Translation of "Sehe mit" in English

Ich sehe mit großer Zufriedenheit, wie weit diese Reform gediehen ist.
I am very happy to see how far the reform has progressed.
Europarl v8

Ich sehe dieser Richtlinie mit Spannung entgegen!
The directive has been announced and I eagerly await it.
Europarl v8

Ich sehe mit Interesse einer klugen und wohldurchdachten Entscheidung des Rates entgegen.
I look forward to the Council making a wise and well-considered decision.
Europarl v8

Ich sehe mit Genugtuung, dass Frau Flautres Bericht solche Aspekte angemessen behandelt.
I am satisfied that Mrs Flautre's report adequately covers such points.
Europarl v8

Herr Präsident, den Verhandlungen in Seattle sehe ich mit gemischten Gefühlen entgegen.
Mr President, I am awaiting the meeting in Seattle with mixed feelings.
Europarl v8

Dem Ergebnis der Abstimmung sehe ich nachher mit Interesse entgegen.
It will make for an interesting outcome of the vote.
Europarl v8

Ergänzenden Fragen sehe ich mit Interesse entgegen.
I shall listen to your supplementary questions with interest.
Europarl v8

Ich sehe keinen Zusammenhang mit der Extraterritorialität.
I do not see the relevance of this idea of ex-territoriality.
Europarl v8

Ich sehe mit Interesse Kommissar Kinnocks Antwort entgegen.
I look forward to Commissioner Kinnock's replies.
Europarl v8

Ich sehe Ihrer Antwort mit Interesse entgegen.
I look forward to your answer.
Europarl v8

Den kommenden sechs Monaten sehe ich mit Freude entgegen.
I look forward to the next six months.
Europarl v8

Ich sehe Ihren Bemerkungen mit Interesse entgegen.
I look forward to hearing your comments.
Europarl v8

Meine Damen und Herren, ich sehe Ihrer Aussprache mit Interesse entgegen.
Ladies and gentlemen, I look forward to your debate with interest.
Europarl v8

Als Humanist sehe ich mit Stolz die von uns geleistete humanitäre Hilfe.
As a humanitarian, I look with pride at the humanitarian aid we have given.
Europarl v8

Seiner Antwort sehe ich mit Interesse entgegen.
I look forward to his doing so.
Europarl v8

Ich sehe der Aussprache mit Ihnen am heutigen Abend erwartungsvoll entgegen.
I am looking forward to the discussion with you tonight.
Europarl v8

Ich sehe ihrer Antwort mit großem Interesse entgegen.
I await their answers with keen interest.
Europarl v8

Die Modulation sehe ich mit gemischten Gefühlen.
I have mixed feelings about modulation.
Europarl v8

Der Stellungnahme des Parlaments dazu sehe ich mit Interesse entgegen.
I will eagerly await Parliament's position on this matter.
Europarl v8

Trotzdem sehe ich dies mit gemischten Gefühlen.
I have mixed feelings though.
Europarl v8

Ich danke Ihnen und sehe Ihren Erwiderungen mit Interesse entgegen.
Thank you, and I look forward to hearing your answers.
Europarl v8

Ich sehe diese Präsidentschaft mit einer Mischung aus Sorge und Hoffnung.
I view this Presidency with a mixture of apprehension and hope.
Europarl v8

Den Antworten des Kommissars auf meine Fragen sehe ich mit Interesse entgegen.
I should like to hear answers from the Commissioner to my questions.
Europarl v8

Den diesbezüglichen konkreten Kommissionsvorschlägen sehe ich mit Interesse entgegen.
I am looking forward to the Commission’s concrete proposals on this score.
Europarl v8

Ich sehe nicht, mit wem Tom sich unterhält.
I can't see who Tom is talking to.
Tatoeba v2021-03-10

Ich sehe mit meinen Augen und höre mit meinen Ohren.
I see with my eyes and hear with my ears.
Tatoeba v2021-03-10

Ich sehe dieses Pferd mit Geschirr, das den Schnee wegzieht.
I see this horse with a harness, dragging the snow away.
TED2013 v1.1