Translation of "Schlecht aussehen" in English

Ich weiß, dass es ziemlich schlecht aussehen kann.
I know how it can look really bad.
TED2020 v1

Er will mich nur schlecht aussehen lassen.
He's just trying to make me look bad.
OpenSubtitles v2018

Das waren deine eigenen Männer, was dich schlecht aussehen lässt.
They were your own men, which makes it look worse.
OpenSubtitles v2018

Am Ende wird es Zuglitz schlecht aussehen lassen, hoffen wir.
But in the end, it's going to make Zuglitz look bad... we hope.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dich ganz schlecht aussehen lassen.
I will make you look like an ass.
OpenSubtitles v2018

Aber tu nichts, was mich schlecht aussehen lässt.
But don't go behind my back and make me look bad.
OpenSubtitles v2018

Du hast es geliebt, alle anderen schlecht aussehen zu lassen.
You loved making everyone else look bad.
OpenSubtitles v2018

Sie ließe mich nie schlecht aussehen.
No, she wouldn't want to make me look bad.
OpenSubtitles v2018

Komm schon, du lässt mich schlecht aussehen.
Come on. You're making me look bad.
OpenSubtitles v2018

Warum würde Oz Hank schlecht aussehen lassen?
Why would Oz want to make Hank look bad?
OpenSubtitles v2018

Das würde euch schlecht aussehen lassen!
No, that'll just make you people look worse!
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie mich schlecht aussehen zu lassen?
Are you trying to make me look bad? Hey, you ambushed me!
OpenSubtitles v2018

Du lässt mich irgendwie schlecht aussehen.
You're kind of making me look bad.
OpenSubtitles v2018

Das könnte für Ihre Klage schlecht aussehen.
It could look bad for your lawsuit.
OpenSubtitles v2018

Es lässt uns beide einfach schlecht aussehen.
Just makes both of us look bad.
OpenSubtitles v2018

Das würde mich vor meinen Eltern ziemlich schlecht aussehen lassen.
It'll make me look really bad in front of my parents.
OpenSubtitles v2018

Er konnte es nicht erwarten, mich vor dir schlecht aussehen zu lassen.
He couldn't wait to make me look bad in front of you.
OpenSubtitles v2018

Du lässt uns schlecht aussehen vor den Sponsoren.
You're making us look bad in front of the Sponsors.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte dich nicht schlecht aussehen lassen, selbst wenn ich wollte.
I couldn't make you look bad if I tried.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, was für Sie wirklich schlecht aussehen wird?
You know what's really gonna look bad for you?
OpenSubtitles v2018

Oh, dann solltest du uns übrige Vampire weiterhin schlecht aussehen lassen.
Well, then you should just carry on making the rest of us vampires look bad.
OpenSubtitles v2018

Willst du uns schlecht aussehen lassen?
You trying to make the rest of us look bad?
OpenSubtitles v2018

Wir werden das NYPD schlecht aussehen lassen.
Mmm... We make the NYPD look bad.
OpenSubtitles v2018

So eine Sache kann einen Ausbildungsoffizier schlecht aussehen lassen.
That sort of thing can make your training officer look bad.
OpenSubtitles v2018

Jetzt lassen Sie mich schlecht aussehen.
Now you're making me look bad.
OpenSubtitles v2018

Du lässt mich vor dieser Frau schlecht aussehen.
You make me look bad in front of this woman.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass du uns vor unseren Freundinnen schlecht aussehen lässt.
Thanks for making us look bad to our girlfriends.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich vorm Präsidenten der USA nicht schlecht aussehen.
Well, say that you won't make me look bad in front of the President of the United States.
OpenSubtitles v2018