Translation of "Schleife durchlaufen" in English
Man
kann
mit
einer
Schleife
alle
Werte
durchlaufen.
One
can
step
through
the
values
with
a
loop
PHP v1
Bei
Nichtanliegen
des
Taktsignals
(NEIN)
wird
eine
Schleife
156
durchlaufen.
If
the
clock
signal
is
not
yet
applied
(NO),
the
program
will
run
through
a
loop
156.
EuroPat v2
Somit
wird
im
Flussdiagramm
die
Schleife
36,
38
durchlaufen.
The
loops
36,
38
in
the
flow
chart
are
thus
executed.
EuroPat v2
Dann
setzen
wir
die
Variable,
bevor
wir
die
Schleife
durchlaufen:
Then
set
that
variable
before
we
run
the
loop:
ParaCrawl v7.1
Solange
N
<
M
wird
eine
Schleife
durchlaufen.
As
long
as
N loop
is
passed
through.
EuroPat v2
Obige
Schleife
wird
mehrfach
durchlaufen,
bis
ein
Konvergenzkriterium
erfüllt
ist.
The
above-described
loop
is
executed
several
times
until
a
convergence
criterion
is
fulfilled.
EuroPat v2
Der
Zähler
kontrolliert,
wie
oft
eine
Schleife
502
durchlaufen
wird.
The
counter
controls
how
often
a
loop
502
is
run
through.
EuroPat v2
Diese
Abläufe
können
in
Form
einer
Schleife
mehrfach
durchlaufen
werden.
These
sequences
can
be
made
to
run
multiple
times
in
the
form
of
a
loop.
EuroPat v2
Im
übrigen
wird
immer
die
über
den
Ausgang
«5»
geschlossene
Schleife
durchlaufen.
For
the
remainder,
the
loop
closed
via
the
output
"5"
is
continuously
traversed.
EuroPat v2
Jetzt
werden
wir
uns
anschauen,
wie
Sie
einen
Array
in
einer
Schleife
durchlaufen
lassen
können.
Now
we
will
look
at
how
you
can
loop
through
an
array.
ParaCrawl v7.1
Ist
ausdr2
leer,
wird
die
Schleife
endlos
oft
durchlaufen
(PHP
wertet
diesen,
wie
in
C,
implizit
als
TRUE).
Each
of
the
expressions
can
be
empty.
expr2
being
empty
means
the
loop
should
be
run
indefinitely
(PHP
implicitly
considers
it
as
TRUE,
like
C).
PHP v1
Danach
wird
zum
Programmschritt
(58)
zurückgekehrt,
wobei
die
beschriebene
Schleife
solange
durchlaufen
wird,
bis
die
Fehlerindikation
abgeschlossen
ist.
A
return
is
then
made
to
the
program
step
(58),
and
the
described
loop
is
traveled
until
such
time
as
the
error
indication
has
shut
off.
EuroPat v2
Um
die
Bedingung
des
Abfrageschritts
27
(H
>
2)
zu
erfüllen,
ist
es
somit
erforderlich,
daß
nacheinander
die
Schleife
1
(23,
24,
25,
26),
die
Schleife
2
(23,
24,
27,
28,
29,
30,
26),
die
Schleife
3
(23,
24,
27,
28,
29,
31,
32,
26)
und
danach
nochmals
im
doppelten
Wechselspiel
die
Schleife
1
und
die
Schleife
3
durchlaufen
werden.
In
order
to
fulfill
the
condition
of
inquiry
step
27
(H>2),
it
is
thus
necessary
that
loop
1
(steps
23,
24,
25,
26),
loop
2
(steps
23,
24,
27,
28,
29,
30,
26)
and
loop
3
(steps
23,
24,
27,
28,
29,
31,
32,
26)
and
again
thereafter,
that
loop
1
and
loop
3
are
run
through
in
double
alternation.
EuroPat v2
Solange
dieses
nicht
der
Fall
ist,
werden
die
Programmteile
12
und
13
in
Form
einer
Schleife
durchlaufen.
As
long
as
this
is
not
the
case,
the
program
parts
12
and
13
are
passed
through
in
the
form
of
a
loop.
EuroPat v2
Ist
dies
nicht
der
Fall,
wird
wieder
zur
Position
103
zurückgegangen
und
eine
entsprechende
Schleife
durchlaufen.
If
it
is
not
attained,
then
the
program
again
reverts
back
to
position
103
and
the
corresponding
loop
is
processed.
EuroPat v2
Wenn
dies
nicht
der
Fall
ist,
geht
der
Ablauf
über
den
Punkt
121,
der
der
Übersichtlichkeit
halber
mit
A
bezeichnet
ist,
wieder
zum
Punkt
110
zurück,
wodurch
die
beim
Block
111
angegebene
Schleife
durchlaufen
wird,
bis
das
Signal
auf
dem
Datenbus
wieder
niedrig
wird,
d.h.
bis
eine
neue
Periode
beginnt.
If
this
is
not
the
case,
the
sequence
proceeds
via
point
121,
which
for
the
sake
of
clarity
is
designated
A,
back
to
point
110,
as
a
result
of
which
the
loop
indicated
at
block
111
is
passed
through
until
the
signal
on
the
data
bus
becomes
low
again,
i.e.
until
a
new
period
begins.
EuroPat v2
In
einer
anderen
Ausführung
könnte
es
zwei
verschiedene
Schleifen
geben:
eine
Schleife
die
ständig
durchlaufen
wird,
wenn
die
Strahlungsquellen
eingeschaltet
sind,
und
eine
zweite
Schleife,
die
ständig
durchlaufen
wird,
wenn
die
Strahlungsquellen
eingeschaltet
sind,
und
eine
zweite
Schleife,
die
ständig
durchlaufen
wird,
wenn
die
Strahlungsquellen
abgeschaltet
sind.
A
further
embodiment
could
comprise
two
different
loops:
one
loop
which
is
continuously
traversed
when
the
radiation
sources
are
"on",
and
a
second
loop
which
is
continuously
traversed
when
the
radiation
sources
are
"off".
EuroPat v2
Wenn
der
Code
einmal
gebildet
ist,
wird
also
stets
die
Schleife
434/438
durchlaufen,
sei
es
mit
wechselnden
Exemplaren
des
Arbeitsroutinevorrats.
Once
the
code
has
been
formed,
therefore,
each
time
the
loop
434/438
is
traversed,
be
it
with
changing
routines
from
the
set
of
operative
routines.
EuroPat v2
Solange
die
Abgassonde
betriebsbereit
bleibt,
wird
die
aus
den
Schritten
102
und
103
bestehende
Schleife
durchlaufen.
The
loop
consisting
of
steps
102
and
103
will
be
run
through
as
long
as
the
exhaust-gas
probe
remains
operationally
ready.
EuroPat v2
Führt
jedoch
die
Abfrage
im
Schritt
S2
zu
dem
Ergebnis,
daß
ein
Wummergeräusch
im
Fahrzeuginnenraum
auftritt,
so
wird
beispielsweise
über
die
Betätigungseinrichtung
für
die
öffen-
und
schließbare
Dachöffnung
der
Deckel
hinsichtlich
seiner
Position
entsprechend
verfahren,
wobei
der
Schritt
S2
hierbei
mehrmals
in
einer
Schleife
durchlaufen
werden
kann,
bis
schließlich
der
Deckel
zum
Öffnen
und
Schlie
sen
der
Dachöffnung
eine
solche
Position
einnimmt,
daß
das
sogenannte
Wummergeräusch
im
Fahrzeuginnenraum
möglichst
gering
ist.
If,
however,
the
response
to
the
step
S2
inquiry
indicates
that
there
is
a
"whomping"
noise
in
the
vehicle
interior,
the
vehicle
roof
cover
is,
for
example,
correspondingly
driven
with
regard
to
its
position
via
the
actuating
device
for
the
roof
opening.
In
this
connection,
step
S2
can
be
run
through
repeatedly
in
a
loop
until
the
cover
for
opening
and
closing
the
roof
opening
assumes
a
position
in
which
the
so-called
"whomping"
noise
in
the
vehicle
interior
reaches
the
lowest
possible
level.
EuroPat v2
Solange
sich
der
Meßwert
M
nicht
ändert,
wird
die
beschriebene
Schleife
ohne
Änderungen
durchlaufen,
bis
der
Meßwert
M
über
den
Wert
S
LL+2
ansteigt
(Abfrageschritt
24)
wodurch
im
Verfahrensschritt
25
das
Register
F
wieder
auf
den
Wert
1
gesetzt
wird.
As
long
as
measured
value
M
remains
unchanged,
the
loop
described
will
be
run
through
unchanged
until
the
measured
value
M
exceeds
the
value
SLL+2
(inquiry
step
24),
which
causes
register
F
to
be
reset
to
1
in
process
step
25.
EuroPat v2
Durch
dreidimensionale
Darstellung
der
Schleife
koennte
dieser
Nachteil
zwar
mit
entsprechend
grossem
Aufwand
vermindert
werden,
doch
waeren
zusaetzliche
Angaben,
wie
zum
Beispiel
ueber
die
Geschwindigkeit,
die
der
Vektor
an
jeder
Stelle
der
Schleife
hat,
notwendig
um
die
wichtigsten
Veraenderungen
im
Verlaufe
und
in
der
Art
wie
die
Schleife
durchlaufen
wird,
festzustellen.
This
disadvantage
could
admittedly
be
obviated
by
three-dimensional
representation
of
the
loop
as
a
result
of
much
greater
effort
and
expenditure,
but
additional
information
would
be
required
e.g.
concerning
the
speed
of
the
vector
at
each
point
of
the
loop
in
order
to
establish
the
most
important
changes
during
and
in
the
way
in
which
the
loop
is
traversed.
EuroPat v2
Wird
die
Schleife
also
viermal
durchlaufen,
so
ist
sichergestellt,
daß
alle
Mobilstationen
mindestens
einmal
über
den
Kanalwechsel
informiert
wurden.
If
the
loop
is
therefore
run
through
four
times,
it
is
thus
ensured
that
all
the
mobile
stations
have
been
informed
at
least
once
about
the
change
of
channel.
EuroPat v2
Solange
das
Konvergenz-Kriterium
nicht
erfüllt
ist,
wird
die
erste
Schleife
durch
Veränderung
von
Fluglage-Größen,
des
Geschwindigkeitsbetrags
und
der
Höhe
von
neuem
gestartet,
wobei
in
der
ersten
Schleife
auch
wiederum
die
zweite
Schleife
zumindest
einmal
durchlaufen
wird.
As
long
as
this
convergence
criterion
has
not
been
met,
the
first
loop
is
started
again
by
changing
the
attitude
values,
the
velocity
amount
and
the
altitude,
in
which
case
there
is
also
at
least
on
passing
through
the
second
loop
in
the
first
loop.
EuroPat v2
Sofern
vor
dem
Betätigen
der
Starttaste
eine
Korrektur
erfolgen
soll,
kann
die
Schleife
75
durchlaufen
werden.
If
the
operator
wishes
to
perform
a
correction
before
actuating
the
start
button,
the
loop
75
can
be
run
through.
EuroPat v2
Die
übrige
Zeit
steht
diese
Ampel
S238
auf
Rot,
so
dass
mit
sehr
kurzen
Abständen
die
Schleife
240
durchlaufen
wird.
The
rest
of
the
time
the
S
238
light
is
“red,”
so
that
loop
240
is
run
through
at
very
frequent
intervals.
EuroPat v2
Wird
jedoch
im
Schritt
152
festgestellt,
dass
der
Zähler
bereits
seinen
Maximalwert
erreicht
hat
(i
=
3),
d.h.
hier
dass
die
Schleife
bereits
zweimal
durchlaufen
wurde,
so
wird
in
einem
Schritt
153
der
zweite
Index
zu
k=1
gesetzt.
If
however
it
is
established
in
step
152
that
the
counter
has
already
reached
its
maximum
value
(i=3),
i.e.,
that
here
the
loop
has
already
been
run
twice,
in
a
step
153
the
second
index
is
set
at
k=1.
EuroPat v2