Translation of "Schlechte nachricht überbringen" in English
Ich
wollte
dir
ausnahmsweise
keine
schlechte
Nachricht
überbringen.
I
wanted
to
not
give
you
bad
news.
-
OK.
-
For
once.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
die
schlechte
Nachricht
überbringen.
We
break
the
bad
news
to
the
Queen.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
merkwürdige
Art,
die
schlechte
Nachricht
zu
überbringen,
was?
That's
a
weird
way
to
break
the
bad
news,
huh?
Okay.
OpenSubtitles v2018
Jedoch
muss
Ylva-Li
ihrer
Zwillingsschwester
eine
schlechte
Nachricht
überbringen.
However,
Ylva-Li
has
to
deliver
some
bad
news
to
her
twin
sister.
WikiMatrix v1
An
diesem
Punkt
musste
ich
ihm
die
schlechte
Nachricht
überbringen...
It
was
then
that
I
had
to
break
the
bad
news
to
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
ihm
die
schlechte
Nachricht
überbringen.
I
had
to
share
the
bad
news
with
dad.
ParaCrawl v7.1
Watson,
wenn
du
willst,
könnte
ich...
deiner
Freundin
die
schlechte
Nachricht
überbringen.
Watson,
if
you
like,
I
could...
give
your
friend
the
bad
news.
OpenSubtitles v2018
Der
Vater
von
Frau
Dinç
kam
nach
Kassel,
um
die
schlechte
Nachricht
selbst
zu
überbringen.
Ms.
Dinç's
father
travelled
to
Kassel
to
communicate
the
bad
news
in
person.
ParaCrawl v7.1
Es
schmerzt
mich,
weil
ich
eine
schlechte
Nachricht
überbringen
muss,
in
dieser
nicht
sehr
privaten
Sitzung.
It
pains
me
to
be
the
bearer
of
bad
news,
particularly
in
this
less-than-private
setting,
but
with
the
state's
belt
so
tight,
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
diese
schlechte
Nachricht
überbringen
muss,
aber
irgendwer
muss
es
ja
tun.
I'm
sorry
to
be
the
bearer
of
bad
news,
but
somebody
has
to
be.
TED2020 v1
Er
würde
den
Ring
untersuchen,
den
er
Ihnen
gerade
gegeben
hat,
und
dann
die
schlechte
Nachricht
überbringen,
dass
der
Ring
Ihrer
Großmutter
eine
Fälschung
ist,
und
Sie
wären
kein
bisschen
klüger.
He
would
study
the
ring
that
he
just
gave
you,
then
break
the
sad
news
that
your
grandma's
ring
is
a
phony,
and
you'd
be
none
the
wiser.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
wütend
und
hatte
die
Aufgabe,
das
Management
von
Scott
und
Philips
Records
anzurufen,
um
ihnen
die
schlechte
Nachricht
zu
überbringen.
I
was
furious
and
had
the
job
of
calling
Scott's
management
and
Philips
Records
to
give
them
the
rotten
news.
ParaCrawl v7.1
Als
er
versucht,
Kris,
Jean
und
Pablo
die
schlechte
Nachricht
zu
überbringen,
erfährt
er,
dass
Rex
Hubbard
noch
immer
einen
Platz
zu
vergeben
hat,
da
das
Pferd,
das
er
unterstützt
hat,
aus
dem
Rennen
gestrichen
wurde.
When
he
tries
to
tell
Kris,
Jean
and
Pablo
the
bad
news,
he
finds
out
that
Rex
Hubbard
still
has
a
place
because
the
horse
he
submitted
was
scratched.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
mit
niemandem
sprechen,
mein
Mann
musste
unserer
Familie
und
Freunden
weinend
die
schlechte
Nachricht
überbringen.
We
went
home
and
then
the
phonecalls
came.
I
could
not
speak
to
anyone
and
my
husband
had
to
tell
our
family
and
friends
the
bad
news,
crying.
ParaCrawl v7.1
Bei
manchen
Erkrankungen,
die
unaufhaltsam
voranschreiten
wie
zum
Beispiel
ALS,
beginnt
die
Palliativbetreuung
schon
damit,
dass
man
die
schlechte
Nachricht
der
Diagnose
überbringen
muss.
In
some
diseases
with
a
relentlessly
progressive
course
such
as
amytrophic
lateral
sclerosis
palliative
care
starts
with
breaking
the
bad
news
of
diagnosis.
ParaCrawl v7.1
Doch
dahinter
steckt
die
Angst,
einem
Kunden
eine
schlechte
Nachricht
zu
überbringen
und
dann
seine
Reaktion
aushalten
zu
müssen.
But
hidden
behind
that
is
a
fear
of
transmitting
bad
news
and
having
to
withstand
the
reaction.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
uns
schlechte
Nachrichten
überbringen,
oder,
Colonel?
You're
trying
to
tell
us
some
bad
news,
right,
Colonel?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
schon
einmal
schlechte
Nachrichten
überbringen
müssen.
I've
gone
that
one
time
over
bringing
him
bad
news.
OpenSubtitles v2018
Ich
hasse
es
schlechte
Nachrichten
zu
überbringen.
I
hate
delivering
bad
news.
OpenSubtitles v2018
Weshalb
es
mir
umso
schwerer
fällt,
Ihnen
diese
schlechten
Nachrichten
zu
überbringen.
Which
makes
this
bit
of
bad
news
all
the
more
difficult
to
deliver.
OpenSubtitles v2018
Es
schmerzt
mich,
weil
ich
schlechte
Nachrichten
überbringe.
It
pains
me
to
be
the
bearer
of
bad
news.
OpenSubtitles v2018
Schlechte
Nachrichten
zu
überbringen,
bin
ich
gewohnt.
I'm
trained
to
give
people
bad
news.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
dir
schlechte
Nachrichten
überbringen.
Marge,
I've
got
some
bad
news
to
give
you.
OpenSubtitles v2018
Besonders,
wenn
Sie
schlechte
Nachrichten
überbringen
müssen.
Especially
by
the
time
you
have
to
start
delivering
bad
news.
OpenSubtitles v2018
Umso
mehr
schmerzt
es
mich,
schlechte
Nachrichten
zu
überbringen.
Which
is
why
it
pains
me
to
be
the
bearer
of
such
bad
news.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ich
gebe
gerne
die
Gelegenheit
ab
schlechte
Nachrichten
zu
überbringen.
Hey,
I'm
always
willing
to
give
up
an
opportunity
to
deliver
bad
news.
Next?
OpenSubtitles v2018
Er
kommt,
um
schlechte
Nachrichten
zu
überbringen.
He
comes
to
deliver
bad
news.
OpenSubtitles v2018
Unglücklicherweise
bin
ich
hier,
um
schlechte
Nachrichten
zu
überbringen.
Unfortunately,
I'm
here
to
deliver
some
sad
news.
OpenSubtitles v2018
Zu
dieser
späten
Stunde,
müssen
Sie
schlechte
Nachrichten
überbringen.
At
this
late
an
hour,
you
must
be
bearing
bad
news.
OpenSubtitles v2018
Zeit,
ihm
die
schlechten
Nachrichten
zu
überbringen.
Time
to
give
him
the
bad
news.
OpenSubtitles v2018
Schulwart
der
kleinen
Schule
und
beauftragt,
die
schlechten
Nachrichten
zu
überbringen.
Little
School
Concierge,
in
charge
of
giving
bad
news.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
müssen
Sie
auch
schlechte
Nachrichten
überbringen
können.
The
second
point
is
how
to
handle
bad
news.
ParaCrawl v7.1
Es
tut
uns
so
leid,
dass
wir
ihr
diese
schlechten
Nachrichten
überbringen
müssen.
We
are
so
sorry
to
give
her
this
bad
news.
OpenSubtitles v2018
Also
ging
Marshall
in
jener
Nacht
heim,
um
Lily
die
schlechten
Nachrichten
zu
überbringen.
So
that
night,
Marshall
went
home
to
break
the
bad
news
to
Lily.
OpenSubtitles v2018
Aber
Scherz
beiseite...
ich
bin
hier,
um
Ihnen
schlechte
Nachrichten
zu
überbringen.
All
kidding
aside
I'm
here
to
report
some
bad
news.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
schlechte
Nachrichten
überbringen.
You've
come
to
deliver
unpleasant
news.
OpenSubtitles v2018