and we all of you!
ParaCrawl v7.1

Sie haben Sehnsucht nach frischer Luft.
You long for fresh air.
ParaCrawl v7.1

Viele Leute, besonders Frauen, haben Sehnsucht nach Schokolade.
Many people, especially women, have a craving for chocolate.
ParaCrawl v7.1

Alle diese Informationen manifestieren sich in unserem täglichen Leben, wenn wir die Sehnsucht haben.
All this information manifests in our daily life it we have the desire.
ParaCrawl v7.1

Die schönsten Sehnsucht Nachrichten, wir haben diese Anwendung zusammen die meisten emotionalen Worte.
The most beautiful longing messages, we have put together this application the most emotional words.
CCAligned v1

Wir haben Sehnsucht nach unseren Familien und beschließen das Weihnachtsfest zu Hause zu verbringen.
We are longing for our families and decided to spend Christmas together with our sons and our parents.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Sehnsucht nach Abenteuer?
Longing for adventure?
ParaCrawl v7.1

Und wenn Sie mal Sehnsucht haben, schauen Sie zum Sonnenuntergang... und hören sich meine Flüchtlingskassette an.
And if you feel sad, you could all watch the sun setting... and listen to my refugee tape.
OpenSubtitles v2018

Die Menschen haben Sehnsucht danach, aber man kann nicht einfach Gemeinschaft als ein Extra zusätzlich zum monetarisierten Leben haben.
People long for it, but you can't just have community as an add-on to a monetized life.
QED v2.0a

Und wenn man sie mit einer ausgewogenen Ernährung und regelmäßiger Bewegung, Ihr Körper wird gewinnen Muskelmasse und schnell auf das Shape, dem Sie haben Sehnsucht.
And when you take them with a balanced diet and regular exercise, your body will gain lean muscle and quickly take on the shape that you have been longing for.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie eine ähnliche Sehnsucht haben, Sie wollten die Keramik oder die Bildhauerei versuchen und Sie sind ein Anfänger oder auch ein Fortgeschrittene, dann sind bei mir richtig!
If you have similar desires to try ceramics or sculpturing and you are either beginner or an expert, this is the place to be.
CCAligned v1

Wenn die meisten Menschen solch eine innere Sehnsucht haben, warum zum Teufel geschieht es dann nicht?
With the majority of people having this internal desire, why the hell isn't it happening?
ParaCrawl v7.1

Der Heilige Geist für alle, die Sehnsucht haben und in vollkommenem Gehorsam gegenüber Gott darum bitten.
It is for all who desire and ask in total obedience to God.
ParaCrawl v7.1

Für diejenigen, die Sehnsucht und Vertrauen haben, wirkt die Gnade unmittelbar – sie wirkt immer, aber für diejenigen, die Vertrauen haben, entfaltet sie ihre volle Wirksamkeit.
And with those who aspire and have trust, the Grace acts immediately – it always acts, but with those who have trust it becomes fully effective.
ParaCrawl v7.1

Aber da die RSL-FührerInnen die Sehnsucht zu haben scheinen, sich als Verteidiger der "altmodischen" Ideen aufzuwerfen, wird es möglicherweise die Frage klären, wenn wir ein gutes Zitat von Lenin zu dieser Frage geben.
But as the RSL leaders seem to have a hankering for posing as defenders of "old fashioned" ideas, perhaps it will settle the matter if we give a good quotation from Lenin on this question.
ParaCrawl v7.1

Ja, wir sehen heute sehr viele Menschen schon, welche die tiefste Sehnsucht haben eine Verbindungsbrücke zu schlagen zwischen der Seele des Menschen und der geistigen Welt.
Yes, today we already see many people who have the deepest longing for building a connecting bridge between the human soul and the spiritual world.
ParaCrawl v7.1