Translation of "Schwer auffindbar" in English

Sie benutzen einen einzigartigen Antrieb, der sie schwer auffindbar macht.
Apparently, they use a unique form of propulsion, which makes them hard to find.
OpenSubtitles v2018

Somit ist der Sonnenblumenölgehalt für den Konsumenten schwer auffindbar.
Hence, it is difficult to determine the end sunflower oil content for the consumer.
ParaCrawl v7.1

Er ist offensichtlich schwer auffindbar des Nachts.
It's evidently hard to find the night
ParaCrawl v7.1

Submunitionen sind sensibel, sehr zahlreich und wegen ihrer geringen Größe schwer auffindbar.
Submunitions are sensitive, very numerous and, because of their small size, hard to detect.
ParaCrawl v7.1

Seriöse Angebote sind allerdings oftmals nur schwer auffindbar bzw. als solche zu erkennen.
However, serious offers are often difficult to find or recognise as such.
ParaCrawl v7.1

Viel alltägliches Fachwissen liegt in Email-Verläufen begraben und ist schwer auffindbar.
A lot of everyday knowledge is buried in enamels and is difficult to find.
ParaCrawl v7.1

Denn die derzeit verfügbaren Instrumente sind unterfinanziert und für die Unternehmen schwer auffindbar und zugänglich.
The tools currently available are underfunded and it is difficult for companies to trace and access them.
TildeMODEL v2018

Aufgrund ihrer erdfarbenen Zusammensetzung (organische Abfälle, Kot) sind sie jedoch relativ schwer auffindbar.
However, their composition (organic waste, excrement) makes it difficult to detect them because they are earth colour.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität der bereitgestellten Informationen lässt jedoch häufig zu wünschen übrig, da die erforderlichen Informationen oftmals schwer auffindbar sind oder nur innerhalb eines umfangreichen und teuren „Informationspakets“ angeboten werden.
The quality of information provision is, however, often quite unsatisfactory as the information is difficult to find or may only be available in large, costly packages.
TildeMODEL v2018

Der zunächst sehr beliebte Film geriet später bei der neuen sowjetischen Regierung in Ungnade und war bis nach dem Kalten Krieg schwer auffindbar.
While very popular at first, the film later fell out of favor with the Soviet government and was thus very difficult to see until after the Cold War.
WikiMatrix v1

Hierbei sind die Preis- und Produktinformationen oft undeutlichen und schwer auffindbar, so daß der Kunde das Produkt dem Verkaufsregal zunächst entnehmen muß, um beispielsweise den Preis auffinden zu können.
In such case, the data concerning price and product are often unclear and difficult to find so that the customer must initially take the product out of the point-of-sale shelf unit in order, for example, to be able to find the price.
EuroPat v2

Kleine metallische Bereiche, wie die in der EP-A- 0 279 880 beschriebenen metallischen Schriftzeichen sind zwar im Auflicht weniger wahrnehmbar, aber auch im Durchlicht schwer auffindbar, so daß eine Überprüfung dieses Echtheitsmerkmals erschwert ist.
Small metallic areas, like the metallic characters described in EP-A 0 279 880, are less perceptible in incident light, but are also difficult to find in transmitted light. As a result, it is difficult to check this authenticity feature.
EuroPat v2

Es ist daher Ziel der Erfindung, den Grill in einer Wärmebildumgebung möglichst unsichtbar und somit möglichst schwer auffindbar zu machen.
It is the principle object of the invention to provide a grill vent which is, as far as possible, invisible, and thus as difficult to locate as possible, in a thermal-imaging environment.
EuroPat v2

Selbst wenn derartige Sicherheitsfäden, wie in der EP-A-0 059 056 beschrieben, als sogenannte Fensterfäden in das Papier eingebracht werden, bleibt der Mikrodruck im bedruckten Papier schwer auffindbar.
Even when such safeguarding threads are incorporated in the paper as so-called window threads, as described in EP-C 0 059 056, the microprint remains difficult to find in the printed paper.
EuroPat v2

Kleine metallische Bereiche, wie die in der EP-OS 0 279 880 beschriebenen metallischen Schriftzeichen sind zwar im Auflicht weniger wahrnehmbar, aber auch im Durchlicht schwer auffindbar, so daß eine Überprüfung dieses Echtheitsmerkmals erschwert ist.
Small metallic areas, like the metallic characters described in EP-A 0 279 880, are less perceptible in incident light, but are also difficult to find in transmitted light. As a result, it is difficult to check this authenticity feature.
EuroPat v2

Selbst wenn derartige Sicherheitsfäden, wie in der EP-PS 0 059 056 beschrieben, als sogenannte Fensterfäden in das Papier eingebracht werden, bleibt der Mikrodruck im bedruckten Papier schwer auffindbar.
Even when such safeguarding threads are incorporated in the paper as so-called window threads, as described in EP-A 0 059 056, the microprint remains difficult to find in the printed paper.
EuroPat v2

Dem Betrachter zeigt sich also im Durchlicht nur noch ein die Banknote durchziehender Schriftzug, der wegen der Kleinheit der Schriftzeichen, seiner Einbettung in die Papiermasse und eventuell einem darüberliegenden Druckbild nur schwer auffindbar ist.
The viewer thus sees in transmitted light only some writing running through the bank note that is difficult to find due to the smallness of the characters, its embedding in the paper stuff and a printed image possibly located thereabove.
EuroPat v2

Zwangsläufig ist man auf Annahmen angewiesen, da nur sehr wenige Kostenplannungen durchgeführt worden sind und ein grosser Teil der benötigten Informationen nicht zur Verfügung steht oder äusserst schwer auffindbar ist.
Inevitably, given that very few cost exercises have been carried out and much of the data needed is unavailable or extremely difficult to isolate, assumptions need to be made.
EUbookshop v2

Dies ist ein lokaler Tee aus der südchinesischen Provinz Hunan und ist einer der dem Namen nach bekannten China-Grüntees, aber heutzutage eher schwer auffindbar.
It is a local green tea from Hunan province in southern China that is rather well known but nowadays difficult to find.
ParaCrawl v7.1

Ich stelle mir vor, dass in den Bergen, in den hohen Bergen, wo der Mensch schwer hinaufkommt, kleine Räume verborgen sind – sie sind schwer auffindbar und im Inneren findet man auf Wände gezeichnete Symbole, die etwas über uns selbst aussagen.
I imagine that in the mountains, in the tall mountains which are hard to climb, there are tiny rooms – they are hard to find and they contain symbols drawn upon their walls that speak about us. Each person finds something else in there.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte ja Schlangen erlebt als schwer auffindbar und schwer entfernbar, aber allzu häufig waren sie bisher nicht aufgetreten.
I see! I had experienced snakes, before, they are hard to find and hard to get rid of, but we haven't found them that much before.
ParaCrawl v7.1

Manches Mal war das LICHT nur schwer auffindbar, aber es ist rechtzeitig in den Vordergrund getreten, um die Herrschaft über euren Planeten übernehmen zu können.
At times the Light was hard to find, but it has emerged in time to take control of the destiny of your planet.
ParaCrawl v7.1

Die beweglich angeordnete Befestigungsschraube ist jedoch von der äußeren Begrenzungsfläche des Türkörpers aus nur schwer auffindbar, da sie in einem nicht einsehbaren Bereich angeordnet ist.
The movably mounted fixing screw is however difficult to find from the outside surface area of the door body since it is disposed in an area which cannot be seen.
EuroPat v2