Translation of "Schlauer werden" in English

Du kannst versuchen sie zu blocken, doch sie werden schlauer.
You can try to block ads, but they get smarter.
OpenSubtitles v2018

Aber, sie schien sich anzupassen, schlauer zu werden.
I tried to block the ads, they just got smarter.
OpenSubtitles v2018

Und Samaritans Agenten werden schlauer und schneller.
And Samaritan's operatives are just getting smarter and faster.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ihm keine Gehirne geben, wird er schlauer werden.
Look, if we starve him of brains, he'll get smarter.
OpenSubtitles v2018

Je schlauer wir werden, desto gefährlicher wird unsere Welt.
Smarter we get, the more dangerous our world becomes.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, sie werden schlauer.
I told you they get smarter.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, die werden schlauer.
I guess they're getting smarter.
OpenSubtitles v2018

Jede Ebene muss man schlauer und schneller werden.
Each level you have to be smarter and quicker.
ParaCrawl v7.1

In unserem emanzipierten Zeitalter wollen viele schöne Frauen stärker und schlauer werden.
In our emancipated age, many beautiful ladies want to become stronger and smarter.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, dass irgendwann die Vernunft einkehrt und unsere Kunden schlauer werden.
I keep hoping that at some point the education will kick in and our clients will get smarter.
ParaCrawl v7.1

Es sind nicht die einzelnen Subjekte, die schlauer werden.
It is not individual subjects that become more clever.
ParaCrawl v7.1

Satans Täuschungen werden schlauer, seine Angriffe entschlossener sein.
Satan's deceptions will be more subtle, his assaults more determined.
ParaCrawl v7.1

Das gibt dann Rat und Kommission im Vermittlungsverfahren die Gelegenheit, schlauer zu werden.
This will then give the Council and the Commission the opportunity to be more shrewd in the conciliation procedure.
Europarl v8

Wenn wir Autos nur schrittweise schlauer machen, werden wir wahrscheinlich unsere Ziele nicht erreichen.
So by just making the cars incrementally smarter, we're probably not going to see the wins we really need.
TED2020 v1

Je mehr Antibiotika eingenommen werden, desto 'schlauer' werden die Bakterien gemacht.
The more antibiotics used, the more 'intelligently' we produce bacteria.
ParaCrawl v7.1

Feind werden schlauer, wie Sie Fortschritte durch das Spiel und Ausschau nach den Bossen!
Enemy become smarter as you progress through the game and lookout for the bosses!
ParaCrawl v7.1

Materialien werden immer schlauer – und sie werden die Grenzen der Technik neu definieren.
Materials are becoming smarter all the time – and they will redefine the boundaries of technology.
ParaCrawl v7.1

In einer Studie sagten wir ihnen, dass sie jedes Mal, wenn sie sich aus ihre Komfortzone rauswagten, um etwas Neues und Schwieriges zu lernen, die Neuronen in ihren Gehirnen neue und stärkere Verbindungen bildeten und sie daher mit der Zeit schlauer werden können.
In one study, we taught them that every time they push out of their comfort zone to learn something new and difficult, the neurons in their brain can form new, stronger connections, and over time, they can get smarter.
TED2020 v1

Wir müssen Dinge lernen und toleranter werden, schlauer sein und schneller lernen und kreativer sein, als wir es vielleicht im realen Leben üblicherweise sind.
We must learn things and, you know, be more tolerant, and be smarter and learn faster and be more creative, perhaps, than we are typically in our real lives.
TED2020 v1

Ich entschloss mich, schlauer zu werden, indem ich die gesamte Encyclopedia Britannica las von A bis Z – oder, um genauer zu sein, von "a-ak" zu "Zywiec".
And I decided to try to get smarter by reading the entire Encyclopedia Britannica from A to Z -- or, more precisely, from "a-ak" to "Zywiec."
TED2013 v1.1

Sondern weil ich gelernt habe, dass man niemals aufhören darf, zu lernen, zu trainieren, schlauer zu werden und bis du das nicht lernst, wirst du trotz deiner guten Absichten, mehr Schaden als Nutzen anrichten.
It was because I realized that I needed to keep learning, keep training, keep getting smarter, and until you get that, despite your best intentions, you will do more harm than good.
OpenSubtitles v2018

Tja, wir können nur hoffen, dass diese Menschen schlauer sein werden, als wir es waren.
We can only hope that those people will be smarter than we were.
OpenSubtitles v2018

Ich entschloss mich, schlauer zu werden, indem ich die gesamte Encyclopedia Britannica las von A bis Z - oder, um genauer zu sein, von "a-ak" zu "Zywiec".
And I decided to try to get smarter by reading the entire Encyclopedia Britannica from A to Z -- or, more precisely, from "a-ak" to "Zywiec."
QED v2.0a

Die Erpresser werden raffinierter: Datenerpresser werden schlauer und geschickter, und sie werden von einem zunehmend ausgereiften schwarzen Markt unterstützt, der bessere, leichter zugängliche Werkzeuge liefert und damit neue Möglichkeiten schafft, mit gestohlenen Daten Geld zu verdienen .
Ransomers are becoming more sophisticated: Data ransomers are getting more crafty and more clever, and they’re supported by an increasingly sophisticated black market that delivers better, more accessible tools and creates new opportunities to make money from stolen data .
ParaCrawl v7.1

Da die LEDs dabei auch immer „schlauer“ werden, stehen sich maximale Kreativität und durch die ausgereiften Kontroll- und Sensortechnologien gleichzeitig Energie- und Kosten-einsparungen nicht im Wege.
Because LEDs are getting smarter at the same time, maximum creativity doesn’t contradict simultaneous energy and cost savings resulting from advanced control and sensor technologies.
ParaCrawl v7.1

Deine Feinde können dich auf unterschiedliche Art töten und werden schlauer und gefährlicher, je weiter du in deinem Abenteuer vorankommst.
Your enemies all have different ways to kill you, and will become more sophisticated and dangerous as you progress through your adventures.
ParaCrawl v7.1