Translation of "Schlechte wetter" in English
Das
schlechte
Wetter
griff
seine
Gesundheit
an.
The
bad
weather
affected
his
health.
Tatoeba v2021-03-10
Das
schlechte
Wetter
führte
zu
vielen
Unfällen.
The
bad
weather
caused
many
accidents.
Tatoeba v2021-03-10
Das
schlechte
Wetter
verzögerte
den
Abflug
um
zwei
Stunden.
The
bad
weather
delayed
the
plane's
departure
by
two
hours.
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
das
schlechte
Wetter
gesehen?
Did
you
ever
see
such
weather?
OpenSubtitles v2018
Das
schlechte
Wetter
schränkte
außerdem
die
Manövrierfähigkeit
der
Hubschrauber
zunehmend
ein.
Bad
weather
also
made
helicopter
evacuation
difficult.
WikiMatrix v1
Es
war
das
schlechte
Wetter,
das
seine
Krankheit
verursachte.
It
was
the
bad
weather
that
caused
his
illness.
Tatoeba v2021-03-10
Das
schlechte
Wetter
tut
uns
leid.
We
are
sorry
about
the
bad
weather.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
fürchte,
das
schlechte
Wetter
wird
uns
einige
Tage
nicht
abreisen
lassen.
I'm
afraid
the
bad
weather
will
prevent
our
sailing
for
a
few
days.
OpenSubtitles v2018
Zudem
erschwerte
das
schlechte
Wetter
die
Suche.
Adverse
weather
conditions
made
the
search
difficult.
WikiMatrix v1
Oh,
Herr,
dieses
schlechte
Wetter
bringt
mich
um!
Oh,
this
bad
weather
is
killing
me.
OpenSubtitles v2018
Durch
das
schlechte
Wetter
sind
wir
verspätet.
We've
been
delayed
by
weather
problems.
OpenSubtitles v2018
Das
schlechte
Wetter
konnte
ihren
Vorsatz
nicht
erschüttern.
Bad
weather
could
not
shake
their
resolve.
ParaCrawl v7.1
Danach
verhinderte
wiederum
schlechte
s
Wetter
bis
zum
21.11.1942
jeden
S-Bootseinsatz.
Then
bad
weather
made
every
S-boat
operation
impossible
until
21.11.1942.
ParaCrawl v7.1
Das
schlechte
Wetter
erschwert
die
Militäroperation,
sorgt
jedoch
auch
für
ein
Überraschungsmoment.
The
bad
weather
made
the
operation
difficult
but
also
provided
the
element
of
surprise.
ParaCrawl v7.1
So
bist
du
bestens
vorbereitet,
wenn
dich
das
schlechte
Wetter
einmal
überrascht.
So
you
are
well
prepared,
if
the
bad
The
weather
is
a
surprise.
ParaCrawl v7.1
Das
schlechte
Wetter
verzögerte
jedoch
die
Rettungsaktion.
However,
bad
weather
delayed
the
rescue
operation.
ParaCrawl v7.1
Was
ist,
wenn
das
schlechte
Wetter?
What
if
the
bad
weather?
ParaCrawl v7.1
Nach
Thomas
von
Aquin
waren
für
jedes
schlechte
Wetter
und
Naturkatastrophen
Dämonen
verantwortlich.
According
to
St.
Thomas
Aquinas,
all
bad
weather
and
natural
catastrophes
were
brought
about
by
demons.
ParaCrawl v7.1
Leider
ermöglicht
es
uns
das
schlechte
Wetter
nicht
entsprechend
voranzukommen…
?
Unfortunately
we
are
not
able
to
progress
as
we
would
like
due
to
the
bad
weather
conditions…
?
CCAligned v1
Die
Sonne
wird
das
schlechte
Wetter
überwinden!
The
sun
will
overcome
the
bad
weather!
CCAligned v1
Die
Bergsteiger
werden
das
schlechte
Wetter
aussitzen
müssen.
The
climbers
will
have
to
sit
out
the
bad
weather.
ParaCrawl v7.1
Da
stört
auch
das
schlechte
Wetter
nur
kaum;o)
As
they
say,
there's
no
bad
weather,
just
bad
clothing;o)
ParaCrawl v7.1
Und
das
schlechte
Wetter
dauerte
für
ungewöhnliche
lange
Zeit,
fast
16
Stunden.
And
the
bad
weather
lasted
for
unusual
long
time,
almost
16
hours.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Frühlingsblumen
sind
da
und
entschädigen
für
das
schlechte
Wetter.
But
the
spring
flowers
are
out
and
compensate
for
the
bad
weather....
ParaCrawl v7.1
Dies
war
wohl
durch
das
schlechte
Wetter
bedingt.
Maybe
the
bad
weather
was
the
reason
for
that.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
das
schlechte
Wetter
in
unserer
Woche.
Unfortunately
the
bad
weather
in
our
week.
ParaCrawl v7.1
Das
schlechte
Wetter
scheint
uns
ein
wenig
begleiten
zu
wollen.
The
bad
weather
seems
to
want
to
stay
and
accompany
u
a
little.
ParaCrawl v7.1