Translation of "Seelische belastung" in English

Angriffe werden durch hohe körperliche oder seelische Belastung verstärkt.
Attacks are aggravated by high physical or emotional stress.
ParaCrawl v7.1

Nicht vergessen werden darf diesbezüglich auch die starke körperliche und seelische Belastung, der die pflegenden Angehörigen ausgesetzt sind und die bei rund einem Drittel zu Depressionen, Burnout und ähnlichen Störungen führt.
In this context, it is important not to forget the severe physical and mental stresses suffered by the relatives who care for these sick people. These stresses lead to depression, burnout and similar disorders among around a third of carers.
Europarl v8

Lagerung, nachgelassen, - Ihr Insulinpen funktioniert nicht richtig, - Sie haben weniger Bewegung als sonst, stehen unter Stress (seelische Belastung, Aufregung) oder haben eine Verletzung, Operation, Infektion oder Fieber, - Sie nehmen oder haben bestimmte andere Arzneimittel genommen (siehe Abschnitt 2, „Anwendung von ABASAGLAR zusammen mit anderen Arzneimitteln“).
Examples include: - you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective, for example through incorrect storage, - your insulin pen does not work properly, - you are doing less exercise than usual, you are under stress (emotional distress, excitement), or you have an injury, operation, infection or fever, - you are taking or have taken certain other medicines (see section 2, "Other medicines and
ELRC_2682 v1

Lagerung, nachgelassen, - Ihr Insulinpen funktioniert nicht richtig, - Sie haben weniger Bewegung als sonst, stehen unter Stress (seelische Belastung, Aufregung) oder haben eine Verletzung, Operation, Infektion oder Fieber, - Sie nehmen oder haben bestimmte andere Arzneimittel genommen (siehe Abschnitt 2,
Examples include: - you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective, for example through incorrect storage, - your insulin pen does not work properly, - you are doing less exercise than usual, you are under stress (emotional distress, excitement), or you have an injury, operation, infection or fever, - you are taking or have taken certain other medicines (see section 2, "Other medicines and
ELRC_2682 v1

Lagerung, nachgelassen, - Ihr Insulinpen funktioniert nicht richtig, - Sie haben weniger Bewegung als sonst, stehen unter Stress (seelische Belastung, Aufregung)
Examples include: - you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective, for example through incorrect storage, - your insulin pen does not work properly, - you are doing less exercise than usual, you are under stress (emotional distress, excitement), or you have an injury, operation, infection or fever, - you are taking or have taken certain other medicines (see section 2, "Other medicines and
ELRC_2682 v1

In diesen Studien wurden die befriedigende sexuelle Gesamtaktivität (primärer Endpunkt), das sexuelle Verlangen sowie die seelische Belastung im Zusammenhang mit einem geringen sexuellen Verlangen (sekundäre Endpunkte) mittels validierter Instrumente untersucht.
Total satisfying sexual activity (primary endpoint), sexual desire, and distress associated with low sexual desire (secondary endpoints) were evaluated with validated instruments.
ELRC_2682 v1

Livensa wird zur Behandlung des Mangels an sexuellen Gedanken und sexuellem Verlangen angewendet, der seelische Belastung bei Frauen verursacht, denen die Gebärmutter und beide Eierstöcke (Ovarien) entfernt wurden.
Livensa is used to treat lack of sexual thoughts and desire that is causing distress in women who have had their womb and both ovaries removed.
TildeMODEL v2018

Intrinsa wird zur Behandlung des Mangels an sexuellen Gedanken und sexuellem Verlangen angewendet, der seelische Belastung bei Frauen verursacht, denen die Gebärmutter und beide Eierstöcke (Ovarien) entfernt wurden.
Intrinsa is used to treat lack of sexual thoughts and desire that is causing distress in women who have had their womb and both ovaries removed.
TildeMODEL v2018

Unter diesen Umständen würde die Übernahme einer solchen Vertretung wie der in Düsseldorf für mich eine seelische Belastung bedeuten, welche es mir erschweren würde meine Tätigkeit als Lehrer mit jener Freude und Hingabe aufzunehmen, ohne die ich nicht recht lehren kann.
Under these circumstances, the acceptance of such a position as the one in Düsseldorf, would mean to me mental stress which would make it difficult to me to take up my work as a teacher with the joy and dedication without I cannot teach properly.
WikiMatrix v1

Die seelische Belastung vor allem von Arbeitern, die eine manuelle Tätigkeit aufgeben und dafür die Programmierung über nehmen oder ein Programm beobachten, wird größer.
The mental strain is particularly heavy on workers who have exchanged manual activities.
EUbookshop v2

Auch stellt die Konfrontation mit den massiven Bedrohungen des Lebens eine gravierende seelische Belastung und Störung dar.
Moreover the confrontation with the massive threat to life is a serious mental strain and stress.
ParaCrawl v7.1

Eine seelische Belastung ist von ihnen gefallen und sie fühlten sich bereit, auf die Straße zu gehen und glaubten plötzlich, dass Veränderungen wirklich möglich sind.
A mental burden was lifted from them and they felt able to go out into the streets and they started to believe change was possible.
ParaCrawl v7.1

Wir sind uns sehr wohl dessen bewusst, dass Unfruchtbarkeit als solche für beide Partner eine große seelische Belastung bedeutet.
We are aware of the fact that infertility itself represents a great stress for both partners.
ParaCrawl v7.1

Der Arbeitgeber ist verpflichtet, eine Arbeitsplatz-Analyse vornehmen zu lassen und die für Arbeitnehmer geltenden Sicherheitsbedingungen zu bewerten, insbesondere in Bezug auf etwaige Risiken für Augen, körperliche Probleme und seelische Belastung.
The employer must analyse the workplaces and assess the conditions of safety which they provide for the workers concerned, notably in respect of potential risks to eyesight, physical problems and mental stress.
ParaCrawl v7.1

Als Risikofaktoren für akute postoperative Schmerzen, die die ganze erste Woche anhalten, stellten sich heraus: starke seelische Belastung der Patientinnen vor der OP, präoperative Schmerzen an der zu operierenden Stelle sowie die Entfernung der Lymphknoten im Bereich der Achseln.
The following factors were shown to constitute risk factors for acute postoperative pain persisting throughout the entire first week: severe psychological distress on the patients before surgery, preoperative pain at the area receiving surgery, and removal of lymph nodes in the axillary regions.
ParaCrawl v7.1

Der Grund hierfür lag einmal darin, dass die Erschiessung mittels Gewehrsalven verhältnismässig lange Zeit in Anspruch nahm, zum anderen, dass die Wirkung der aus kürzester Entfernung abgegebenen Schüsse so heftig war, dass das Erschiessungskommando und sonstige an den Aktionen beteiligten Personen von Blut und von Gehirnteilen der Getöteten bespritzt wurden, ein Umstand, der die ohnehin schon ausserordentliche seelische Belastung der zu den Hinrichtungskommandos eingeteilten Männer so sehr steigerte, dass häufig Fehlschüsse vorkamen und dadurch eine Verlängerung der Leiden der Opfer eintrat.
The grounds for this lay in the claim that shooting with rifle salvos took a relatively long time, and moreover, the force of the shots delivered from the shortest distance was so violent that the shooting squad and sundry other persons participating in the action were sprayed with the killed people's blood and bits of brain, a circumstance which raised the mental burden of the men on the execution squad, which was already extraordinary anyway, that often there were misses and therefore the victims' suffering was prolonged.
WikiMatrix v1

Ich war erschöpft und die seelische Belastung und der Schmerz, den es verursachte, kann ich gar nicht beschreiben.
I was exhausted and the mental burden and pain it caused was beyond description.
ParaCrawl v7.1

Die Ursache ist nicht genau bekannt, aber in typischen Fällen wird das Syndrom durch akute seelische oder körperliche Belastung, eine Reihe von nicht-kardialen Krankheiten und chirurgische Eingriffe ausgelöst.
Although the exact cause remains unknown, the syndrome is typically precipitated by acute emotional or physical stress, including a number of non-cardiac illnesses and surgery.
ParaCrawl v7.1

Eine Hypothese besagt, dass seelische Belastung führt zu chemischen Veränderungen im Körper, die im Gegenzug zu Vitiligo kann aber umfangreiche Studie ist erforderlich, um diese Hypothese zu stärken.
One hypothesis suggests that emotional distress leads to chemical changes in the body which may in return lead to Vitiligo but extensive study is required to strengthen this hypothesis.
ParaCrawl v7.1

Die seelische Belastung für Stunden unfühlbar zu machen gelingt von Zeit zu Zeit, vergönnt ein nötiges Atem holen.
Suppressing the psychological burden for a few hours succeeds from time to time, allowing for the need to catch one's breath.
ParaCrawl v7.1

Was wie eine ganz gewöhnliche Erinnerung an eine Lehrerin früherer Tage klingt, lässt doch schon die seelische Belastung erahnen, unter der Henriette Arndt in der Zeit der Verfolgung seit 1933 gestanden haben muss, denn ehemalige Schülerinnen aus den Jahren zuvor erinnern sich nur an die liebevolle und herzliche Lehrerin, die auch außerhalb des Unterrichts für ihre Schüler stets ansprechbar gewesen sei.
What sounds like a perfectly normal memory of a long-ago teacher gives a glimpse of the emotional strain under which Henriette Arndt must have stood during the years of persecution after 1933. Former students from the years before 1933 remember her only as a caring and affectionate teacher, who was also there for her students outside of school.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Vater, der Zeuge Jehovas ist, aufgrund finanzieller oder anderer Umstände seelische Belastung erfährt, ist es ein leichtes Entkommen, wenn man der Familie die Möglichkeit gibt, sofort in die paradiesische Erde einzugehen.
When JW father comes under severe emotional distress due to financial or other circumstances it is an easy escape to consider giving their family a way to enter the paradise earth immediately.
ParaCrawl v7.1

Die Ehrenamtlichen Geistlichen haben mit unermüdlichem Einsatz und großer Hingabe am Ground Zero gearbeitet und geholfen, die körperlichen Strapazen und die seelische Belastung der Rettungsarbeiter zu lindern.
The Volunteer Ministers worked with great energy and great compassion at Ground Zero, helping to ease the physical burdens and mental strains of the rescue workers.
ParaCrawl v7.1