Translation of "Schlank gehalten" in English

Dies gewährleistet, dass das Kontextmenü schlank gehalten werden kann.
This ensures that the context menu can be kept lean.
ParaCrawl v7.1

Der Baukörper wurde möglichst schlank gehalten, damit er wenig Land beansprucht.
The slim structure takes up little land.
ParaCrawl v7.1

Die Organisation sollte von Anfang an schlank gehalten werden.
It was decided at the very beginning to keep the organisation lean.
ParaCrawl v7.1

Story und Rätsel sind relativ schlank gehalten, dadurch ist etwas mehr Raum für Geschichtsinfos.
Story and puzzles are relatively slim, so there is more space for historical information.
ParaCrawl v7.1

Das Display mit LED -Backlight ist schlank gehalten und eignet sich auch für die Wandmontage.
The screen, with its LED backlight, is slim and also suitable for wall mounting.
ParaCrawl v7.1

Der Content kann schlank gehalten werden, der Pflegeaufwand bleibt stets gering und gut kalkulierbar.
Content can be kept lean, and the maintenance effort is low and easy to calculate.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können die Arbeitsabläufe schlank gehalten und gleichzeitig gleichbleibende Qualität in allen Prozessschritten gewährt werden.
Thus, the working procedures can be kept lean and simultaneously, the constant quality can be granted in all process steps.
ParaCrawl v7.1

Das drucklose und nicht fluiddichte Gehäuse des Energiespeichers kann besonders schlank gehalten sein, wodurch auch bei geringen Abmessungen eine relativ starke Schließerfeder eingebaut werden kann.
The pressureless and non-leakproof to fluids housing of the energy storage can be kept rather slim, whereby even in relatively minimal dimensions a relatively powerful resisting spring can be incorporated.
EuroPat v2

Da die oberen Enden der Tragstangen 2 beiderseits der Scheiben 11 unmittelbar von den hohlen Seitenstreben 8 des Stützrahmens 3 umschlossen sind, können nicht nur die Längsstreben 6, 7 des Stützrahmens 3, sondern auch dessen Seitenstreben 8 außerordentlich schlank gehalten werden, so daß der Polsterkörper 4 selbst dann verhältnismäßig großvolumig ausgebildet werden kann, um den Komfort zu verbessern, wenn die Kopfstütze sehr kompakt gehalten werden und nur geringe Außenabmessungen aufweisen soll.
Since the upper ends of the mounting rods 2 are enclosed in the hollow side struts 8 of the support frame 3 on both sides of the disks 11 directly, not only the longitudinal struts 6 and 7 of the support frame 3, but also the side struts 8 thereof, can be made very slender so that the cushion body 4 may be made with a large bulk to improve comfort even if the head rest has to be very compact with small dimensions.
EuroPat v2

Mit dem bevorzugten Verfahren kann das Strukturverzeichnis der Datenbank besonders "schlank" gehalten werden, so dass eine Suche einen ganz besonders geringen Verarbeitungszeitaufwand beansprucht.
By means of the preferred method the structure index of the data base can be kept particularly “lean”, so that a search requires a particularly small processing time expenditure.
EuroPat v2

Mit der Beibehaltung großer Achskegelräder durch Belassung einer bei etwa 1: 1 liegenden Treibradübersetzung und ein entsprechend hoch untersetzendes Radkopfgetriebe wird nicht nur die Verteilung auf weitere Abtriebe begünstigt, sondern auch Platz zur Einbeziehung des Gelenkes in das Treibrad geschaffen und die Verbindungswelle noch weiter mit geringstmöglichem Drehmoment beansprucht, also schlank gehalten für kleine, bewegliche Gelenke mit relativ großen Auslenkwinkeln trotz kurzer Gesamtwellenlänge.
By retaining large axle bevel gears through staying with a drive wheel ratio in the area of about 1:1, and a wheel head drive with correspondingly high gear reduction, not only is the distribution to further output drives favored, but space is created for inclusion of the articulation into the drive wheel, and the connecting shaft is further stressed by the smallest possible torque, therefore kept slim for small, mobile articulations with large angles of excursion despite short overall length of shaft.
EuroPat v2

Dadurch, dass CodeIgniter bewusst möglichst schlank gehalten wurde, zeichnet sich das Framework im Vergleich zu anderen vor allem durch eine hohe Performance, und analog dazu einer verhältnismäßig kurzen Einarbeitungszeit aus.
The fact that CodeIgniter was deliberately kept as slim as possible, the framework is distinguished compared to other mainly by a high performance, and has analogous to that a relatively short training period.
ParaCrawl v7.1

Protokolle werden einfach und schlank gehalten, Maschinen- und Anlagendaten lassen sich ereignisgesteuert veröffentlichen und die Daten bei Werteänderung in Echtzeit aktualisieren.
Protocols are kept simple and lean, machine and plant data can be submitted event-driven. In case data values have changed, data updates are possible in real time.
ParaCrawl v7.1

Durch eine entsprechende Anzahl und geeignete Anordnung der Verbindungselemente kann zudem eine unerwünschte lokale Verformung, ein sogenanntes "Buckling" bzw. im Extremfall auch der Bruch des Druckstabes verhindert und der Kraftfluss innerhalb der Struktur so gelenkt werden, dass Scherkräfte vermieden werden, der Biegestab in seinem Inneren nur auf Druck belastet wird und dementsprechend schlank gehalten werden kann, was neben dem Leichtbau auch der Strukturelastizität zugute kommt.
By means of an appropriate number and suitable arrangement of the connection elements, it is additionally possible to prevent undesired local deformation, so-called buckling, or, in the extreme case, even the breaking of the compression rod, and to guide the force flow within the structure in such a way that shear forces can be avoided and the flexible bar is only loaded with compression forces in its interior, so that it can be kept accordingly slim, which benefits both light-weight construction and the structural elasticity.
EuroPat v2

In radialer Richtung kann die erfindungsgemäße Anordnung schlank gehalten werden, was nicht nur optisch, sondern auch angesichts des im verankerungsnahen Bereich nur begrenzt zur Verfügung stehenden Platzes vorteilhaft ist.
The arrangement according to the invention may be kept narrow in the radial direction, which is advantageous not only with regard to appearance, but also with regard to the limited space in the vicinity of the anchorage.
EuroPat v2

Indem die Anzeigetrommel 17 das zweite Förderglied 12 eng anliegend umgibt, kann der Pen sehr schlank gehalten werden.
Because the display drum 17 tightly surrounds the second conveying member 12, the pen can be kept very slim.
EuroPat v2

Diese Rute ist trotz ihres geringen Gewichtes außergewöhnlich kraftvoll und durch den Einsatz von 24T Kohlefasermaterial kann der Blank auch recht schlank gehalten werden.
The rod is very powerful and dynamic but remains light due to the 24T carbon fibre used to produce the blank.
ParaCrawl v7.1

So war es für Victorian Frau, die auch so schlank wie möglich gehalten wurden, um die starren und enge Korsetts geben, die Art und Weise dann zur Verfügung gestellt.
It was like that for Victorian woman, which was kept as lean as possible also to afford to enter the rigid and tight corsets that fashion then provided.
CCAligned v1

Meine Designs dienen der Funktion und sind so schlank wie möglich gehalten, damit der Sand der Hauptakteur auf der Bühne bleibt.
My designs follow function and are kept as slim as possible to let the sand be the main actor on the stage.
ParaCrawl v7.1

An der Vorderseite der Bohrmaschine, die meist sehr schlank gehalten ist, befindet sich die Spannvorrichtung für die Werkzeuge.
On the front of the drilling machine, which is usually quite slim, is the fixture for the tool.
ParaCrawl v7.1

Dadurch, dass es von den Funktionen relativ schlank gehalten wurde, eröffnet es dem Entwickler alle Tore, da dieser hier seiner Kreativität freien Lauf lassen kann.
The fact that it was kept relatively light on the features, it offers the developer all possibilities, because it lets your creativity run wild.
ParaCrawl v7.1

Die damalige Satzung bestand lediglich aus sechs Punkten – unter anderem deshalb, weil von Anfang an die Gesellschaft möglichst unbürokratisch arbeiten und der Apparat schlank gehalten werden sollte.
At this time, the society’s constitution consisted of just six points – one reason being that the society was to be run with a minimum of red tape and lean administration.
ParaCrawl v7.1

Und auch bei den Symbolen hat man die Anzahl schlank gehalten: gerade einmal 8 Symbole drehen sich auf den Walzen des Spielautomaten - eine Seltenheit im Online Casino.
And even the symbols are kept to a minimum: only 8 of them spin on the reels of this game - a rarity at the online casino.
ParaCrawl v7.1

Während in den meisten modernen Streitkräften jeder Armeeangehörige mit einem eigenen Erste Hilfe-Set ausgerüstet wird, ist bei uns die individuelle Sanitätsausrüstung verhältnismäßig schlank gehalten.
While every soldier in most modern armed forces will be equipped with individual first aid kits, the medical equipment of the regular Swiss soldier has remained relatively slim.
ParaCrawl v7.1

Der neue Konferenzsessel „Sola“, gestaltet von Justus Kolberg, überzeugt wie nicht anders zu erwarten durch eine klare Formsprache: Lehne und Sitzbereich sind schlank gehalten, die Armlehnen bilden zusammen mit dem Fußkreuz eine elegante Einheit und die Nähte sind äußerst dezent gesetzt.
Its new conference armchair called “Sola” was designed by Justus Kolberg and, no surprises here, boasts a very clear shape: The backrest and seat are slender, the armrests blend with the star-base to form a single elegant unit, and the seams are highly refined.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere im Wulstbereich kann der Reifen durch diese Maßnahme schlanker gehalten werden.
As a result of this feature, especially in the bead portion the tire can be kept more narrow.
EuroPat v2

Die schlanke, in schwarz gehaltene Stahlrohrkonstruktion fügt sich in jeden Raum ein.
The slim, black steel tube constructions adapts to any space.
ParaCrawl v7.1

Prägnantes Designmerkmal der schlank gehaltenen Armatur ist die gestalterische Integration des Strahlreglers.
One of the slender fitting's concise design features is the formal integration of the spray regulator.
ParaCrawl v7.1

Das Modell ist schlank mit flach gehaltener Wölbung.
The model is slim and elegant with flat archings.
ParaCrawl v7.1

Der Videobeamer wird von schlanken Stahlstützen gehalten.
The video beamer is held by thin steel supports.
ParaCrawl v7.1

Der Einsäulenwagen uni-cart ist in einem schlanken, unauffälligen Design gehalten.
The single-column uni-cart equipment carrier has been developed in a streamlined, discrete design.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird in dem mittleren Hauptgehäuse, welches vom Benutzer mit dem ihm bekannten Armaturengehäuse gleichgesetzt wird, Raum eingespart, so daß dieses schlanker und ästhetischer gehalten werden kann.
Due to this, space is saved in the central main housing, which is equated by the user with the fitting housing known to him, so that the housing can be kept more slender and more aesthetically attractive.
EuroPat v2

Die schlank gehaltenen Bauteile sind nicht zuletzt der statischen Vorgabe zu verdanken, dass unter den ständigen Lasten im Tragwerk vorrangig Normalkräfte herrschen.
The slender components are not least owed to the structural specification that among the constant loads in the supporting structure primarily normal forces prevail.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Stick V8 Starterset von SMOK werden auch in schlank gehaltenen E-Zigaretten Unmengen an Dampf und geniale Zugeigenschaften ermöglicht.
With the Stick V8 starter set from SMOK, even in slim e-cigarettes, you can get lots of vapor and ingenious draw effects.
ParaCrawl v7.1

Der mobile Einsäulenwagen vexio-cart ist in einer Basis- und „Profi“-Version verfügbar und in einem schlanken Design gehalten.
The vexio-cart mobile single-column equipment cart is available in the “Basic” and „Profi“ versions with elegant design.
ParaCrawl v7.1

Durch die schlank gehaltene SECS-API Schnittstelle, wird der Integrationsaufwand mit der Anlagen-Software auf ein Minimum reduziert.
Due to the slim held SECS-API interface, the cost of integration with the equipment software is kept to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Während mit dem teleskopierbaren Werkzeughalter Werkzeuge zum einen weit entfernt von der eigentlichen Kupplung und zum anderen durch tiefe und schlanke Öffnungen hindurch gehalten werden können, ist mit dem extra verspannten Werkzeughalter ein weitgehender Schwingungsausgleich möglich.
While tools can be held by the telescoping tool holder, on the one hand far away from the particular coupling, and on the other hand through deep and slender openings, extensive vibration compensation is possible with the additionally clamped tool holder.
EuroPat v2