Translation of "Schnell weg" in English
Wir
müssen
schnell
einen
anderen
Weg
einschlagen.
We
shall
quickly
have
to
change
this
situation.
Europarl v8
Deshalb
wollen
wir
auch
erforderlichenfalls
ein
Vermittlungsverfahren
schnell
auf
den
Weg
bringen.
That
is
why
if
it
proves
necessary
we
want
to
initiate
the
conciliation
procedure
as
quickly
as
possible.
Europarl v8
Alles
bewegte
sich
schnell
weg
von
uns,
Everything
was
moving
away
from
us,
fast.
TED2020 v1
Shelby
hatte
Angst,
also
rannte
er
schnell
weg.
Shelby
was
scared,
so
he
ran
out
as
fast
as
he
could.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
Ihre
Sachen
und
fahren
Sie
schnell
weg.
Get
ready
to
leave,
senora.
OpenSubtitles v2018
Komm,
wir
wollen
schnell
von
hier
weg!
Come
on,
let's
get
away
from
here.
OpenSubtitles v2018
Steigen
Sie
in
meinen
Wagen
und
dann
schnell
weg
hier.
All
right,
climb
in
my
car
and
get
out
of
here,
fast.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
alles,
müssen
aber
schnell
weg!
Demanding
things
and
then
leaving
just
like
that.
OpenSubtitles v2018
Die
Strömung
des
Flusses
wird
uns
schnell
von
hier
weg
treiben.
The
current
of
the
river
will
carry
us
out
of
their
range.
OpenSubtitles v2018
Wir
halten
den
Mund
dann
kommen
wir
hier
schnell
weg.
Just
clam
up.
Don't
say
nothing.
This
way,
we
get
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nur
schnell
weg,
um
mir
ein
Bett
zu
machen.
She's
gone
to
arrainge
a
bed
for
me.
OpenSubtitles v2018
Auf
jeden
Fall
müssen
wir
schnell
weg
von
hier.
In
any
event,
we've
got
to
get
out
of
here,
fast.
OpenSubtitles v2018
Dann
mach
dich
schnell
auf
den
Weg.
You'd
better
go
quickly,
then.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
nicht
gemerkt,
wie
schnell
er
vorhin
weg
war?
Didn't
you
catch
how
fast
he
left
the
scene?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
warum
musstest
du
so
schnell
weg?
I
mean,
the
reason
that
you
left.
OpenSubtitles v2018
Casey,
wir
müssen
weg,
schnell!
Casey,
we
gotta
go,
now.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Schießerei
müssen
wir
schnell
weg.
When
she
shooting
stops,
we
need
to
get
out
of
here
fast.
OpenSubtitles v2018
Es
sei
denn,
du
willst
schnell
weg.
I
mean...
unless
you're
in
a
rush
to
go?
OpenSubtitles v2018
Schnell
weg,
bevor
sie
es
sich
anders
überlegen.
Let's
get
out
of
here
before
they
change
their
mind.
OpenSubtitles v2018