Translation of "Schulische probleme" in English
Kriseninterventionen,
schulische
Probleme
aller
Art
sind
häufig
vorgestellte
Probleme.
Crisis
interventions,
all
types
of
school
problems
are
situations
I
frequently
encounter.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
zwischen
12
und
22
Jahre
alt
und
hast
familiäre,
schulische
oder
psychologische
Probleme?
Are
you
between
12
and
22
years
old
and
struggling
with
family,
school
or
psychological
issues?
ParaCrawl v7.1
Ein
ausschließlich
verhaltensorientierter
Ansatz
zur
Psychologie
vernachlässigt
familiäre
Probleme,
schulische
Umstände
und
eine
Menge
weiterer
Problemkreise,
die
das
emotionale
und
psychologische
Wachstum
eines
Kindes
beeinträchtigen
können.
An
exclusively
behavioral
approach
to
psychology
ignores
family
problems,
school
situations,
and
a
host
of
other
issues
that
can
adversely
affect
a
child's
emotional
and
psychological
growth.
Tatoeba v2021-03-10
Oft
entstehen
schulische
Probleme
bereits
in
der
Grundschule
mit
ersten
Erfahrungen
des
schulischen
Versagens
und
einer
zunehmenden
Entfremdung
von
der
Schule.
Educational
problems
often
start
already
in
primary
education
with
first
experiences
of
school
failure
and
growing
alienation
from
school.
TildeMODEL v2018
Untersuchungen
beziehen
sich
hierbei
sowohl
auf
zum
Beispiel
psychische
Schwierigkeiten
der
Täter,
wie
auch
auf
häusliche
und
schulische
Probleme,
die
Rolle
von
Gruppen
und
Gangs
und
auch
auf
Aspekte
des
Erziehungssystems
und
des
Schulsystems.
Investigations
in
this
case
relate
to
psychological
difficulties
of
the
perpetrator,
as
well
as
difficulties
at
home
and
school
problems,
the
role
of
groups
and
gangs,
and
also
to
aspects
of
the
education
system
and
the
school
system.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Ausbildungsprogramm
„GidZ-Gemeinsam
in
die
Zukunft“
unterstützt
die
Stiftung
Jugendliche,
die
aufgrund
verschiedener
Ursachen
schulische
Probleme
hatten
und
infolgedessen
einen
schlechten
oder
gar
keinen
Schulabschluss
erreichen
konnten.
With
its
training
programme
"GidZ
–
together
into
the
future",
the
foundation
supports
young
people
who
had
problems
in
school
for
various
reasons,
as
a
result
of
which
they
only
achieved
a
poor
school
leaving
certificate
or
none
at
all.
ParaCrawl v7.1
Langzeitstudien
lassen
aber
erkennen,
dass
sich
die
Folgen
einer
Frühgeburt
weit
über
das
Säuglingsalter
hinaus
erstrecken
und
ein
Risiko
für
körperliche,
psychische
sowie
kognitive
und
schulische
Probleme
und
Beeinträchtigungen
bedeuten.
However,
long-term
research
has
made
it
clear
that
the
consequences
of
a
premature
birth
continue
long
past
infancy,
and
that
early-borns
might
suffer
physical,
mental,
cognitive
and
schooling
problems
and
disorders.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Pädagoge,
ausgebildet
für
schulische
Beratung,
um
bei
der
Wahl
der
schulischen
Laufbahn
und
bei
schulischen
Problemen
zu
unterstützen,
und
der
sich
besonders
auf
Schwierigkeiten
von
Kindern
und
Jugendlichen
beim
Lernen,
psychologischen
und
sozialen
Problemen,
Ihrem
Selbstbewusstsein,
Vorbeugung
und
Korrektur
konzentriert.
It
is
a
pedagogue,
trained
for
educational
counselling
to
assist
with
career
guidance
and
solving
educational
issues,
paying
special
attention
to
disorders
of
children
and
youth
in
terms
of
educational,
psychological
and
social
standards,
their
identification,
prevention
and
correction.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Beispielen
möchte
ich
nicht
den
Anschein
erwecken,
die
Durchführung
einer
Begabungsdiagnostik
sei
Allheilmittel
für
alle
emotionalen
oder
sozialen
Auffälligkeiten
und
für
alle
schulischen
Probleme.
These
examples
are
not
to
suggest
that
the
execution
of
a
diagnostic
procedure
is
a
panacea
for
all
emotional
or
social
peculiarities
nor
for
academic
problems.
ParaCrawl v7.1
Im
schulischen
Alltag
sind
Probleme
im
Sozialverhalten
und
Störungen
der
Persönlichkeitsentwicklung
der
Kinder
und
Jugendlichen
unübersehbar
-
auch
in
ihren
Auswirkungen
auf
den
Leistungsstatus
der
Schülerinnen
und
Schüler
und
die
Gesundheit
der
Lehrkörper.
In
school,
problems
in
social
behavior
and
disorders
of
personality
development
of
children
and
young
people
are
obvious
every
day-
and
especially
its
effects
on
the
performance
status
of
the
students
and
the
health
of
the
teachers.
ParaCrawl v7.1
Beim
Übertritt
in
die
Sekundarstufe,
das
so
genannte
„Secondary
Level“,
beginnen
für
viele
Kinder
aus
Teppichknüpferfamilien
die
schulischen
Probleme.
With
the
transfer
to
secondary
education,
the
so-called
“Secondary
level”,
for
many
children
from
carpet
weaver
families
the
problems
at
school
begin.
ParaCrawl v7.1