Translation of "Schriftliche ermahnung" in English
Je
nachdem,
ob
und
wie
der
betreffende
Mitgliedstaat
darauf
antwortet,
kann
die
Kommission
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
eine
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
(also
eine
zweite
schriftliche
Ermahnung)
zusenden.
In
the
light
of
the
reply
or
absence
of
a
reply
from
the
Member
State
concerned,
the
Commission
may
decide
to
address
a
"Reasoned
Opinion"
(or
second
written
warning)
to
the
Member
State.
TildeMODEL v2018
Deshalb
hat
die
Kommission
beschlossen,
Frankreich
eine
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
(d.h.
eine
letzte
schriftliche
Ermahnung)
gemäß
Artikel
228
des
Vertrags
zu
übermitteln.
Consequently,
the
Commission
has
decided
to
send
France
a
Reasoned
Opinion,
(a
final
written
warning)
under
Article
228
of
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Deshalb
hat
die
Kommission
beschlossen,
gemäß
Artikel
228
des
Vertrags
eine
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
(d.h.
eine
letzte
schriftliche
Ermahnung)
an
das
Land
zu
richten.
Consequently,
the
Commission
has
decided
to
send
the
UK
a
Reasoned
Opinion,
(a
final
written
warning)
under
Article
228
of
the
Treaty.
TildeMODEL v2018