Translation of "Schuld daran sind" in English
Schuld
daran
sind
die
erheblichen
Strukturunterschiede
der
Häfen.
The
great
differences
in
structure
between
the
ports
is
to
blame
here.
Europarl v8
Wer
ist
nun
schuld
daran,
sind
es
die
Arbeitnehmer?
Who
then
is
to
blame,
is
it
the
workers?
Europarl v8
Schuld
daran
sind
mehrere
Entwicklungen,
auf
die
bereits
eingegangen
wurde.
This
is
due
to
various
developments,
which
have
already
been
specified.
Europarl v8
Schuld
daran
sind
in
erster
Linie
die
massiven
Einfuhren
von
Weißreis
aus
Drittländern.
This
has
been
triggered
principally
by
large-scale
imports
of
milled
rice
from
third
countries.
TildeMODEL v2018
Wir
wissen
auch,
daß
die
europäischen
Firmen
teilweise
daran
schuld
sind.
Why
should
not
the
same
degree
of
support
be
made
avail
able
to
the
manufacturing
industry
throughout
Europe
?
EUbookshop v2
Die
Ärzte
halten
es
für
möglich,
dass
diese
Experimente
daran
schuld
sind.
The
doctors
think
it's
probably
due
to
the
experiments
that
were
done
on
Ryan.
OpenSubtitles v2018
Die
Antwort
ist,
dass
wir
selbst
daran
schuld
sind.
The
difficult
answer
is,
we
did
it
to
ourselves.
TED2020 v1
Schuld
daran
sind
die
Abstimmungen
in
diesem
Hause.
It
confirmed
the
line
which
we
took
on
the
Green
Paper
on
CAP
reform.
EUbookshop v2
Wir
wollen
wissen,
ob
die
Kommission
oder
die
Mitgliedstaaten
daran
schuld
sind.
We
want
to
know
whether
it
is
the
fault
of
the
Commission,
or
of
the
Member
States.
EUbookshop v2
Ich
betone,
dass
WIR
daran
schuld
sind.
It's
just
our
fault.
I
insist.
QED v2.0a
Es
besteht
eine
Haftung
der
Staaten,
die
daran
schuld
sind.
The
States
are
guilty
of
such
offences
and
should
be
held
liable.
Europarl v8
Schuld
daran
sind
die
häufig
stattfindenden
Annäherungen
an
Titan.
This
is
due
to
common
approaches
to
Titan.
ParaCrawl v7.1
Schuld
daran
sind
Sie,
und
Sie,
und
Sie.“
You,
and
you,
and
you
are
guilty.”
ParaCrawl v7.1
Und
es
sind
die
Bolschewiki,
die
schuld
daran
sind.
And
it
is
the
Bolsheviki
who
are
to
blame.
ParaCrawl v7.1
Schuld
daran
sind
allein
sie,
so
ein
britischer
Kolumnist.
They
have
only
themselves
to
blame,
writes
a
British
columnist.
ParaCrawl v7.1
Schuld
daran
sind
scharfe
Kanten
am
Einschub-Mechanismus
des
Feeders.
The
reason
are
the
sharp
borders
in
the
input
mechanism
of
the
feeder.
ParaCrawl v7.1
Schuld
daran
sind
mehrere
Trockenperioden
um
Diwali,
einige
Pflanzen
sind
dadurch
vertrocknet.
Due
to
some
dry
periods
around
Diwali
some
plants
dried
out.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
sie
erfahren,
dass
Sie
schuld
daran
sind,
haben
Sie
vielleicht
Unannehmlichkeiten.
They
might
find
out
it
was
you
and
say
things
they
didn't
really
mean.
OpenSubtitles v2018
Schuld
daran
sind
vor
allem
ihre
geringe
Größe
und
ihre
noch
unterentwickelte
internationale
Orientierung.
This
is,
for
example,
because
they
are
either
too
small
or
too
little
involved
in
international
transactions.
TildeMODEL v2018
Das
Büro
des
Bürgermeisters
bestätigt,
dass
ungenehmigte
Bauarbeiten
um
Midland
Circle
daran
schuld
sind.
The
mayor's
office
confirms
that
unpermitted
construction
around
Midland
Circle
is
to
blame.
OpenSubtitles v2018
Schuld
daran
sind
die
einzelnen
Mitgliedsländer,
die
eine
allzu
schlechte
Wirtschaftspolitik
betrieben
haben.
The
real
fault
lies
with
the
wrong
economic
policies
pursued
by
the
Member
States.
EUbookshop v2