Translation of "Schloss sich an" in English
Alles
andere
schloss
sich
diesem
Bekenntnis
an
und
folgte
gleichsam
aus
ihm.
Everything
that
followed
was
linked
to
this
admission
and
was
the
consequence
of
it,
so
to
speak.
Europarl v8
Der
Rat
schloss
sich
uns
an,
was
wir
begrüßen.
The
Council
followed
our
lead,
which
is
very
good.
Europarl v8
Herr
Barroso
schloss
sich
diesem
Lob
an.
He
was
seconded
in
this
praise
by
Mr
Barroso.
Europarl v8
Unser
Präsident
Hans-Gert
Pöttering
schloss
sich
dem
an.
Our
President,
Hans-Gert
Pöttering,
endorsed
this.
Europarl v8
Daraufhin
wechselte
Alvbåge
erneut
den
Verein
und
schloss
sich
IFK
Göteborg
an.
He
then
moved
to
Örebro
SK
in
2003,
before
joining
IFK
Göteborg
in
2005.
Wikipedia v1.0
Björn
Inge
schloss
sich
bald
danach
an.
Björn
Inge
joined
shortly
after.
Wikipedia v1.0
Letzterer
schloss
sich
2008
Starship
an,
einer
weiteren
Nachfolgeband
von
Jefferson
Airplane.
As
of
2008,
Verdusco
is
a
member
of
Starship
featuring
Mickey
Thomas.
Wikipedia v1.0
Phan
Quang
Dan
schloss
sich
den
Rebellen
an
und
fungierte
als
ihr
Sprecher.
Phan
Quang
?án
joined
the
rebellion
and
acted
as
the
rebels'
spokesman.
Wikipedia v1.0
Karen
Johnson,
republikanische
Staatssenatorin
von
Arizona,
schloss
sich
diesem
Aufruf
an.
Arizona
Republican
State
Senator
Karen
Johnson
joined
the
protest
in
support.
Wikipedia v1.0
Anschließend
schloss
er
sich
SmackDown
an.
Following
the
match,
he
was
attacked
by
Sheamus.
Wikipedia v1.0
Montenegro
schloss
sich
dem
Pakt
an.
Montenegro
was
also
brought
into
the
pact.
Wikipedia v1.0
Dem
schloss
sich
eine
Privatdozentur
an
der
Universität
Freiburg
an.
His
first
position
was
as
Privatdozent
at
the
University
of
Freiburg.
Wikipedia v1.0
An
die
erste
Katastrophe
schloss
sich
die
zweite
an.
The
second
catastrophe
followed
closely
on
the
heels
of
the
first.
WMT-News v2019
Ein
Vertreter
der
ECOWAS
schloss
sich
der
Mission
an.
A
representative
of
ECOWAS
joined
the
mission.
MultiUN v1
Daran
schloss
sich
ein
Fragebogen
an
alle
Mitgliedstaaten
zu
einigen
besonderen
Detailbereichen
an.
This
was
followed
up
by
a
questionnaire
to
all
Member
States
on
some
particularly
detailed
areas.
TildeMODEL v2018
Dieser
Auffassung
schloss
sich
auch
AMS
an.
Such
measures
were
necessary
to
keep
the
company
afloat
even
once
the
effects
of
all
the
other
(operating
and
investment)
aids
under
investigation
are
taken
into
account.
DGT v2019
Die
Tschechische
Republik
schloss
sich
dieser
Erklärung
an.
This
statement
was
also
supported
by
the
Czech
Republic.
TildeMODEL v2018
Dies
schloss
sich
an
das
Weißbuch
der
Kommission
zum
Thema
Governance
an.
This
followed
the
Commission’s
own
White
Paper
on
Governance.
TildeMODEL v2018
Der
Vorsitz
schloss
sich
diesem
Appell
an.
The
Presidency
endorsed
this
call.
TildeMODEL v2018