Translation of "Schweigen über" in English

Sie schweigen normalerweise über ihre täglichen Probleme, um Schwierigkeiten zu vermeiden.
They usually remain silent about their daily problems in order to avoid difficulties.
Europarl v8

Werden Sie, wie er sagte, schweigen über das hier?
You go along with what he said about what's happened here?
OpenSubtitles v2018

Ein Schweigen senkt sich über die Menge, während Cooper die Tafel studiert.
A hush falls over the crowd as Cooper studies the board.
OpenSubtitles v2018

Ich werde schweigen, wie über jede Beichte.
I'll hold it close, Just as any confession.
OpenSubtitles v2018

Die schweigen alle über das, was du getan hast.
Keep your mouth shut about what you did.
OpenSubtitles v2018

Die antiken Quellen schweigen sich über das Alter des Diolkos aus.
Ancient literature is silent on the date of the construction of the Diolkos.
WikiMatrix v1

Schweigen senkte sich über den Platz.
A hushed silence fell over the crowd.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Verfasser schweigen sich über die Quellengrundlage dieser Statistik aus.
The two authors remain silent as to the source of these statistics.
ParaCrawl v7.1

Das Schweigen spricht Bände über die Zukunftspläne Redmond.
That silence speaks volumes about Redmond’s future plans.
ParaCrawl v7.1

Wir sind zusammen schweigen, während wir über Träume singen.
We are silent together while we sing about dreams.
CCAligned v1

Allerdings hat die EU den Medien zum Schweigen über solche Dinge gedroht .
However, the EU has threatened media to keep silent about such things.
ParaCrawl v7.1

Das Schweigen über ein drängendes öffentliches Gesundheitsproblem soll gebrochen werden.
It is an effort to break the silence on a major public health problem.
ParaCrawl v7.1

Weil es ein Schweigen über so viele Untaten einschließt!
For it is a kind of silence about injustice!
ParaCrawl v7.1

Die Beratung ist kostenlos und wir schweigen über das, was Sie berichten.
The advice is free and is strictly confidential.
ParaCrawl v7.1

Sie haben verstanden, dass Schweigen über die Zeit auch eine Aussage ist.
They now understand that silence about a time-period is a statement, too.
ParaCrawl v7.1

Aber in der Öffentlichkeit gab es vollständiges Schweigen über die Angelegenheit.
But in public, there was complete silence on the issue.
ParaCrawl v7.1

Der muslimische Schriftsteller schweigen über diese Kampagne.
The Muslim writers are silent about this campaign.
ParaCrawl v7.1

Schweigen fiel wieder über den Tisch.
Silence fell over the table again.
ParaCrawl v7.1

Es herrschte auch Schweigen über die Roten Khmer und ihre Todesfelder in Kambodscha.
There was silence too, over the Khmer Rouge and its killing fields in Cambodia.
ParaCrawl v7.1

Sie leidet auch unter dem Schweigen über die Geschichte.
She also suffers from the silence about the story.
ParaCrawl v7.1