Translation of "Schlägt sich gut" in English
Gemessen
an
seiner
mangelnden
Erfahrung
schlägt
sich
Tom
sehr
gut.
Tom
is
doing
very
well
considering
his
lack
of
experience.
Tatoeba v2021-03-10
Er
schlägt
sich
ganz
gut,
nicht?
Doing
rather
well,
don't
you
think?
OpenSubtitles v2018
Und
sie
schlägt
sich
gut
im
Kampf.
Besides,
she's
pretty
good
in
a
scrap.
OpenSubtitles v2018
Kelly
schlägt
sich
gut
in
der
Menschenmenge.
Kelly's
good
in
this
crowd.
OpenSubtitles v2018
Er
schläft,
und
er
schlägt
sich
ziemlich
gut.
Well,
he's
asleep
and
he's
doing
pretty
well.
OpenSubtitles v2018
Für
jemand,
der
im
Käfig
lebte,
schlägt
sie
sich
verdammt
gut.
And
for
a
girl
who
never
left
the
nest
she's
really
going
for
it!
OpenSubtitles v2018
Sie
schlägt
sich
beonders
gut
im
Stillwasser,
Kanälen
und
langsam
fliessenden
Gewässern.
It
will
perform
well
on
still
waters,
canals
and
slow
flowing
rivers.
ParaCrawl v7.1
Tom
schlägt
sich
sehr
gut.
Tom
is
doing
that
very
well.
Tatoeba v2021-03-10
Er
schlägt
sich
hier
gut.
He's
doing
a
great
job
here.
OpenSubtitles v2018
Er
schlägt
sich
ziehmlich
gut.
He's
playing
a
poor
hand
very
well.
TED2020 v1
Auch
ein
weiterer
Neuling
vom
August
schlägt
sich
gut,
Emil
II
(#45).
Another
new
bull
from
the
last
run
is
performing
well,
too,
Emil
II
(#45).
ParaCrawl v7.1
Beim
reinen
Wellenabreiten
ist
das
Segel
nicht
das
neutralste,
aber
es
schlägt
sich
gut.
In
pure
wave
riding,
the
sail
is
not
the
most
neutral,
but
it
performs
well.
ParaCrawl v7.1
Schlägt
sich
Ryan
gut?
Did
Ryan
do
okay?
OpenSubtitles v2018
Jeppe
schlägt
sich
gut.
Jeppe
is
doing
well.
OpenSubtitles v2018
Er
schlägt
sich
gut.
The
sucker's
good
when
his
back's
to
the
wall.
OpenSubtitles v2018
Octavia
schlägt
sich
gut.
Octavia's
doing
well.
OpenSubtitles v2018
Ora
schlägt
sich
erstaunlich
gut
wenn
man
Amys
großen
Erfahrungsvorteil
in
betracht
zieht
und
sie
sieht
verdammt
noch
mal
gut
aus,
wenn
ihr
Gesicht
zwischen
Amys
starken
sexy
Oberschenkeln
gefangen
ist!
Ora
acquits
herself
admirably
in
the
face
of
Amy's
vast
experience
advantage
and
damn
she
looks
great
with
her
face
all
flushed
between
Amy's
powerful
and
sexy
thighs!
ParaCrawl v7.1
Pirate
Warrior
schlägt
sich
auch
äußerst
gut,
vor
allem
mit
Gallon,
welcher
Legend
#1
mit
diesem
Decktyp
erreichte.
Pirate
Warrior
is
also
doing
well,
with
Gallon
hitting
#1
legend
with
the
archetype.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
wird
niemand
von
der
Performance
irgendeiner
aktuell
erhältlichen
Smartwatch
beeindruckt
sein,
doch
die
G
Watch
R
schlägt
sich
sehr
gut
im
Angesicht
der
Konkurrenz.
Of
course,
you
won't
be
blown
away
by
the
performance
of
any
smartwatch
right
now,
but
the
G
Watch
R
stands
up
to
the
competition
perfectly
well.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Herausforderung
ist
Karaoke
dran,
dabei
schlägt
sich
Mouth
echt
gut
und
die
Zuschauer
sind
begeistert.
Another
dare
is
Karaoke.
Mouth
is
actually
doing
quite
well
at
that
and
the
crowds
cheer
him
on.
ParaCrawl v7.1
Neve
Campbell,
bekannt
aus
den
SCREAM-Filmen
und
der
Teenie-Soap
PARTY
OF
FIVE
schlägt
sich
ziemlich
gut
neben
den
ehemaligen
jugendlichen
Helden
Matt
Dillon
und
Kevin
Bacon.
Neve
Campbell,
known
from
the
SCREAM
series
and
the
teenie
soap
PARTY
OF
FIVE
does
a
pretty
good
job
alongside
former
youthful
heroes
Matt
Dillon
and
Kevin
Bacon.
Denise
Richards
isn't
much
of
a
competition.
ParaCrawl v7.1
Er
erhält
Arbeitslosenunterstützung
aus
den
Kassen
seiner
Gewerkschaft
und
schlägt
sich
durch
so
gut
als
eben
möglich.
He
receives
an
unemployment
benefit
from
his
union
funds
and
manages
as
well
as
possible.
ParaCrawl v7.1