Translation of "Schwer auffindbar" in English
Sie
benutzen
einen
einzigartigen
Antrieb,
der
sie
schwer
auffindbar
macht.
Apparently,
they
use
a
unique
form
of
propulsion,
which
makes
them
hard
to
find.
OpenSubtitles v2018
Somit
ist
der
Sonnenblumenölgehalt
für
den
Konsumenten
schwer
auffindbar.
Hence,
it
is
difficult
to
determine
the
end
sunflower
oil
content
for
the
consumer.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
offensichtlich
schwer
auffindbar
des
Nachts.
It's
evidently
hard
to
find
the
night
ParaCrawl v7.1
Submunitionen
sind
sensibel,
sehr
zahlreich
und
wegen
ihrer
geringen
Größe
schwer
auffindbar.
Submunitions
are
sensitive,
very
numerous
and,
because
of
their
small
size,
hard
to
detect.
ParaCrawl v7.1
Seriöse
Angebote
sind
allerdings
oftmals
nur
schwer
auffindbar
bzw.
als
solche
zu
erkennen.
However,
serious
offers
are
often
difficult
to
find
or
recognise
as
such.
ParaCrawl v7.1
Viel
alltägliches
Fachwissen
liegt
in
Email-Verläufen
begraben
und
ist
schwer
auffindbar.
A
lot
of
everyday
knowledge
is
buried
in
enamels
and
is
difficult
to
find.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
derzeit
verfügbaren
Instrumente
sind
unterfinanziert
und
für
die
Unternehmen
schwer
auffindbar
und
zugänglich.
The
tools
currently
available
are
underfunded
and
it
is
difficult
for
companies
to
trace
and
access
them.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
ihrer
erdfarbenen
Zusammensetzung
(organische
Abfälle,
Kot)
sind
sie
jedoch
relativ
schwer
auffindbar.
However,
their
composition
(organic
waste,
excrement)
makes
it
difficult
to
detect
them
because
they
are
earth
colour.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
der
bereitgestellten
Informationen
lässt
jedoch
häufig
zu
wünschen
übrig,
da
die
erforderlichen
Informationen
oftmals
schwer
auffindbar
sind
oder
nur
innerhalb
eines
umfangreichen
und
teuren
„Informationspakets“
angeboten
werden.
The
quality
of
information
provision
is,
however,
often
quite
unsatisfactory
as
the
information
is
difficult
to
find
or
may
only
be
available
in
large,
costly
packages.
TildeMODEL v2018
Der
zunächst
sehr
beliebte
Film
geriet
später
bei
der
neuen
sowjetischen
Regierung
in
Ungnade
und
war
bis
nach
dem
Kalten
Krieg
schwer
auffindbar.
While
very
popular
at
first,
the
film
later
fell
out
of
favor
with
the
Soviet
government
and
was
thus
very
difficult
to
see
until
after
the
Cold
War.
WikiMatrix v1
Hierbei
sind
die
Preis-
und
Produktinformationen
oft
undeutlichen
und
schwer
auffindbar,
so
daß
der
Kunde
das
Produkt
dem
Verkaufsregal
zunächst
entnehmen
muß,
um
beispielsweise
den
Preis
auffinden
zu
können.
In
such
case,
the
data
concerning
price
and
product
are
often
unclear
and
difficult
to
find
so
that
the
customer
must
initially
take
the
product
out
of
the
point-of-sale
shelf
unit
in
order,
for
example,
to
be
able
to
find
the
price.
EuroPat v2
Kleine
metallische
Bereiche,
wie
die
in
der
EP-A-
0
279
880
beschriebenen
metallischen
Schriftzeichen
sind
zwar
im
Auflicht
weniger
wahrnehmbar,
aber
auch
im
Durchlicht
schwer
auffindbar,
so
daß
eine
Überprüfung
dieses
Echtheitsmerkmals
erschwert
ist.
Small
metallic
areas,
like
the
metallic
characters
described
in
EP-A
0
279
880,
are
less
perceptible
in
incident
light,
but
are
also
difficult
to
find
in
transmitted
light.
As
a
result,
it
is
difficult
to
check
this
authenticity
feature.
EuroPat v2
Es
ist
daher
Ziel
der
Erfindung,
den
Grill
in
einer
Wärmebildumgebung
möglichst
unsichtbar
und
somit
möglichst
schwer
auffindbar
zu
machen.
It
is
the
principle
object
of
the
invention
to
provide
a
grill
vent
which
is,
as
far
as
possible,
invisible,
and
thus
as
difficult
to
locate
as
possible,
in
a
thermal-imaging
environment.
EuroPat v2
Selbst
wenn
derartige
Sicherheitsfäden,
wie
in
der
EP-A-0
059
056
beschrieben,
als
sogenannte
Fensterfäden
in
das
Papier
eingebracht
werden,
bleibt
der
Mikrodruck
im
bedruckten
Papier
schwer
auffindbar.
Even
when
such
safeguarding
threads
are
incorporated
in
the
paper
as
so-called
window
threads,
as
described
in
EP-C
0
059
056,
the
microprint
remains
difficult
to
find
in
the
printed
paper.
EuroPat v2
Kleine
metallische
Bereiche,
wie
die
in
der
EP-OS
0
279
880
beschriebenen
metallischen
Schriftzeichen
sind
zwar
im
Auflicht
weniger
wahrnehmbar,
aber
auch
im
Durchlicht
schwer
auffindbar,
so
daß
eine
Überprüfung
dieses
Echtheitsmerkmals
erschwert
ist.
Small
metallic
areas,
like
the
metallic
characters
described
in
EP-A
0
279
880,
are
less
perceptible
in
incident
light,
but
are
also
difficult
to
find
in
transmitted
light.
As
a
result,
it
is
difficult
to
check
this
authenticity
feature.
EuroPat v2
Selbst
wenn
derartige
Sicherheitsfäden,
wie
in
der
EP-PS
0
059
056
beschrieben,
als
sogenannte
Fensterfäden
in
das
Papier
eingebracht
werden,
bleibt
der
Mikrodruck
im
bedruckten
Papier
schwer
auffindbar.
Even
when
such
safeguarding
threads
are
incorporated
in
the
paper
as
so-called
window
threads,
as
described
in
EP-A
0
059
056,
the
microprint
remains
difficult
to
find
in
the
printed
paper.
EuroPat v2
Dem
Betrachter
zeigt
sich
also
im
Durchlicht
nur
noch
ein
die
Banknote
durchziehender
Schriftzug,
der
wegen
der
Kleinheit
der
Schriftzeichen,
seiner
Einbettung
in
die
Papiermasse
und
eventuell
einem
darüberliegenden
Druckbild
nur
schwer
auffindbar
ist.
The
viewer
thus
sees
in
transmitted
light
only
some
writing
running
through
the
bank
note
that
is
difficult
to
find
due
to
the
smallness
of
the
characters,
its
embedding
in
the
paper
stuff
and
a
printed
image
possibly
located
thereabove.
EuroPat v2
Zwangsläufig
ist
man
auf
Annahmen
angewiesen,
da
nur
sehr
wenige
Kostenplannungen
durchgeführt
worden
sind
und
ein
grosser
Teil
der
benötigten
Informationen
nicht
zur
Verfügung
steht
oder
äusserst
schwer
auffindbar
ist.
Inevitably,
given
that
very
few
cost
exercises
have
been
carried
out
and
much
of
the
data
needed
is
unavailable
or
extremely
difficult
to
isolate,
assumptions
need
to
be
made.
EUbookshop v2
Dies
ist
ein
lokaler
Tee
aus
der
südchinesischen
Provinz
Hunan
und
ist
einer
der
dem
Namen
nach
bekannten
China-Grüntees,
aber
heutzutage
eher
schwer
auffindbar.
It
is
a
local
green
tea
from
Hunan
province
in
southern
China
that
is
rather
well
known
but
nowadays
difficult
to
find.
ParaCrawl v7.1
Ich
stelle
mir
vor,
dass
in
den
Bergen,
in
den
hohen
Bergen,
wo
der
Mensch
schwer
hinaufkommt,
kleine
Räume
verborgen
sind
–
sie
sind
schwer
auffindbar
und
im
Inneren
findet
man
auf
Wände
gezeichnete
Symbole,
die
etwas
über
uns
selbst
aussagen.
I
imagine
that
in
the
mountains,
in
the
tall
mountains
which
are
hard
to
climb,
there
are
tiny
rooms
–
they
are
hard
to
find
and
they
contain
symbols
drawn
upon
their
walls
that
speak
about
us.
Each
person
finds
something
else
in
there.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
ja
Schlangen
erlebt
als
schwer
auffindbar
und
schwer
entfernbar,
aber
allzu
häufig
waren
sie
bisher
nicht
aufgetreten.
I
see!
I
had
experienced
snakes,
before,
they
are
hard
to
find
and
hard
to
get
rid
of,
but
we
haven't
found
them
that
much
before.
ParaCrawl v7.1
Manches
Mal
war
das
LICHT
nur
schwer
auffindbar,
aber
es
ist
rechtzeitig
in
den
Vordergrund
getreten,
um
die
Herrschaft
über
euren
Planeten
übernehmen
zu
können.
At
times
the
Light
was
hard
to
find,
but
it
has
emerged
in
time
to
take
control
of
the
destiny
of
your
planet.
ParaCrawl v7.1
Die
beweglich
angeordnete
Befestigungsschraube
ist
jedoch
von
der
äußeren
Begrenzungsfläche
des
Türkörpers
aus
nur
schwer
auffindbar,
da
sie
in
einem
nicht
einsehbaren
Bereich
angeordnet
ist.
The
movably
mounted
fixing
screw
is
however
difficult
to
find
from
the
outside
surface
area
of
the
door
body
since
it
is
disposed
in
an
area
which
cannot
be
seen.
EuroPat v2