Translation of "Schlauer werden" in English
Du
kannst
versuchen
sie
zu
blocken,
doch
sie
werden
schlauer.
You
can
try
to
block
ads,
but
they
get
smarter.
OpenSubtitles v2018
Aber,
sie
schien
sich
anzupassen,
schlauer
zu
werden.
I
tried
to
block
the
ads,
they
just
got
smarter.
OpenSubtitles v2018
Und
Samaritans
Agenten
werden
schlauer
und
schneller.
And
Samaritan's
operatives
are
just
getting
smarter
and
faster.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
ihm
keine
Gehirne
geben,
wird
er
schlauer
werden.
Look,
if
we
starve
him
of
brains,
he'll
get
smarter.
OpenSubtitles v2018
Je
schlauer
wir
werden,
desto
gefährlicher
wird
unsere
Welt.
Smarter
we
get,
the
more
dangerous
our
world
becomes.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
sie
werden
schlauer.
I
told
you
they
get
smarter.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
die
werden
schlauer.
I
guess
they're
getting
smarter.
OpenSubtitles v2018
Jede
Ebene
muss
man
schlauer
und
schneller
werden.
Each
level
you
have
to
be
smarter
and
quicker.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
emanzipierten
Zeitalter
wollen
viele
schöne
Frauen
stärker
und
schlauer
werden.
In
our
emancipated
age,
many
beautiful
ladies
want
to
become
stronger
and
smarter.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
irgendwann
die
Vernunft
einkehrt
und
unsere
Kunden
schlauer
werden.
I
keep
hoping
that
at
some
point
the
education
will
kick
in
and
our
clients
will
get
smarter.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
nicht
die
einzelnen
Subjekte,
die
schlauer
werden.
It
is
not
individual
subjects
that
become
more
clever.
ParaCrawl v7.1
Satans
Täuschungen
werden
schlauer,
seine
Angriffe
entschlossener
sein.
Satan's
deceptions
will
be
more
subtle,
his
assaults
more
determined.
ParaCrawl v7.1
Das
gibt
dann
Rat
und
Kommission
im
Vermittlungsverfahren
die
Gelegenheit,
schlauer
zu
werden.
This
will
then
give
the
Council
and
the
Commission
the
opportunity
to
be
more
shrewd
in
the
conciliation
procedure.
Europarl v8
Wenn
wir
Autos
nur
schrittweise
schlauer
machen,
werden
wir
wahrscheinlich
unsere
Ziele
nicht
erreichen.
So
by
just
making
the
cars
incrementally
smarter,
we're
probably
not
going
to
see
the
wins
we
really
need.
TED2020 v1
Je
mehr
Antibiotika
eingenommen
werden,
desto
'schlauer'
werden
die
Bakterien
gemacht.
The
more
antibiotics
used,
the
more
'intelligently'
we
produce
bacteria.
ParaCrawl v7.1
Feind
werden
schlauer,
wie
Sie
Fortschritte
durch
das
Spiel
und
Ausschau
nach
den
Bossen!
Enemy
become
smarter
as
you
progress
through
the
game
and
lookout
for
the
bosses!
ParaCrawl v7.1
Materialien
werden
immer
schlauer
–
und
sie
werden
die
Grenzen
der
Technik
neu
definieren.
Materials
are
becoming
smarter
all
the
time
–
and
they
will
redefine
the
boundaries
of
technology.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Studie
sagten
wir
ihnen,
dass
sie
jedes
Mal,
wenn
sie
sich
aus
ihre
Komfortzone
rauswagten,
um
etwas
Neues
und
Schwieriges
zu
lernen,
die
Neuronen
in
ihren
Gehirnen
neue
und
stärkere
Verbindungen
bildeten
und
sie
daher
mit
der
Zeit
schlauer
werden
können.
In
one
study,
we
taught
them
that
every
time
they
push
out
of
their
comfort
zone
to
learn
something
new
and
difficult,
the
neurons
in
their
brain
can
form
new,
stronger
connections,
and
over
time,
they
can
get
smarter.
TED2020 v1
Wir
müssen
Dinge
lernen
und
toleranter
werden,
schlauer
sein
und
schneller
lernen
und
kreativer
sein,
als
wir
es
vielleicht
im
realen
Leben
üblicherweise
sind.
We
must
learn
things
and,
you
know,
be
more
tolerant,
and
be
smarter
and
learn
faster
and
be
more
creative,
perhaps,
than
we
are
typically
in
our
real
lives.
TED2020 v1
Ich
entschloss
mich,
schlauer
zu
werden,
indem
ich
die
gesamte
Encyclopedia
Britannica
las
von
A
bis
Z
–
oder,
um
genauer
zu
sein,
von
"a-ak"
zu
"Zywiec".
And
I
decided
to
try
to
get
smarter
by
reading
the
entire
Encyclopedia
Britannica
from
A
to
Z
--
or,
more
precisely,
from
"a-ak"
to
"Zywiec."
TED2013 v1.1
Sondern
weil
ich
gelernt
habe,
dass
man
niemals
aufhören
darf,
zu
lernen,
zu
trainieren,
schlauer
zu
werden
und
bis
du
das
nicht
lernst,
wirst
du
trotz
deiner
guten
Absichten,
mehr
Schaden
als
Nutzen
anrichten.
It
was
because
I
realized
that
I
needed
to
keep
learning,
keep
training,
keep
getting
smarter,
and
until
you
get
that,
despite
your
best
intentions,
you
will
do
more
harm
than
good.
OpenSubtitles v2018
Tja,
wir
können
nur
hoffen,
dass
diese
Menschen
schlauer
sein
werden,
als
wir
es
waren.
We
can
only
hope
that
those
people
will
be
smarter
than
we
were.
OpenSubtitles v2018
Ich
entschloss
mich,
schlauer
zu
werden,
indem
ich
die
gesamte
Encyclopedia
Britannica
las
von
A
bis
Z
-
oder,
um
genauer
zu
sein,
von
"a-ak"
zu
"Zywiec".
And
I
decided
to
try
to
get
smarter
by
reading
the
entire
Encyclopedia
Britannica
from
A
to
Z
--
or,
more
precisely,
from
"a-ak"
to
"Zywiec."
QED v2.0a
Die
Erpresser
werden
raffinierter:
Datenerpresser
werden
schlauer
und
geschickter,
und
sie
werden
von
einem
zunehmend
ausgereiften
schwarzen
Markt
unterstützt,
der
bessere,
leichter
zugängliche
Werkzeuge
liefert
und
damit
neue
Möglichkeiten
schafft,
mit
gestohlenen
Daten
Geld
zu
verdienen
.
Ransomers
are
becoming
more
sophisticated:
Data
ransomers
are
getting
more
crafty
and
more
clever,
and
they’re
supported
by
an
increasingly
sophisticated
black
market
that
delivers
better,
more
accessible
tools
and
creates
new
opportunities
to
make
money
from
stolen
data
.
ParaCrawl v7.1
Da
die
LEDs
dabei
auch
immer
„schlauer“
werden,
stehen
sich
maximale
Kreativität
und
durch
die
ausgereiften
Kontroll-
und
Sensortechnologien
gleichzeitig
Energie-
und
Kosten-einsparungen
nicht
im
Wege.
Because
LEDs
are
getting
smarter
at
the
same
time,
maximum
creativity
doesn’t
contradict
simultaneous
energy
and
cost
savings
resulting
from
advanced
control
and
sensor
technologies.
ParaCrawl v7.1
Deine
Feinde
können
dich
auf
unterschiedliche
Art
töten
und
werden
schlauer
und
gefährlicher,
je
weiter
du
in
deinem
Abenteuer
vorankommst.
Your
enemies
all
have
different
ways
to
kill
you,
and
will
become
more
sophisticated
and
dangerous
as
you
progress
through
your
adventures.
ParaCrawl v7.1