Translation of "Sechzehnten jahrhunderts" in English

Ab dem Ende des sechzehnten Jahrhunderts wurden dauerhafte Missionen üblich.
By the late 16th century, permanent missions became customary.
Wikipedia v1.0

Perfekt in den alten Mauern des sechzehnten Jahrhunderts eingefügt,...
Perfectly nestled in the XVI Century Venetian Walls, on top of...
CCAligned v1

Fraktion von Cupramontana mit mittelalterlicher Mauerstruktur, restauriert am Anfang des sechzehnten Jahrhunderts.
Fraction of Cupramontana with medieval wall structure, restored at the beginning of the sixteenth century.
CCAligned v1

Einige sind wahre Skulpturen, die älteste des sechzehnten Jahrhunderts.
Some are genuine sculptures, the oldest of the sixteenth century.
ParaCrawl v7.1

Borriquita Bruderschaft wurde im letzten Drittel des sechzehnten Jahrhunderts gegründet..
Borriquita Brotherhood was founded in the last third of the sixteenth century..
ParaCrawl v7.1

Sie wurden während des sechzehnten und siebzehnten Jahrhunderts uz gebildet.
They were made during the sixteenth and seventeenth century ce .
ParaCrawl v7.1

Das Italien des sechzehnten Jahrhunderts war natürlich nicht, einer einheitlichen nationalen Staat.
The Italy of the sixteenth century was not, of course, a single unified national state.
ParaCrawl v7.1

Die Can Dusai ist ein Haus des sechzehnten Jahrhunderts.
Can Dusai is the house of the sixteenth century.
ParaCrawl v7.1

Die Fassade hat jedoch behielt seine Renaissance-Portal des sechzehnten Jahrhunderts.
The facade, however, retained its Renaissance of the sixteenth century portal.
ParaCrawl v7.1

Heiligtum des sechzehnten Jahrhunderts in einer Schlucht gelegen.
Sanctuary of the sixteenth century located in a ravine.
ParaCrawl v7.1

Ab mindestens der Hälfte des sechzehnten Jahrhunderts wurde sie Pfarrkirche.
From at least half of the sixteenth century it became a parish church.
CCAligned v1

Der runde Turm Fautea scheint bis zum Ende des sechzehnten Jahrhunderts datiert.
The round tower Fautea seems dated to the very end of the sixteenth century.
ParaCrawl v7.1

Alte Häuser des vierzehnten, fünfzehnten und sechzehnten Jahrhunderts.
Old houses of the fourteenth, fifteenth and sixteenth centuries.
ParaCrawl v7.1

Die Universität war ohne seine ursprüngliche Bull seit der Mitte des sechzehnten Jahrhunderts.
The University has been without its original Bull since the mid-sixteenth century.
ParaCrawl v7.1

Es verfügt über 29 Zimmer in einem Gebäude sechzehnten Jahrhunderts entworfen von Brunelleschi.
It has 29 rooms included in a sixteenth century building designed by Brunelleschi.
ParaCrawl v7.1

Diese Geschichte spielt sich in dem letzten Viertel des sechzehnten Jahrhunderts ab.
The action has its scene laid in the last quarter of the 16th century.
ParaCrawl v7.1

Es geht auf das Ende des sechzehnten Jahrhunderts zurück und wird gerade renoviert.
The monastery was built at the end of the sixteenth century and is currently being renovated.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Hälfte des sechzehnten Jahrhunderts stand in Europa im Zeichen der Reformation.
Europe was dominated by the Reformation in the second half of the sixteenth century.
ParaCrawl v7.1

Der Terrakotta-Boden ist auch ursprünglich aus dem Ende des sechzehnten Jahrhunderts.
The terracotta floor is also original from the end of the sixteenth century.
ParaCrawl v7.1

Hotel Cardenal Ram untergebracht in einem ehemaligen Palast des sechzehnten Jahrhunderts in Morella.
Hotel Cardenal Ram housed in a former palace of the sixteenth century in Morella.
ParaCrawl v7.1

Und die Revolution des sechzehnten Jahrhunderts war keine Ausnahme von der Regel.
And the revolution of the sixteenth century was no exception to the rule.
ParaCrawl v7.1

In der Mitte des sechzehnten Jahrhunderts wurde das Gebäude zum Renaissancestil teilweise verändert.
In the middle of the sixteenth century the building was partly altered to Renaissance style.
ParaCrawl v7.1

Gandia war ein wichtiges kulturelles und kommerzielles Zentrum während des fünfzehnten und sechzehnten Jahrhunderts.
It was an important cultural and commercial centre during the 15th and 16th centuries: in the 15th it had a university.
Wikipedia v1.0

Mitte des sechzehnten Jahrhunderts erschienen in Wien und Köln die ersten Zeitungen im Quartformat.
The first newspapers appeared as broadsheets in Vienna and Cologne in the mid sixteenth century.
EUbookshop v2