Translation of "Schmecken nach" in English
Deine
Brustwarzen...
schmecken
nach
Kupferpfennigen.
Your
nipples,
mm,
they
taste
like
copper
pennies.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
gehört,
Bolivianer
schmecken
nach
Hühnchen.
I
heard
Bolivians
taste
like
chicken.
OpenSubtitles v2018
Mama,
die
Nudeln
schmecken
nach
nichts.
Mamma,
the
spaghetti
tastes
nothing.
OpenSubtitles v2018
Sie
schmecken
nicht
nach
Blut,
einem
mexikanischen
Finger
oder
irgendwas?
They
don't
taste
like
blood
or
Mexican
finger
or
nothing?
OpenSubtitles v2018
Es
heißt,
Chilenen
schmecken
nach
Hühnchen.
They
say
Chileans
taste
like
chicken.
OpenSubtitles v2018
Die
Rosinen
schmecken
ja
nach
Würstchen.
The
peanuts
taste
like
cold
cuts.
OpenSubtitles v2018
Deine
Lippen
schmecken
nach
diesen
versauten
Sachen,
die
sie
trägt.
Your
lips
taste
like
that
porno
stuff
she
wears.
OpenSubtitles v2018
Die
holländischen
Mutationen
schmecken
nach
allem,
nur
nicht
nach
Tomaten.
Those
mutant
tomatoes
from
Holland
don't
taste
of
anything.
OpenSubtitles v2018
Die
Oliven
wie
der
Honig
schmecken
nach
Vielfalt.
Fish
and
vegetables
are
fresh,
the
olives
and
honey
taste
of
variety.
ParaCrawl v7.1
Im
Menü
können
Sie
schmecken
nach
den
Ankünften:
On
the
menu,
you
can
taste,
according
to
the
loads:
CCAligned v1
Lass
es
tropisch
schmecken
und
such
nach
dem
Schatzinsel.
Give
it
a
tropical
taste
and
look
for
the
treasure
island.
CCAligned v1
Manche
Medikamente
schmecken
nach
nichts,
manche
sind
sehr
bitter.
Some
oral
medications
don't
taste
like
much
of
anything;
some
are
very
bitter.
ParaCrawl v7.1
Die
Zucker
Fußbälle
schmecken
nach
frischer
Minze.
The
sugar
footballs
taste
like
fresh
mint.
ParaCrawl v7.1
Sie
schmecken
nach
Meer
und
sind
ebenso
wie
Austern,
nicht
jedermanns
Sache.
They
taste
of
the
sea
and,
just
like
oysters,
they
are
not
everyone's
cup
of
tea.
ParaCrawl v7.1
Die
von
reifen
Trauben
gepreßten
Säfte
schmecken
intensiv
nach
frischen
Trauben.
Pressed
from
ripe
grapes
their
taste
is
very
intense.
ParaCrawl v7.1
Wieso
schmecken
manche
Biere
nach
Kakao?
Why
do
some
beers
taste
of
cocoa?
ParaCrawl v7.1
Ich
persönlich
schmecken
nach
dem
Mittagessen
nicht
zu
stark.
Personally
I
taste
after
lunch
as
not
too
strong.
ParaCrawl v7.1
Weine
dieser
Traube
schmecken
nach
Kirschen
und
Himbeeren
und
sind
fruchtig-frisch.
Wines
of
this
grape
taste
like
cherries
and
raspberries.
They
are
fruity-fresh.
ParaCrawl v7.1
Sprösslinge
schmecken
nach
Meerrettich
und
die
Früchte
wie
Spargel.
Sprösslinge
taste
like
horseradish
and
fruits
like
asparagus.
CCAligned v1
Den
Geruch,
konnte
ich
tatsächlich
schmecken,
wie
nach
einem
Gewittersturm.
The
smell
I
could
actually
taste,
like
after
a
thunderstorm.
ParaCrawl v7.1
Manche
schmecken
nach
nichts,
manche
mehlig.
Some
taste
like
nothing,
some
are
mealy.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
schmecken
besser
und
anders
als
andere.
In
my
opinion
taste
better
and
different
from
others.
ParaCrawl v7.1
Die
Samenkerne
schmecken
nach
Mandeln
mit
leicht
harzigen
Aroma.
The
seeds
taste
similar
to
almonds
with
quite
a
resinous
flavour.
ParaCrawl v7.1
Die
Speisen
im
Restaurant
Rossini
schmecken
nach
den
besten
Traditionen
der
italienischen
Küche.
Meals
at
the
restaurant
Rossini
are
prepared
according
to
the
best
Italian
traditions.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Kerne
sind
genießbar
und
schmecken
ein
bisschen
nach
Kastanien.
The
seeds
are
also
edible
and
taste
similar
to
chestnuts.
ParaCrawl v7.1
Sie
riechen
nach
Sommer,
schmecken
nach
Sommer
und
sehen
schön
aus!
They
smell
like
summer,
taste
like
summer
and
look
pretty!
ParaCrawl v7.1