Translation of "Schriftliche eingabe" in English

Es liegt auf der Hand, daß alle Betroffenen, die eine schriftliche Eingabe zu unterbreiten beab­sichtigen, die Grünbücher in der Volltextausgabe lesen sollten.
An "integral" reading of one or other of the Green Papers is of course recommended for those who wish to submit a contribution in writing.
EUbookshop v2

Die Konferenz fordert die in Artikel 21 Absatz 3 beziehungsweise in Artikel 7 genannten Organe und Einrichtungen auf, dafür Sorge zu tragen, dass jede schriftliche Eingabe eines Unionsbürgers innerhalb einer vertretbaren Frist beantwortet wird.
The Conference calls upon the institutions and bodies referred to in the third paragraph of Article 21 or in Article 7 to ensure that the reply to any written request by a citizen of the Union is made within a reasonable period.
EUbookshop v2

Die Eingabe von Hoechst vom 19. März 1999 sei die erste schriftliche Eingabe gewesen, mit der in Form eines „Corporate statement“ die Bestandteile des Kartells bestätigt worden seien.
Hoechst’s contribution of 19 March 1999 was the first written contribution confirming, in the form of a ‘company statement’, the constituent elements of the cartel.
EUbookshop v2

Länder und nicht-staatliche Akteure konnten schriftliche Eingabe machen und sich vor Ort in kleinen Gruppen in vertrauensvoller Atmosphäre austauschen.
Countries and non-governmental organisations were invited to submit written statements and discuss them in small groups in an atmosphere of trust.
ParaCrawl v7.1

Der Subjekt der Daten hat zu seine personenbezogene Daten, die der Verwalter der Daten verarbeitet, folgende Rechte, die durch schriftliche Eingabe mit dem amtlich bestätigten Unterschrift oder durch elektronische Einreichung mit garantierter elektronischer Unterschrift anwendet:
The data subject has rights for personal data that the personal data controller handles and can use these rights by submitting it in writing with an officially authorized signature or by electronic submission with a secured electronic signature:
ParaCrawl v7.1

Der Überwachungsrichter und das Personal der Haftverwaltung informieren den Inhaftierten oder den Internierten, der eine mündliche oder schriftliche Eingabe oder Beschwerde vorgelegt hat, so schnell als möglich von den getroffenen Maßnahmen und von den Gründen, die dazu geführt haben, daß der Eingabe oder der Beschwerde nicht stattgegeben wurde.
The supervisory magistrate and the prison Administration staff will inform the prisoner or internee who has presented a request or complaint, either orally or in writing, of the measures to be taken and the reasons for any rejection of the request or complaint, as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Auch Vertragsparteien, die nicht Streitpartei sind, können an allen Verhandlungen des Ad-hoc-Ausschusses teilnehmen, schriftliche und mündliche Eingaben machen und die Anträge der Streitparteien lesen.
Any Contracting Party, which is not a Party to the dispute, may attend all hearings of the ad hoc panel, make written and oral submissions to the ad hoc panel and receive the submissions of each Party to the dispute.
DGT v2019

Das geht aus der namentlich unterzeichneten schriftlichen Eingabe her vor, die ich dem Sekretariat zwecks Einfügung in den Ausführlichen Sitzungsbericht übergeben habe.
I can assure you that that vote on paragraph 3 would have been reversed and that will appear from the written statement with the signatures which I have given to the Secretariat for insertion in the Report of Proceed ings.
EUbookshop v2