Translation of "Seelische belastung" in English
Angriffe
werden
durch
hohe
körperliche
oder
seelische
Belastung
verstärkt.
Attacks
are
aggravated
by
high
physical
or
emotional
stress.
ParaCrawl v7.1
Nicht
vergessen
werden
darf
diesbezüglich
auch
die
starke
körperliche
und
seelische
Belastung,
der
die
pflegenden
Angehörigen
ausgesetzt
sind
und
die
bei
rund
einem
Drittel
zu
Depressionen,
Burnout
und
ähnlichen
Störungen
führt.
In
this
context,
it
is
important
not
to
forget
the
severe
physical
and
mental
stresses
suffered
by
the
relatives
who
care
for
these
sick
people.
These
stresses
lead
to
depression,
burnout
and
similar
disorders
among
around
a
third
of
carers.
Europarl v8
Lagerung,
nachgelassen,
-
Ihr
Insulinpen
funktioniert
nicht
richtig,
-
Sie
haben
weniger
Bewegung
als
sonst,
stehen
unter
Stress
(seelische
Belastung,
Aufregung)
oder
haben
eine
Verletzung,
Operation,
Infektion
oder
Fieber,
-
Sie
nehmen
oder
haben
bestimmte
andere
Arzneimittel
genommen
(siehe
Abschnitt
2,
„Anwendung
von
ABASAGLAR
zusammen
mit
anderen
Arzneimitteln“).
Examples
include:
-
you
have
not
injected
your
insulin
or
not
injected
enough,
or
if
it
has
become
less
effective,
for
example
through
incorrect
storage,
-
your
insulin
pen
does
not
work
properly,
-
you
are
doing
less
exercise
than
usual,
you
are
under
stress
(emotional
distress,
excitement),
or
you
have
an
injury,
operation,
infection
or
fever,
-
you
are
taking
or
have
taken
certain
other
medicines
(see
section
2,
"Other
medicines
and
ELRC_2682 v1
Lagerung,
nachgelassen,
-
Ihr
Insulinpen
funktioniert
nicht
richtig,
-
Sie
haben
weniger
Bewegung
als
sonst,
stehen
unter
Stress
(seelische
Belastung,
Aufregung)
oder
haben
eine
Verletzung,
Operation,
Infektion
oder
Fieber,
-
Sie
nehmen
oder
haben
bestimmte
andere
Arzneimittel
genommen
(siehe
Abschnitt
2,
Examples
include:
-
you
have
not
injected
your
insulin
or
not
injected
enough,
or
if
it
has
become
less
effective,
for
example
through
incorrect
storage,
-
your
insulin
pen
does
not
work
properly,
-
you
are
doing
less
exercise
than
usual,
you
are
under
stress
(emotional
distress,
excitement),
or
you
have
an
injury,
operation,
infection
or
fever,
-
you
are
taking
or
have
taken
certain
other
medicines
(see
section
2,
"Other
medicines
and
ELRC_2682 v1
Lagerung,
nachgelassen,
-
Ihr
Insulinpen
funktioniert
nicht
richtig,
-
Sie
haben
weniger
Bewegung
als
sonst,
stehen
unter
Stress
(seelische
Belastung,
Aufregung)
Examples
include:
-
you
have
not
injected
your
insulin
or
not
injected
enough,
or
if
it
has
become
less
effective,
for
example
through
incorrect
storage,
-
your
insulin
pen
does
not
work
properly,
-
you
are
doing
less
exercise
than
usual,
you
are
under
stress
(emotional
distress,
excitement),
or
you
have
an
injury,
operation,
infection
or
fever,
-
you
are
taking
or
have
taken
certain
other
medicines
(see
section
2,
"Other
medicines
and
ELRC_2682 v1
In
diesen
Studien
wurden
die
befriedigende
sexuelle
Gesamtaktivität
(primärer
Endpunkt),
das
sexuelle
Verlangen
sowie
die
seelische
Belastung
im
Zusammenhang
mit
einem
geringen
sexuellen
Verlangen
(sekundäre
Endpunkte)
mittels
validierter
Instrumente
untersucht.
Total
satisfying
sexual
activity
(primary
endpoint),
sexual
desire,
and
distress
associated
with
low
sexual
desire
(secondary
endpoints)
were
evaluated
with
validated
instruments.
ELRC_2682 v1
Livensa
wird
zur
Behandlung
des
Mangels
an
sexuellen
Gedanken
und
sexuellem
Verlangen
angewendet,
der
seelische
Belastung
bei
Frauen
verursacht,
denen
die
Gebärmutter
und
beide
Eierstöcke
(Ovarien)
entfernt
wurden.
Livensa
is
used
to
treat
lack
of
sexual
thoughts
and
desire
that
is
causing
distress
in
women
who
have
had
their
womb
and
both
ovaries
removed.
TildeMODEL v2018
Intrinsa
wird
zur
Behandlung
des
Mangels
an
sexuellen
Gedanken
und
sexuellem
Verlangen
angewendet,
der
seelische
Belastung
bei
Frauen
verursacht,
denen
die
Gebärmutter
und
beide
Eierstöcke
(Ovarien)
entfernt
wurden.
Intrinsa
is
used
to
treat
lack
of
sexual
thoughts
and
desire
that
is
causing
distress
in
women
who
have
had
their
womb
and
both
ovaries
removed.
TildeMODEL v2018
Unter
diesen
Umständen
würde
die
Übernahme
einer
solchen
Vertretung
wie
der
in
Düsseldorf
für
mich
eine
seelische
Belastung
bedeuten,
welche
es
mir
erschweren
würde
meine
Tätigkeit
als
Lehrer
mit
jener
Freude
und
Hingabe
aufzunehmen,
ohne
die
ich
nicht
recht
lehren
kann.
Under
these
circumstances,
the
acceptance
of
such
a
position
as
the
one
in
Düsseldorf,
would
mean
to
me
mental
stress
which
would
make
it
difficult
to
me
to
take
up
my
work
as
a
teacher
with
the
joy
and
dedication
without
I
cannot
teach
properly.
WikiMatrix v1
Die
seelische
Belastung
vor
allem
von
Arbeitern,
die
eine
manuelle
Tätigkeit
aufgeben
und
dafür
die
Programmierung
über
nehmen
oder
ein
Programm
beobachten,
wird
größer.
The
mental
strain
is
particularly
heavy
on
workers
who
have
exchanged
manual
activities.
EUbookshop v2
Auch
stellt
die
Konfrontation
mit
den
massiven
Bedrohungen
des
Lebens
eine
gravierende
seelische
Belastung
und
Störung
dar.
Moreover
the
confrontation
with
the
massive
threat
to
life
is
a
serious
mental
strain
and
stress.
ParaCrawl v7.1
Eine
seelische
Belastung
ist
von
ihnen
gefallen
und
sie
fühlten
sich
bereit,
auf
die
Straße
zu
gehen
und
glaubten
plötzlich,
dass
Veränderungen
wirklich
möglich
sind.
A
mental
burden
was
lifted
from
them
and
they
felt
able
to
go
out
into
the
streets
and
they
started
to
believe
change
was
possible.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
uns
sehr
wohl
dessen
bewusst,
dass
Unfruchtbarkeit
als
solche
für
beide
Partner
eine
große
seelische
Belastung
bedeutet.
We
are
aware
of
the
fact
that
infertility
itself
represents
a
great
stress
for
both
partners.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitgeber
ist
verpflichtet,
eine
Arbeitsplatz-Analyse
vornehmen
zu
lassen
und
die
für
Arbeitnehmer
geltenden
Sicherheitsbedingungen
zu
bewerten,
insbesondere
in
Bezug
auf
etwaige
Risiken
für
Augen,
körperliche
Probleme
und
seelische
Belastung.
The
employer
must
analyse
the
workplaces
and
assess
the
conditions
of
safety
which
they
provide
for
the
workers
concerned,
notably
in
respect
of
potential
risks
to
eyesight,
physical
problems
and
mental
stress.
ParaCrawl v7.1
Als
Risikofaktoren
für
akute
postoperative
Schmerzen,
die
die
ganze
erste
Woche
anhalten,
stellten
sich
heraus:
starke
seelische
Belastung
der
Patientinnen
vor
der
OP,
präoperative
Schmerzen
an
der
zu
operierenden
Stelle
sowie
die
Entfernung
der
Lymphknoten
im
Bereich
der
Achseln.
The
following
factors
were
shown
to
constitute
risk
factors
for
acute
postoperative
pain
persisting
throughout
the
entire
first
week:
severe
psychological
distress
on
the
patients
before
surgery,
preoperative
pain
at
the
area
receiving
surgery,
and
removal
of
lymph
nodes
in
the
axillary
regions.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
hierfür
lag
einmal
darin,
dass
die
Erschiessung
mittels
Gewehrsalven
verhältnismässig
lange
Zeit
in
Anspruch
nahm,
zum
anderen,
dass
die
Wirkung
der
aus
kürzester
Entfernung
abgegebenen
Schüsse
so
heftig
war,
dass
das
Erschiessungskommando
und
sonstige
an
den
Aktionen
beteiligten
Personen
von
Blut
und
von
Gehirnteilen
der
Getöteten
bespritzt
wurden,
ein
Umstand,
der
die
ohnehin
schon
ausserordentliche
seelische
Belastung
der
zu
den
Hinrichtungskommandos
eingeteilten
Männer
so
sehr
steigerte,
dass
häufig
Fehlschüsse
vorkamen
und
dadurch
eine
Verlängerung
der
Leiden
der
Opfer
eintrat.
The
grounds
for
this
lay
in
the
claim
that
shooting
with
rifle
salvos
took
a
relatively
long
time,
and
moreover,
the
force
of
the
shots
delivered
from
the
shortest
distance
was
so
violent
that
the
shooting
squad
and
sundry
other
persons
participating
in
the
action
were
sprayed
with
the
killed
people's
blood
and
bits
of
brain,
a
circumstance
which
raised
the
mental
burden
of
the
men
on
the
execution
squad,
which
was
already
extraordinary
anyway,
that
often
there
were
misses
and
therefore
the
victims'
suffering
was
prolonged.
WikiMatrix v1
Ich
war
erschöpft
und
die
seelische
Belastung
und
der
Schmerz,
den
es
verursachte,
kann
ich
gar
nicht
beschreiben.
I
was
exhausted
and
the
mental
burden
and
pain
it
caused
was
beyond
description.
ParaCrawl v7.1
Die
Ursache
ist
nicht
genau
bekannt,
aber
in
typischen
Fällen
wird
das
Syndrom
durch
akute
seelische
oder
körperliche
Belastung,
eine
Reihe
von
nicht-kardialen
Krankheiten
und
chirurgische
Eingriffe
ausgelöst.
Although
the
exact
cause
remains
unknown,
the
syndrome
is
typically
precipitated
by
acute
emotional
or
physical
stress,
including
a
number
of
non-cardiac
illnesses
and
surgery.
ParaCrawl v7.1
Eine
Hypothese
besagt,
dass
seelische
Belastung
führt
zu
chemischen
Veränderungen
im
Körper,
die
im
Gegenzug
zu
Vitiligo
kann
aber
umfangreiche
Studie
ist
erforderlich,
um
diese
Hypothese
zu
stärken.
One
hypothesis
suggests
that
emotional
distress
leads
to
chemical
changes
in
the
body
which
may
in
return
lead
to
Vitiligo
but
extensive
study
is
required
to
strengthen
this
hypothesis.
ParaCrawl v7.1
Die
seelische
Belastung
für
Stunden
unfühlbar
zu
machen
gelingt
von
Zeit
zu
Zeit,
vergönnt
ein
nötiges
Atem
holen.
Suppressing
the
psychological
burden
for
a
few
hours
succeeds
from
time
to
time,
allowing
for
the
need
to
catch
one's
breath.
ParaCrawl v7.1
Was
wie
eine
ganz
gewöhnliche
Erinnerung
an
eine
Lehrerin
früherer
Tage
klingt,
lässt
doch
schon
die
seelische
Belastung
erahnen,
unter
der
Henriette
Arndt
in
der
Zeit
der
Verfolgung
seit
1933
gestanden
haben
muss,
denn
ehemalige
Schülerinnen
aus
den
Jahren
zuvor
erinnern
sich
nur
an
die
liebevolle
und
herzliche
Lehrerin,
die
auch
außerhalb
des
Unterrichts
für
ihre
Schüler
stets
ansprechbar
gewesen
sei.
What
sounds
like
a
perfectly
normal
memory
of
a
long-ago
teacher
gives
a
glimpse
of
the
emotional
strain
under
which
Henriette
Arndt
must
have
stood
during
the
years
of
persecution
after
1933.
Former
students
from
the
years
before
1933
remember
her
only
as
a
caring
and
affectionate
teacher,
who
was
also
there
for
her
students
outside
of
school.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Vater,
der
Zeuge
Jehovas
ist,
aufgrund
finanzieller
oder
anderer
Umstände
seelische
Belastung
erfährt,
ist
es
ein
leichtes
Entkommen,
wenn
man
der
Familie
die
Möglichkeit
gibt,
sofort
in
die
paradiesische
Erde
einzugehen.
When
JW
father
comes
under
severe
emotional
distress
due
to
financial
or
other
circumstances
it
is
an
easy
escape
to
consider
giving
their
family
a
way
to
enter
the
paradise
earth
immediately.
ParaCrawl v7.1
Die
Ehrenamtlichen
Geistlichen
haben
mit
unermüdlichem
Einsatz
und
großer
Hingabe
am
Ground
Zero
gearbeitet
und
geholfen,
die
körperlichen
Strapazen
und
die
seelische
Belastung
der
Rettungsarbeiter
zu
lindern.
The
Volunteer
Ministers
worked
with
great
energy
and
great
compassion
at
Ground
Zero,
helping
to
ease
the
physical
burdens
and
mental
strains
of
the
rescue
workers.
ParaCrawl v7.1