Translation of "Schriftliche ermahnung" in English

Je nachdem, ob und wie der betreffende Mitgliedstaat darauf antwortet, kann die Kommission dem betreffenden Mitgliedstaat eine mit Gründen versehene Stellungnahme (also eine zweite schriftliche Ermahnung) zusenden.
In the light of the reply or absence of a reply from the Member State concerned, the Commission may decide to address a "Reasoned Opinion" (or second written warning) to the Member State.
TildeMODEL v2018

Deshalb hat die Kommission beschlossen, Frankreich eine mit Gründen versehene Stellungnahme (d.h. eine letzte schriftliche Ermahnung) gemäß Artikel 228 des Vertrags zu übermitteln.
Consequently, the Commission has decided to send France a Reasoned Opinion, (a final written warning) under Article 228 of the Treaty.
TildeMODEL v2018

Deshalb hat die Kommission beschlossen, gemäß Artikel 228 des Vertrags eine mit Gründen versehene Stellungnahme (d.h. eine letzte schriftliche Ermahnung) an das Land zu richten.
Consequently, the Commission has decided to send the UK a Reasoned Opinion, (a final written warning) under Article 228 of the Treaty.
TildeMODEL v2018