Translation of "Schlechten laune" in English

Wir kommen jetzt in den dritten Monat der langen, schlechten Laune.
We're now entering month three of the long, bad mood.
OpenSubtitles v2018

Wie kommt es, dass du nicht in einer ensetzlich schlechten Laune bist?
How come you're not in a crappy mood?
OpenSubtitles v2018

Es gibt kein einzelnes Ereignis, das schlechten Laune für jedenauslöst.
There is no single event that triggers a bad mood for everyone.
ParaCrawl v7.1

Wir haben einige gute Tipps wie man nicht der schlechten Laune verfällt.
We have a lot of good tips how to fight with this bad mood.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen die besten Produkte, schlechten Laune zu behandeln:
We recommend the best products to treat bad mood:
ParaCrawl v7.1

Detailfenster: Diese Wache macht aus ihrer schlechten Laune kein Geheimnis.
Detail tab: This guard makes no secret of his bad mood.
ParaCrawl v7.1

Muss die Familie dann auch mal unter Deiner schlechten Laune leiden?
Does the family has to suffer from your bad mood?
ParaCrawl v7.1

Wasserfreies Koffein – hilft dem Körper, mit einem Gefühl der Schwäche und schlechten Laune umzugehen.
Anhydrous caffeine – helps the body cope with a feeling of weakness and bad mood.
ParaCrawl v7.1

Musth bewirkt, dass die extreme Reizung Stier und legt ihn in einer schwer schlechten Laune.
Musth causes the bull extreme irritation and puts him in a severely foul mood.
ParaCrawl v7.1

Nun hat man bemerkt, daß die Richter sich gewöhnlich so einrichten, daß ihr Sitzungstag auch der Tag ihrer schlechten Laune ist, damit sie immer jemanden haben, an welchem sie diese mit aller Bequemlichkeit im Namen des Königs, des Gesetzes und der Gerechtigkeit ausüben können.
Now, we have noticed that judges in general so arrange matters that their day of audience shall also be their day of bad humor, so that they may always have some one upon whom to vent it conveniently, in the name of the king, law, and justice.
Books v1

Ich habe Starling City verlassen, um der schlechten Laune zu entkommen, aber es sieht so aus, als wäre sie mir hierher gefolgt.
You know I left Starling City to get away from the mood and brood, but it looks like it followed me here.
OpenSubtitles v2018

Übung ist auch eine tolle Idee, wie die Aktivität Endorphine frei, die Ihr aus einer schlechten Stimmung, gute Laune im Handumdrehen überhaupt nehmen kann.
Exercise is also a great idea, as the activity releases endorphins that can take your from a bad mood to a good mood in no time at all.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn er rechtzeitig dort eintreffen kann, um ihre Aufmerksamkeit von der Bevölkerung abzulenken, dann wäre es mindestens ein kleiner Erfolg!“, murmelte Krilin in einer für ihn eher untypischen schlechten Laune.
But if he can arrive there in time to get their attention off the population, at least that'd be something!” muttered Krilin, in an unusual bad mood.
ParaCrawl v7.1

Sie war sich ihrer schlechten Laune bewusst, fühlte sich aber außer Stande, sie zu kontrollieren.
She knew about her bad temper and felt unable to control it.
ParaCrawl v7.1

Es geschah an jenem Tag, als sie mit einer so schlechten Laune und mit Rändern unter den Augen aufwachte, die einer Hexe unwürdig sind.
It happened on the day when she awoke in a bad mood entirely improper for a witch with deep black rings around her eyes.
ParaCrawl v7.1

Die ankommenden Tagschichtärzte ließen sich zu dieser Stunde Kaffee zubereiten von den aufbrechenden Nachtschicht schwestern, der dann, mit einem Lächeln überreicht, ein bisschen von der Müdigkeit mit fortnahm und sogar ein gutes Stück von der schlechten Laune.
At that hour the arriving day shift doctors had the departing night shift nurses make them coffee, which then, handed out with a smile, took away a bit of the tiredness and even a good bit of the bad temper.
ParaCrawl v7.1

Simone liebte mich und nippte dabei an der Tasse mit dem frischen Kaffee, der ein bisschen von der Müdigkeit mit fortnahm und sogar ein gutes Stück von der schlechten Laune.
Simone loved me and sipped at the fresh coffee which took away a bit of the tiredness and even a good bit of the bad temper.
ParaCrawl v7.1

Später an diesem Tag, fand ich mich in einer besonders schlechten Laune,... eine Seltenheit für mich... und ich mochte es gar nicht!
Always, we are in Love with you. Later that day, I found myself in a particularly bad mood...
ParaCrawl v7.1

Für Seidler könne der neu erschienene Roman von Michael Schindhelm „bei der schlechten Laune, die das Ende der Castorf-Ära und der Streit darum verursachen, vielleicht helfen, den Humor wiederzufinden.“
Seidler assumes that Michael Schindhelm’s recently published novel Letzer Vorhang”might help to rediscover humor, after the fretfulness caused by the end of the Castorf era”.
ParaCrawl v7.1

So zum Beispiel, wenn ich viel Stress für die Arbeit haben, weil es mir viel erfordert Hingabe und ich ich identifiziere mich so viel, und mein Wunsch, Fortschritte und Umfang Arbeitsplätze sind so hoch, dass ich meine Stunden und meine Beziehungen, meine Familie und meine Freunde opfere und ich kümmere mich nicht um die es gehen soll, fange ich an, schlechten Laune zu haben, durch ein Sieb gut Dressing und ironischen Lächeln versteckt, auf der Suche nach der Führung... geeignete Heilmittel werden Lycopodium.
So for example if I have lot of stress for the work because it requires me lot of dedication and I I identify so much with this, and my desire to progress and scale jobs are so high that sacrifice my hours and my relationships, my family and my friends, and I don't mind over qu IEN should I spend, I start to have bad mood, hiding a screenful of good clothing and wry smile, looking for leadership... a suitable remedy will be Lycopodium.
ParaCrawl v7.1

Am ende kommen die Männer des Indianer-Stammes immer zur Medizinfrau, um sich von ihrer Lustlosigkeit und schlechten Laune heilen zu lassen.
If all else fails, then the men of the Indian tribe come to the medicine woman to be healed of listlessness and bad mood.
ParaCrawl v7.1

In Kenntnis dieser drei Grundtypen stellt der zweite Teil dem Leser die Rolle der Gefühle beim Denken vor, beschreibt die Vorteile der schlechten Laune sowie die Bedeutung der emotionellen Intelligenz. Letztere ist eigentlich – wie es sich herausstellt - auch ein wichtiger Teil der allgemeinen Intelligenz.
The second part, in the knowledge of these three basic types of emotion, introduces the role played by emotions in thought, the advantages of bad moods, and what emotional intelligence really means – it turns out that in point of fact this is an integral part of general intelligence.
ParaCrawl v7.1